70
Algarve
®
Canvas
L
SPEAKERS
R
L
OUT
ANALOG
IN
R
20. Montage glazen
schuifwand
(vervolg 1)
20.3 Plaatsen glaspanelen
• Breng het eerste glasraam schuin in de
bovengeleider.
Schuif het glasraam volledig naar boven
in de bovengeleider, zodat u het glasraam
onderaan op zijn juiste plaats in de onder-
geleider kan plaatsen. A
Tip:
breng de glasramen telkens aan
de zijkanten in en schuif ze zo naar het
midden.
• Monteer nu ook de andere glasramen
volgens hetzelfde principe. B
20.4 Monteren fixeerblok
• Schuif de panelen volledig uit en zorg
ervoor dat de afstand van het 1ste en laat-
ste paneel tot aan de kolom gelijk verdeeld
is. C
Opmerking:
positioneer de panelen met
minimum 2 personen.
• Positioneer het fixeerblok op 150 mm van
het uiterste punt van het glasprofiel. Doe dit
voor het eerste en laatste paneel. D
• Schuif het paneel terug en bevestig het
fixeerblok met schroeven M4 x 10, voor-
boren met diameter 4 mm. E
20. Mounting glass
sliding panels
(continued 1)
20.3 Install the glass panels
• Install the first glass panel diagonally in the
upper channel.
Slide the glass panel fully upwards in the
upper channel so that you can install it in
its correct position in the bottom channel.
A
Tip:
Insert the glass panels at the sides and
slide them to the middle.
• Now install the other glass panels follow-
ing the same principle. B
20.4 Mounting the fixing
block
• Slide out the panels completely and make
sure that the distance from the 1st and last
panel to the column is evenly distributed.
C
Note:
Install the glass panels with a mini-
mum of 2 people.
• Install the fixing block at 150 mm from the
outermost point of the glass profile. Do this
for the first and last panel. D
• Slide the first glass panel back open and
secure the fixing block with screws M4 x
10 (pre-drilling with diameter 4 mm). E
20. Montage der Glas-
Schiebe wand
(Fortsetzung 1)
20.3 Glasfenstern platzieren
• Setzen Sie das erste Glasfenster schräg in
die obere Führung.
Schieben Sie das Glasfenster vollständig
nach oben in die obere Führung, sodass
Sie das Glasfenster unten an seinem rich-
tigen Platz in der unteren Führung anbrin-
gen können. A
Tipp:
Setzen Sie die Glasfenstern an den
Seiten ein und schieben Sie sie in die Mitte.
• Montieren Sie jetzt auch die anderen Glas-
fenster nach dem gleichen Prinzip. B
20.4 Befestigung des
Fixierblocks
• Schieben Sie die Glasfenster vollständig
heraus und stellen Sie sicher, dass der
Abstand vom 1. und letzten Feld zur Säule
gleichmäßig verteilt ist. C
Hinweis:
Positionieren Sie die Glasfens-
tern mit mindestens 2 Personen.
• Setzen Sie der Fixierblock auf 150 mm
vom äußersten Punkt des Glasprofils
entfernt. Tun Sie dies für das erste und
letzte Panel. D
• Schieben Sie die erste Glasfenster wieder
auf und befestigen Sie der Fixierblock mit
Schrauben M4 x 10 (Vorbohren mit Durch-
messer von 4 mm). E
20. Montage d’un panneau
coulissant vitré
(suite 1)
20.3 Installation des
panneaux vitrés
• Introduisez le premier panneau en verre
incliné dans le guide supérieur.
Glissez le panneau en verre entièrement
vers le haut dans le guide supérieur, afin
de pouvoir placer le bas du panneau à son
emplacement dans le rail inférieur. A
Conseil :
placez les panneaux vitrés aux
extrémités et glissez-les ensuite vers le
milieu.
• Montez les autres panneaux en verre selon
le même principe. B
20.4 Montage du bloc de
fixation
• Coulissez les panneaux en position entière-
ment fermée et assurez-vous que la distance
entre le premier et le dernier panneau et la
colonne est uniformément répartie. C
Remarque :
positionnez les panneaux à
minimum 2 personnes.
• Positionnez le bloc de fixation à 150 mm
du point le plus à l’extérieur du profilé en
verre. Faites cela pour le premier et le
dernier panneau. D
• Fixez le bloc de fixation à l’aide de vis
M4 x 10, préforez avec une mèche de
diamètre 4 mm. E
Summary of Contents for Algarve Canvas
Page 1: ...Handleiding Notice de montage Anleitung Manual Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R...
Page 11: ...11 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A1 A2 A3 110 mm 65 mm 65 mm 240 mm...
Page 19: ...19 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A B...
Page 21: ...21 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A B C PIVOT SPAN...
Page 39: ...39 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A B M8 x 45 pivot pivot span...
Page 41: ...41 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A C B D 1 2 3...
Page 43: ...43 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R C A B 5 5 x 32 G6025200 4 5 mm...
Page 47: ...47 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A B C P1 S1 P2 S1 S1...
Page 49: ...49 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A B 4 2 x 16 G6025200 3 5 x 25 G6000903...
Page 65: ...65 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A C B INSIDE OUTSIDE...
Page 67: ...67 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A B INSIDE OUTSIDE...
Page 71: ...71 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A C B 150 mm D E M4 x 10 4 mm...
Page 79: ...79 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A B C D 4 2 x 19 3 75 mm...
Page 83: ...83 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A B C...
Page 89: ...89 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R A B E C D M8 x 25 8 5 mm 55 mm...
Page 91: ...91 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R D E F G A C B 3 5 mm 3 9 x 19...
Page 113: ...113 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R...
Page 114: ...114 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R...
Page 115: ...115 Algarve Canvas L SPEAKERS R L OUT ANALOG IN R...