background image

12

13

FR

FR

•  ne pas utiliser à proximité immédiate de matériau inflammable.

ne pas placer à proximité immédiate de pataugeoires, de 

fontaines, d‘étangs ou d‘eaux similaires.

•  ne pas plonger dans de l‘eau ou d‘autres liquides. 

•  ne pas manipuler avec des mains mouillées et ne jamais 

regarder directement dans la source de lumière. 

•  ne jamais recouvrir.

•  ne jamais exploiter avec le boîtier ouvert, avec un couvercle 

ouvert, manquant ou détérioré de l‘espace des raccords ou 

avec une vitre de protection manquante ou détériorée. 

•  ne jamais laisser sans surveillance en exploitation ou pendant 

la phase de refroidissement. 

•  ne jamais laisser sans surveillance à proximité d‘enfants. 

•  ne jamais pulvériser pour nettoyer ou utiliser un nettoyeur à 

vapeur, les isolations et les joints peuvent être détériorés de 

ce fait. 

•  ne jamais réparer soi-même. Seuls le fabricant ou ses 

responsables de service sont autorisés à faire les réparations.  

CARACTéRISTIqUES TECHNIqUES

•  Puissance:  

HFGT120AE 

max. 

150W

 

HFGT400AE 

max. 

500W

  

•  Tension:  

230V~, 50Hz

•  Type de protection:  

IP44

•  Lampe de rechange:  

120W

 - art. n° 0599940555   

R7s

 

400W

 - art. n° 0599950555

REMPLACER LA LAMPE

•  Dévisser la vis sur la face supérieure du luminaire et rabattre la vitre de 

protection vers l‘avant. 

•  Sortir la lampe de son emballage.

•  Veiller à ne pas toucher directement avec les doigts nus, ceci laisse des 

taches de graisse qui entraînent une surchauffe. Utiliser un chiffon propre, 

sec, qui ne peluche pas.

•  Insérer une extrémité de la lampe dans la douille, la serrer contre elle 

et insérer l‘autre extrémité de la lampe dans la douille. Veiller à ne pas 

déformer la douille. 

•  Fermer ensuite la vitre de protection et resserrer la vis à fond.  

 

MONTER LA PERCHE dE MISE à LA TERRE

•  Fixer la perche de mise à la terre à l‘aide de la vis de fixation solidement au 

spot halogène. 

réGlaGe de la direction du faisceau

•  Desserrer les vis latérales sous le boîtier, régler la direction du faisceau 

souhaitée du luminaire et resserrer ensuite toutes les vis à fond.  

À présent le luminaire est prêt à l‘emploi et peut être utilisé à l‘endroit que 

vous avez choisi – tenir impérativement des exigences concernant le lieu 

d‘emplacement consignées dans les „Indications générales de sécurité“. 

REMPLACER LA LAMPE

Vous trouverez les caractéristiques techniques de la lampe sous 

«Caractéristiques techniques» ou sur la plaque signalétique du boîtier du 

luminaire.  

•  Séparer le luminaire à halogène du courant secteur avant de l‘ouvrir et le 

laisser suffisamment se refroidir !

•  Desserrer la vis de la vitre de protection sur la face supérieure du luminaire 

et rabattre la vitre vers l‘avant. 

•  Sortir la lampe de son emballage.

•  Veiller à ne pas toucher directement avec les doigts nus, ceci laisse des 

taches de graisse qui entraînent une surchauffe. Utiliser un chiffon propre, 

sec, qui ne peluche pas.

•  Insérer une extrémité de la lampe dans la douille, la serrer contre elle 

et insérer l‘autre extrémité de la lampe dans la douille. Veiller à ne pas 

déformer la douille. 

•  Fermer ensuite la vitre de protection et resserrer la vis à fond.  

NETTOyAGE

•  Séparer le luminaire à halogène du courant secteur avant le nettoyage et le 

laisser suffisamment se refroidir. 

•  Pour nettoyer, n‘utiliser qu‘un chiffon sec ou légèrement humide, qui ne 

peluche pas, éventuellement un nettoyant doux. N‘utiliser aucun produit 

nettoyant abrasif ou contenant des solvants.

•  Si nécessaire, la lampe peut être nettoyée avec un chiffon qui ne peluche 

pas, légèrement imbibé d‘alcool. ATTENTION ! Après le nettoyage de la 

lampe avec de l‘alcool, la laisser aérée au moins durant 20 minutes. 

ANL_0593054555_0593064555.indd   12-13

25.07.2012   12:55:04

Summary of Contents for HFGT120AE

Page 1: ...CZ Halogenov reflektor 150 500W IP44 se zapichovac m dr kem do zem N vod pro mont a obsluhu EE Halogeenvalgusti 150 500W IP44 maasse torgatava varrega Paigaldus ja kasutusjuhend LV Halog nstavlampa 1...

Page 2: ...fernt aufstellen Dies gilt insbesondere f r das Netzkabel dieses darf nicht angestrahlt werden oder in Ber hrung mit dem Metallgeh use kommen immer ausreichend abk hlen lassen das Geh use des Fluters...

Page 3: ...die Fassung ein Achten Sie darauf dass die Fassung nicht verbogen wird Schlie en Sie anschlie end die Schutzscheibe und ziehen Sie die Schraube wieder fest ErdspieSS montieren Befestigen Sie den Erdsp...

Page 4: ...ollows or depressions since water can collect there DE GB eventuell ein mildes Reinigungsmittel verwenden Keine scheuer oder l sungsmittelhaltigen Reinigungsmittel anwenden Wenn n tig kann das Leuchtm...

Page 5: ...des underneath the housing and adjust the floodlight direction and then retighten all screws The floodlight is now ready for use and can be operated under the intended conditions it is essential that...

Page 6: ...suivantes avant de mettre le luminaire halog ne en service et conservez les pour pouvoir les relire ult rieurement Emploi conforme sa destination IP 44 Le luminaire halog ne est prot g contre les pro...

Page 7: ...rre Fixer la perche de mise la terre l aide de la vis de fixation solidement au spot halog ne R glage de la direction du faisceau Desserrer les vis lat rales sous le bo tier r gler la direction du fai...

Page 8: ...seguridad El foco hal geno Debe situarse a m s de 1m de cualquier superficie iluminada Esto es especialmente aplicable para el cable el ctrico que en ning n momento debe estar iluminado por el foco ni...

Page 9: ...ierra Fije la varilla de toma de tierra al foco hal geno con el tornillo de sujeci n Ajuste de la direcci n de iluminaci n Afloje los tornillos laterales debajo de la carcasa oriente el foco como dese...

Page 10: ...europee CE pertinenti Avvertenze generali sulla sicurezza Il faretto alogeno deve essere disposto sempre ad almeno 1m di distanza dalle superfici che illumina Ci vale in particolare per il cavo di ali...

Page 11: ...o asciutto e non filaccioso Inserire un estremit della lampada nel portalampada spingerla dentro e inserire anche l altra estremit nel portalampada Procedere con cautela per non deformare il portalamp...

Page 12: ...o e mantenha o manual sempre disposi o para poder utiliz lo no futuro Utiliza o para o fim especificado IP 44 O holofote halog neo est protegido contra salpicos de gua classe IP44 e adequado para a ut...

Page 13: ...no limpo seco e sem fiapos Coloque uma extremidade da l mpada no porta l mpadas pressione a l mpada contra o porta l mpadas e em seguida coloque a outra extremidade da l mpada no porta l mpadas Ter cu...

Page 14: ...dan nce a a daki kullanma k lavuzunu dikkatli bir ekilde okuyunuz ve daha sonra da bakmak i in iyi saklay n z Amac na uygun kullan m IP 44 Halojen projekt r s rayan suya kar korunmu tur IP44 ve d meka...

Page 15: ...ediniz Toprak saplamas n sabitleme c vatas arac l yla halojen projekt re s k ca sabitleyiniz I k yayma y n n n ayarlanmas G vde alt ndaki yan vidalar gev etiniz istedi iniz lamba k yayma y n n ayarla...

Page 16: ...g vdesinde bir hasar olup olmad n kontrol ediniz Zarar g rm koruyucu camlar derhal de i tiriniz A r s nmaya neden olduklar ndan g vde veya koruyucu cam zerindeki kirleri derhal temizleyiniz IP44 IP 44...

Page 17: ...32 33 GR GR HFGT120AE max 150W HFGT400AE max 500W 230V 50Hz IP44 120W 0599940555 R7s 400W 0599950555 ANL_0593054555_0593064555 indd 32 33 25 07 2012 12 55 09...

Page 18: ...34 35 GR RU 20 IP44 IP 44 IP44 1 IP44 230 ANL_0593054555_0593064555 indd 34 35 25 07 2012 12 55 09...

Page 19: ...36 37 RU RU HFGT120AE max 150W HFGT400AE max 500W 230B 50 IP44 120W 0599940555 R7s 400W 0599950555 ANL_0593054555_0593064555 indd 36 37 25 07 2012 12 55 10...

Page 20: ...nych powierzchni Dotyczy to w szczeg lno ci przewodu sieciowego kt ry nie mo e by na wietlany ani dotyka do metalowej obudowy zawsze pozostawia do ostygni cia obudowa reflektora mo e si bardzo mocno n...

Page 21: ...szyb ochronn i dokr ci rub Monta szpikulca Zamontowa szpikulec do lampy halogenowej za pomoc ruby mocuj cej Ustawianie kierunku padania wiat a Odkr ci boczne ruby pod obudow ustawi dany kierunek pada...

Page 22: ...zpe nostn pokyny Halogenov z i v dy postavte nebo instalujte tak aby byl dodr en minim ln odstup 1m To plat zejm na pro s ov kabel kter nesm b t vystaven p mem mu sv tlen mu z en z i e a nesm se dot k...

Page 23: ...moc roubu pevn na halogenov z i Nastaven sm ru z en Uvoln te bo n rouby pod krytem nasm rujte z i a n sledn v echny rouby op t pevn ut hn te Nyn je z i p ipraven k provozu a m ete jej zprovoznit na V...

