background image

lt

Simboliai

 Pavojus 

Yra tiesioginis pavojus susižeisti. Laikykitės aptarnavimo instrukcijos.

  Dėmesio

 

Nesilaikant galima sugadinti prietaisą.

Tiekimo komplektacija

Žr. 1 paveikslą:

(A) 1x cokolis montažui ant sienos
(B) 1x sieninio montažo plokštė
(C) 3x tvIrtinimo varžtai su poveržlėmis   

  sieninio montažo plokštei

(D) 3x įleistiniai sprausteliai
(E) 2x varžtai metalui

(F) 1x baldinis raktas, SW3

Montažas

  Siena, ant kurios bus montuojamas prietaisas, turi būti pakankamai stabili!

 

  Įsitikinkite, kad montavimo vietoje sienoje nėra elektros laidų ir vandens vamzdžių!

Prieš darbą pasiruoškite:

• 

pieštuką,

• 

kryžminį atsuktuvą,

• 

gręžtuvą,

• 

8 mm [0,3152 colių] grąžtą atitinkamai pagal sienos medžiagą,

• 

sieninį laikiklį su tvirtinimo detalėmis.

Montuokite taip:

 

Ištraukite el. tinklo kištuką.

Sumontuokite cokolį montažui ant sienos:

 

Paguldykite aparatą ant šono.

 

Išsukite 6 aparato pagrindo varžtus (2 pav.).

 

Nuimkite aparato pagrindą (3 pav.).

 

Pridėkite cokolį montažui ant sienos ir prisukite visais 6 varžtais (4 pav.).

  Naudoti visus 6 varžtus!

Sumontuokite sieninio montažo plokštę:

 

Naudodamiesi sieninio montažo plokšte, pasižymėkite gręžimo vietas (5 pav.).

 

Išgręžkite skyles (8 mm [0,3152 colių] grąžtu >>> ne mažiau kaip 55 mm [2,167 colių] gylio) + įstatykite 

įleistinius spraustelius.

 

Pieskrūvējiet stiprinājumu pie sienas ar stiprinājuma skrūvēm un paliekamajiem gredzeniem (C) 

 

(6. attēls).

Pakabinkite aparatą:

 

♦ Kabinant 4 sieninio montažo plokštės kabliai įsikabina į 4 plyšius apatinėje cokolio sieniniam montažui 

pusėje (7 pav.).

 

♦ Maitinimo kabelį galima pravesti per išėmas cokolio apačioje (7 pav.).

  Kabindami ir įtvirtindami aparatą neprispauskite maitinimo kabelio!

 

Užkabinkite aparatą apatinėje pusėje esančiais plyšiais už sieninio montažo plokštės kablių (8 pav.).

 

Pasukite aparatą link sienos (9 pav.).

 

Dviem varžtais metalui pritvirtinkite aparatą prie sieninio montažo plokštės (E) (10 pav.).

 

Vėl prijunkite aparatą.

REACH

Informacijos apie REACH ir SVHC rasite mūsų interneto puslapyje ties 

www.renfert.com

 pagalbos srityje 

(Support).

Galimi pakeitimai.

- 11 -

Summary of Contents for Kulzer Dynamix speed 2

Page 1: ...Giving a hand to oral health Giving a hand to oral health Wandhalterung MONTAGEANLEITUNG Made in Germany Dynamix speed 2 21 1273 24022021 Rev01...

Page 2: ...1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 2...

Page 3: ...2 Ger tefu abnehmen Bild 3 Sockel f r Wandmontage ansetzen und mit allen 6 Schrauben anschrauben Bild 4 Alle 6 Schrauben verwenden Wandmontageplatte montieren Bohrl cher mit Hilfe der Wandmontageplat...

Page 4: ...s base Figure 2 Remove the unit s base Figure 3 Install the wall support base and secure it with the 6 screws Figure 4 Be sure to use all 6 screws Install the wall mounting plate Using the wall mounti...

Page 5: ...fige 3 Placez le socle pour le montage mural et visser les 6 vis fig 4 Utilisez les 6 vis Installez la plaque de montage mural Marquez les trous en vous aidant de la plaque de montage mural fig 5 Per...

Page 6: ...apparecchio fig 3 Applicare la base per il montaggio a parete e fissare con tutte le 6 viti fig 4 Utilizzare tutte le viti Montare la lastra per il montaggio a parete Segnare i fori da eseguire con il...

Page 7: ...a 3 Posicionar el z calo para la fijaci n mural y fijarlo con los 6 tornillos v ase figura 4 Utilizar todos los 6 tornillos Montar la placa de montaje mural Marcar los agujeros de perforaci n con ayud...

Page 8: ...eng de sokkel voor wandmontage aan en schroef deze met alle 6 de schroeven vast foto 4 Gebruik alle 6 de schroeven Monteer de wandmontageplaat Markeer de boorgaten met behulp van de wandmontageplaat f...

Page 9: ...e e aparafus la com todos os 6 parafusos figura 4 Utilizar todos os 6 parafusos Montar a placa de montagem na parede Marcar os furos com a ajuda da placa de montagem na parede figura 5 Furar os furos...

Page 10: ...bort apparatens underdel Bild 3 L gg sockeln f r v ggmontering i r tt l ge och skruva fast den med alla 6 skruvar Bild 4 Anv nd alla 6 skruvar Montera v ggmonteringsplattan M rk ut borrh llen med hj l...

Page 11: ...ns fot figur 3 Sett sokkelen for montering p vegg inntil og skru den fast med alle 6 skruene figur 4 Bruk alle 6 skruene Monter platen for montering p vegg Riss opp borehullene ved hjelp av platen for...

Page 12: ...s 2 att ls no emiet ier ces pamatni 3 att ls pielieciet pie sienas mont jamo pamatni un pieskr v jiet ar vis m 6 skr v m 4 att ls Izmantojiet visas 6 skr ves Pievienojiet pie sienas mont jamo pl ksni...

Page 13: ...d 3 pav Prid kite cokol monta ui ant sienos ir prisukite visais 6 var tais 4 pav Naudoti visus 6 var tus Sumontuokite sieninio monta o plok t Naudodamiesi sieninio monta o plok te pasi ym kite gr imo...

Page 14: ...ja 1 A 1x B 1x C 3x D 3x E 2x F 1x 6 SW3 8 mm 6 2 3 6 4 6 5 55 mm 8 mm C 6 7 7 8 9 2 E 10 REACH REACH SVHC www renfert com 12...

Page 15: ......

Page 16: ...com Renfert USA 3718 Illinois Avenue St Charles IL 60174 USA Tel 1 6307 62 18 03 Fax 1 6307 62 97 87 www renfert com info renfertusa com USA Free call 800 336 7422 Hochaktuell und ausf hrlich auf Up t...

Reviews: