Panovista
®
Max
4
5 • Benutzungsbedingungen • Usage conditions
Temperatur
• Verträgt die normalen Umgebungstemperaturen (-18 °C bis +60 °C,
unter Berücksichtigung der thermischen Absicherung des Motors).
• Den Sonnenschutz NICHT bei Frost betätigen
(nur gültig bei Aussenmontage).
Feuchtigkeit
• Beständig gegen 100 % Feuchtigkeit (Regen).
• NICHT mit hohem Druck abspritzen.
• Den Sonnenschutz NICHT bei starkem Regen, Schnee oder Hagel
benutzen (nur gültig bei Aussenmontage).
Hindernisse
• Beim Herab- und Heraufrollen des Sonnenschutzes darf diese
Bewegung durch keinerlei Hindernisse behindert werden, z.g.
Blumenbehälter, Zweige, usw.
Achten Sie darauf, dass keine Zweige oder Blätter auf das Tuch fallen.
• Lassen Sie Ihre Kinder nie in der Nähe von bewegenden Screens
spielen.
Spannungsversorgung
• Bei elektrischer Bedienung 230V AC ; 50 Hz.
• Siehe auch spezifische elektrische Vorschriften.
Wind (nur gültig bei Aussenmontage)
Die Verwendung eines Windsensors wird ist vorgeschrieben.
Die Panovista Max Senkrechtmarkise ist ein Textil-Sonnenschutz, der vor
einem Fenster montiert wird; Diese Senkrechtmarkise ist nicht freistehend
und braucht immer eine hinterliegende Verglasung. z.B. Vordach,
Terrassenüberdachung… Wir versuchen dieses Produkt unter Beachtung
des Sorgfaltsprinzips anzuwenden d.h. wenn dieses Produkt, bei höheren
Windgeschwindigkeiten wie die Tabellewerte, unerwartetes Verhalten
zeigt, Sie diese Markise aufrollen müssen.
Getestet für ein Panovista Max mit Standard-Tuch (Glasfasertuch).
Fläche
Windfestigkeit in
geschlossener
Position
Hochfahren bis zu
einer Windgeschwin-
digkeit von
Herunterfahren bis
zu einer
Windgeschwindig-
keit von
Panovista Max
4 x 4 x 3m
(B
1
xB
2
xH)
90 km/h
60 km/h
50 km/h
Windfestigkeit im geschlossenen Zustand ist von den Abmessungen
(B x H) abhängig und erhältlich auf Anfrage. Die Hebekraft und
Durchbiegung der Fixscreen ist ebenfalls abhängig von den Abmessungen
(B x H) und auf Wunsch zu verfügbar.
Um die obenstehenden Gebrauchsbedingungen berücksichtigen zu kön-
nen, ergänzen Sie Ihr Gebäudemanagementsystem mit den erforderlichen
Sensoren oder Programmierungen. Wenn es nicht garantiert werden
kann, dass den obenstehenden Gebrauchsbedingungen entsprochen
wird, ist die Anwesenheit von Sensoren oder Programmierungen in Ihrem
Gebäudemanagementsystem obligatorisch um die vorgesehenen Garan-
tien genießen zu können.
ZU IHRER EIGENEN SICHERHEIT IST ES WICHTIG, DIE BEILIEGENDEN
ANWEISUNGEN ZU BEFOLGEN. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN
AUF!
DE
Temperature
• Withstands normal ambient temperatures
(-18°C to +60°C, taking into account the motor’s thermal protection).
• Do NOT operate sunprotection screen in frosty conditions
(if placed outside).
Humidity
• Resistant to 100% moisture (rain).
• Do NOT hose at high pressure.
• Do NOT use the sunprotection screen in heavy rain, snow or hail (if
placed outside).
Obstacles
• There should be no obstacles to prevent the screen being rolled up or
down, e.g. planters, branches, etc.
Make sure there are no twigs or leaves on the fabric.
• Never let your children play near moving screens.
Power supply
• With electric controller 230V AC; 50 Hz.
• See also specific power instructions.
Wind (only applicable if placed outside)
The use of a wind sensor is required
The Panovista Max is installed as a sunscreen in front of the window.
It hasn’t been developed as a freestanding sunscreen and cannot be
applied without any underlying windows, f.e. a crosswalk, a patio
cover,… Please use this product with due diligence, meaning that in case
the product shows unexpected behavior with wind speeds lower as the
table values, the sunscreen must be rolled up.
Combined with a window: tested for Panovista Max with standard fabric
(glassfibre).
Tested surface
Wind guarantee
in closed
position
Rolling up
ability
Rolling down
ability
Panovista Max
4 x 4 x 3m
(W
1
xW
2
xH)
90 km/h
60 km/h
50 km/h
Wind resistance in closed position depends on the screen dimensions
(W x H) and is available on request.
The rolling up and rolling down movement of the screen depends on the
screen dimensions (W x H) and is also available on request.
Provide the necessary sensors or programming within your Building
Management System to take into account the usage conditions mentioned
above. If it cannot be guaranteed that the above usage conditions have
been complied with, then the necessary sensors or programming within
your Building Management System are mandatory.
IT IS IMPORTANT TO FOLLOW THE APPENDED INSTRUCTIONS FOR YOUR
SAFETY. KEEP THEM IN A SAFE PLACE.
EN
Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen
User manual & warranty conditions