Page 24: ...ast v hemalt 1m kaugusele See kehtib eriti v rgujuhtme kohta sest juhe ei tohi olla soojuskiirguse piirkonnas v i sattuda kontakti metallkorpusega laske seadmel alati piisavalt maha jahtuda halogeenpr...

Page 25: ...kruvi taas kinni Maavaia monteerimine Kinnitage maavai kinnituskruvi abil tugevasti halogeenkiirguri k lge Valguskiirguse suuna seadistamine Keerake korpuse alak ljel olevad k lgmised kruvid lahti se...

Page 26: ...juma Direkt vu pras b m Visp r ji dro bas nor d jumi Halog na starmeti vienm r novietot vismaz 1m no apgaismojam s virsmas pa i elektrot kla kabelis nedr kst tikt apstarots vai non kt saskarsm ar met...

Page 27: ...halog na starme a ar mont as skr ves pal dz bu Gaismas virziena ieregul ana Atskr v jiet korpusa apak eso s s nu skr ves ieregul jiet v lamo starme a gaismas virzienu un p c tam atkal pievelciet skr v...

Page 28: ...lavimus Bendri saugumo nurodymai Halogenin viestuv statyti visada ma iausiai 1m atstumu nuo ap vie iam pavir i Ypa kalbant apie elektros laid kurio negalima ap viesti arba liesti metaliniu korpusu vis...

Page 29: ...uvo viesos krypt ir v l priver kite visas ver les Dabar viestuvas yra paruo tas ir gali b ti naudojamas J s numatytoje vietoje tai darydami atsi velkite pastatymo vietos reikalavimus nurodytus Bendruo...

Page 30: ...akiranje ili tome HR sli nim ne montirajte ga u jame udubljenja jer se tamo mo e voda sakupiti nemojte ga uporabiti u neposrednoj blizini zapaljivih tvari Nemojte ga postaviti u neposrednoj blizini ba...

Page 31: ...arulji to mo e prouzro iti pregrijanje Uporabite istu suhu krpu bez pahuljica Umetnite jedan kraj arulje u grlo pritisnite je i umetnite drugi kraj arulje u grlo Pazite da se grlo ne bi savilo Nakon...

Page 32: ...ne montirajte ga u jame udubljenja jer se tamo mo e voda sakupiti nemojte da ga upotrebiti u neposrednoj blizini zapaljivih materijala Nemojte da ga postavite u neposrednoj blizini bazena vodoskoka je...

Page 33: ...na sijalici to mo e prouzro iti pregrejanje Upotrebite istu suvu krpu bez pahuljica Umetnite jedan kraj sijalice u grlo pritisnite je i umetnite drugi kraj sijalice u grlo Pazite da se grlo ne bi sav...

Page 34: ...i aparatul n nc peri cu pericol de explozie de RO ex n ateliere de t mpl rie n hale de l cuire sau altele asem n toare Nu monta i n ad ncituri sau gropi deoarece acolo se poate aduna apa nu utiliza i...

Page 35: ...nge i lampa cu m na fiindc petele de gr sime r mase i pot provoca supra nc lzirea Utiliza i o c rp curat uscat i care nu las scame Introduce i unul din capetele l mpii n soclu ap sa i l s intre n untr...

Page 36: ...zem vagy hasonl k HU ne szerelje fel g dr kbe m lyed sekbe mert ott v z gy lhet ssze ne haszn lja gy l kony anyagok k zvetlen k zel ben Ne ll tsa fel f rd medence sz k k t t vagy hasonl v zfel let k...

Page 37: ...n amely t lhev l st okozhatna Haszn ljon egy tiszta sz raz sz szmentes rongyot Helyezze az izz egyik v g t a foglalatba nyomja be s helyezze az izz m sik v g t a foglalatba gyeljen r hogy ne g rb lj...

Page 38: ...v neposredni bli ini gorljivih materialov nikoli ne postavljajte v neposredni bli ini bazen kov za otroke fontanami ribniki ali podobnimi vodotoki SI ne potapljajte v vodo ali v druge teko ine ne upo...

Page 39: ...o krpo Vstavite konec svetilnega sredstva v dr alo pritisnite proti temu in vstavite drugi konec svetilnega sredstva v dr alo Bodite pozorni na to da dr ala nista upognjena Na koncu zaprite e varnostn...

Page 40: ...78 79 BG HFGT120AE max 150W HFGT400AE max 500W 230V 50Hz IP44 120W N 0599940555 R7s 400W N 0599950555 BG ANL_0593054555_0593064555 indd 78 79 25 07 2012 12 55 19...

Page 41: ...80 81 BG 20 ANL_0593054555_0593064555 indd 80 81 25 07 2012 12 55 20...

Page 42: ...82 83 ANL_0593054555_0593064555 indd 82 83 25 07 2012 12 55 20...

Page 43: ...REV Ritter GmbH Frankenstr 1 4 D 63776 M mbris www rev biz ANL_0593054555_0593064555 indd 84 25 07 2012 12 55 20...

Reviews: