background image

www.revell-control.de

INDICATIONS DE SERVICE

Vous trouverez nos modalités de commande, nos 

conseils d’échange pour les pièces détachées et bien 

d’autres informations utiles concernant tous les modèles 

de Revell Control sur www.revell-control.de.

Fr

ançais

Fr

ançais

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CONSEILS GÉNÉRAUX DE VOL :

• Toujours poser l’hélicoptère sur une surface 

plane. Une surface inclinée peut éventuelle-

ment avoir un effet négatif sur le décollage 

de l‘hélicoptère.

• Toujours manipuler les régulateurs lentement 

et délicatement.

• Toujours garder les yeux fixés sur 

l‘hélicoptère, ne pas regarder la 

télécommande !

• Légèrement redescendre la commande des 

gaz vers le bas, dès que le  multi coptère  quitte 

le sol. Ajuster la commande des gaz pour 

maintenir une même altitude de vol.

• Si l‘hélicoptère perd de l‘altitude, diriger 

légèrement la commande des gaz vers le 

haut.

• Si l‘hélicoptère gagne de l‘altitude, diriger 

légèrement la commande des gaz vers  

le bas.

• Pour prendre un virage, il suffit souvent 

d‘effleurer la commande de déplacement 

dans la direction souhaitée. Lors des 

premiers essais de vol, les pilotes ont 

tendance à piloter l‘hélicoptère de manière 

brusque.  

Les régulateurs doivent toujours être 

manipulés avec lenteur et délicatesse. 

Éviter absolument tout mouvement 

brusque ou saccadé.

• Après le réglage de l'appareil, les débutants 

doivent tout d'abord tenter de maîtriser la 

commande des gaz.  

Au début, l‘hélicoptère ne doit pas 

forcément voler tout droit ; il est beaucoup 

plus important d‘arriver à le maintenir à 

une hauteur constante d‘environ un mètre, 

par effleurement répété de la commande 

des gaz. Ce n‘est qu‘ensuite que vous 

pourrez vous exercer à diriger l‘hélicoptère 

vers la gauche ou vers la droite.

ÉTAT DE LA BATTERIE :

• Lorsque l‘hélicoptère perd de la poussée, la batterie est bientôt vide. Atterrir pour 

éviter la chute de l‘appareil.

L‘ENVIRONNEMENT DE VOL ADAPTÉ :

L‘endroit où l‘hélicoptère sera utilisé doit 

répondre aux critères suivants :

• L‘espace doit être clos et à l‘abri du vent.  

Si possible, la pièce doit être dépourvue de 

climatisation, de ventilateurs chauffants, etc., 

afin d‘éviter les flux d‘air.

• La pièce doit mesurer au moins 10 mètres de 

long sur 6 mètres de large et 3 mètres de 

haut.

• Aucun objet de la pièce ne doit faire 

obstacle (ventilateurs, lampes, etc.)

• Au démarrage, s‘assurer impérativement 

que tout être vivant (y compris le pilote) se 

trouve à plus d‘1 mètre ou 2 mètres de 

distance de l‘appareil sur le point de 

décoller.

• Toujours garder les yeux fixés sur l‘appareil, 

afin d‘éviter qu‘il ne percute et ne blesse le 

pilote, d‘autres personnes ou des animaux.

8  CHANGEMENT DES HÉLICES

8A 

Enlever d‘abord délicatement les bielles de commande supérieure et inférieure  (flèches) 

qui relient la barre de Bell au rotor.

8B 

Faire à présent pivoter le levier de mixage (flèche) de 90° et l‘extraire vers l‘avant.

8C

 Ensuite, dévisser les deux vis dans le sens antihoraire.

8D 

La pale peut maintenant être ôtée et remplacée. Pour assembler les éléments, procéder 

dans l‘ordre inverse.

8E Attention :

 La tige de l‘entraînement (flèche) doit s‘insérer dans la fente de la bielle de 

commande inférieure.

Si les pâles de rotor de l‘hélicoptère sont endommagées, elles doivent être changées. 

Procédez comme suit :

DÉPANNAGE

Problème : Le rotor ne bouge pas.
Cause :

1. La batterie de vol n‘est pas complètement introduite. 

2. La batterie est trop faible ou vide.

Solution :

1.  Introduire la batterie dans son compartiment jusqu‘à ce qu‘elle 

s‘enclenche.

2. Charger la batterie.

Problème : L‘hélicoptère s‘arrête sans raison apparente pendant le vol et

perd de l‘altitude.

Cause :

• La batterie est trop faible. 

Solution : 

• Charger la batterie.

Problème : L‘hélicoptère ne répond pas aux ordres de la télécommande.
Cause :

1. L'interrupteur ON/OFF est sur la position "OFF".

2. Les piles ne sont pas correctement insérées.

3. Les piles sont déchargées. 

Solution : 

1. Mettre l'interrupteur ON/OFF en position "ON".

2. Vérifier que les piles sont correctement insérées.

3. Insérer de nouvelles piles.

Problème : L‘hélicoptère effectue une boucle au démarrage.
Cause :

• Les bielles de commande du rotor sont décrochées.

Solution :

• Accrocher les bielles de commande conformément à la notice 

d‘utilisation.

Problème : L‘hélicoptère vacille pendant le vol.
Cause :

• Une bielle de commande manque.

Solution :

• Vérifier toutes les bielles de commande et les remplacer si nécessaire.

7D 

Pour voler vers l‘arrière, diriger légèrement le régulateur de déplacement avant/arriè-

re et de translation latérale 

2I

 vers l‘arrière.

7E

 Pour voler vers la gauche, diriger légèrement le régulateur de déplacement avant/

arrière et de translation latérale 

2I

 vers la gauche.

7F

 Pour voler vers la droite, diriger légèrement le régulateur de déplacement avant/arriè-

re et de translation latérale 

2I

 vers la droite.

7G

 Pour faire tourner l‘hélicoptère vers la gauche, diriger le régulateur de poussée et de 

rotation 

2C

 vers la gauche.

7H

 Pour faire tourner l‘hélicoptère vers la droite, diriger le régulateur de poussée et de 

rotation 

2C

 vers la droite. 

Fonction turbo 

Pour une vitesse de vol supérieure, appuyer sur la touche turbo située 

en haut à gauche de la radiocommande. Utilisez cette fonction uniquement lorsque vous 

aurez acquis suffisamment d‘expérience avec les réglages standard, car dans ce cas, le 

modèle réagit plus vivement et doit être piloté plus délicatement. Avec une autre pressi-

on sur la touche, l‘hélicoptère repasse en mode de vol normal.

22

23

Vous trouverez d'autres conseils sur notre site Internet 

www.revell-control.de.

Summary of Contents for 23911

Page 1: ...on of Conformity can be found at www revell control de Hiermit erkl rt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in bereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Best...

Page 2: ...tor de recambio Reserverotorbladen Pales de rechange Replacement rotor blades Ersatz Rotorbl tter Ladeger t USB Kabel und Akku Radiocomando Emisora Zender T l commande Remote control Fernsteuerung Ist...

Page 3: ...5 5A 5B 6 2H 6C 2J 6A 2B 6B 2I 7C 2I 7D 7 2C 7A 2C 7B 4 4A 4B 8 8A 8D 8B 8E 8C 2I 7E 2I 7F 2C 7G 2C 7H 1 2 4 5...

Page 4: ...Sie m ssen bemannten Luftfahrzeugen stets sofort ausweichen und unver z glich landen Fliegen Sie nicht ber fremde Privat grundst cke Menschenansammlungen milit rische Objekte Krankenh user Kraftwerke...

Page 5: ...ndig zu berwachen F r den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten Den Akku vom Modell abstecken und die Fernsteuerung ausschalten Das USB Kabel...

Page 6: ...auf die Fernsteuerung sehen Den Schubregler wieder etwas nach unten bewegen sobald der Helikopter vom Boden abhebt Um die Flugh he zu halten die Einstellung des Schubreglers anpassen Sinkt der Heliko...

Page 7: ...always swerve away from manned aircraft immediately and land right away Do not fly over private property owned by other people crowds of people military objects hospitals power plants correctional fa...

Page 8: ...E CONTROL 6B If the helicopter moves by itself slowly or quickly around its own axis press the trim adjustment for rotation 2B incrementally in the opposite direction 6C If the helicopter automaticall...

Page 9: ...stant height of approximately one metre above the ground by repeatedly tapping the thrust controller Only then should the pilot practise steering the helicopter left and right BATTERY STATUS The batte...

Page 10: ...produit avant chaque vol Observez toujours les prescriptions du fabricant Tenez toujours compte du vent des conditions m t orologiques et d ven tuels obstacles Vous devez toujours viter les a ronefs...

Page 11: ...copt re se d place de lui m me rapidement ou lentement vers la gauche ou vers la droite pousser graduellement le compensateur de vol en translation lat rale 2J dans la direction oppos e 1A Pales de ro...

Page 12: ...licatement les bielles de commande sup rieure et inf rieure fl ches qui relient la barre de Bell au rotor 8B Faire pr sent pivoter le levier de mixage fl che de 90 et l extraire vers l avant 8C Ensuit...

Page 13: ...omstandighe den en eventuele hindernissen U moet bemande vliegtuigen altijd meteen uitwijken en onmiddellijk landen Vlieg niet over vreemde priv terreinen samenscholingen van mensen militaire objecten...

Page 14: ...t noodzakelijk dat de besturing juist is getrimd Het afstellen van de trim is eenvoudig maar er is wel wat geduld en gevoel voor vereist Neem de volgende aanwijzingen in acht Beweeg de liftkrachtre ge...

Page 15: ...niet tegen de piloot andere mensen of dieren aanvliegt en hen letsel toe brengt 8A Trek eerst voorzichtig de bovenste en onderste stuurstangen van de paddlestang naar de rotor los zie pijl 8B Draai n...

Page 16: ...sadas Solo est permitido utilizar las bater as recomendadas o unas equivalentes Las bater as deben colocarse respetando la polaridad y Las bater as descargadas deben sacarse de la emisora Bajo ninguna...

Page 17: ...odificar los contactos de la bater a Las celdas de la bater a no se deben da ar ni perforar Existe el riesgo de explosi n La bater a LiPo debe mantenerse alejada del alcance de los ni os Las bater as...

Page 18: ...con otros pilotos personas ni animales ocasionando lesiones 8 CAMBIO DE LAS H LICES SOLUCI N DE PROBLEMAS Problema El rotor no se mueve Causa 1 La bater a del modelo no se ha introducido totalmente 2...

Page 19: ...imosse dal radiocomando I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul carica...

Page 20: ...lo laterale 2J nel senso opposto Una corretta compensazione il requisito di base per un corretto utilizzo dell elicottero La regolazione semplice ma richiede pazienza e sensibilit Seguire le indicazio...

Page 21: ...re persone o animali e ferirli ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Il rotore non si muove Causa 1 La batteria di volo non stata inserita completamente 2 Batteria scarica e o esaurita Soluzione 1 Inserire...

Page 22: ...42 43 Notes Notes...

Reviews: