background image

Carga

Antes del primer uso de la rasuradora,se la debe dejar en carga durante 24
horas.

Para cargar las baterías:

Asegurarse de que la rasuradora esté apagada.

Conectar el cable a la rasuradora y luego el adaptador de carga al 
tomacorriente.Se encenderá el indicador luminoso de carga.

No hay riesgo de sobrecarga para las baterías.Se las puede dejar en
carga entre rasuradas.

Usar exclusivamente el adaptador de carga suministrado con la rasuradora.

La MS3-1700 está diseñada para funcionamiento exclusivamente a
batería.Aunque el cable estuviera enchufado al tomacorriente,la rasur-
adora no recibirá energía para funcionar. Los modelos MS3-
2700/3700/4700 por su parte,tienen un dispositivo especial que permite
usarlas conectadas directamente al tomacorriente.Las baterías no se
recargan durante el funcionamiento de la rasuradora; después de cada
uso,una vez apagada,se la podrá dejar en carga.

Los modelos MS3-2700/3700/4700  p r o p o r c i o n a r á n hasta dos semanas
de rasuradas después de una hora de carga,o una sola rasurada después
de 5 minutos de carga.

Modelo MS3-1700  

La luz verde indica que la rasuradora se está cargando. Carga total: 16 horas.

Model MS3-2700  

La luz verde señala que la rasuradora está totalmente cargada o en carga.
La luz roja indica batería descargada,es necesario recargar. Desde que 
se enciende la luz roja la reserva de carga es de cinco minutos de 
funcionamiento.

Model MS3-3700

Tiene indicador de luces verdes que muestran el porcentaje de carga 
remanente en incrementos del 20%.La luz roja de advertencia se enciende
cuando queda 20% de carga de reserva.

Model MS3-4700

Tiene visor numérico que muestra la cantidad de minutos de funcionamiento
con la carga remanente.El símbolo Enchufar 

aparece cuando la

reserva de carga alcanza para 5 a 6 minutos de uso.

Diagnóstico y resolución de fallas:

En los modelos MS3-2700/3700/4700, si la batería está completamente
descargada o después de un largo período de inactividad, es probable que no
pueda arrancar con alimentación directa del tomacorriente. Se soluciona
poniendo la unidad en carga durante unos 5 minutos.

Es conveniente no usar los modelos MS3-2700/3700/4700 exclusivamente
con alimentación directa del tomacorriente,ya que se acortará la vida ˙til de
las baterías.

Para preservar la vida útil de las baterías se recomienda hacer cada 6
meses una descarga total seguida de recarga durante 24 horas.

Doble tensión de alimentación
(MS3-2700/3700/4700 SOLAMENTE)

Cuando usted viaje puede llevar su rasuradora MS3-2700/3700/4700 a casi
cualquier lugar del mundo. La Titanium MicroScreen

®

U l t r a tiene un convertidor

automático que permite alimentarla con corriente alternada de 100 a 240
v o l t i o s , 50-60 Hz. Se la usa como de costumbre, simplemente enchufándola al
toma corriente (podría ser necesario usar una ficha de adap t a c i ó n ) . Su rasur-
adora se convertirá automáticamente a la corriente local.

El modelo MS3-1700 es apto únicamente para alimentación en
120 voltios CA,60 Hz.

Extracción de baterías:

Cuando la rasuradora recargable llega al límite de su vida útil,hay que
extraer las baterías para reciclarlas o desecharlas,siguiendo las reglamenta-
ciones vigentes al respecto.

Si las reglamentaciones no indicaran lo contrario,puede desechar la rasur-
adora sin quitar las pilas.

PARA QUITAR LA BATERÍA, PROCEDER DE LA SIGUIENTE
MANERA:

Para evitar el posible peligro de shock eléctrico,

desconectar el cable del tomacorriente y de la rasuradora.

Sacar las rejillas presionando los dos botones laterales
hasta desprender el cabezal.

Quitar los cuatro tornillos de las esquinas,manteniendo
la cubierta superior en su lugar. Apretar los extremos
de ambos conjuntos de cuchillas para alinearlos. Tirar
de la cubierta hacia arriba para extraerla.

Desprender los dos paneles laterales.

Quitar el único tornillo de sujeción de la cubierta posterior.

Retirar la cubierta posterior para acceder al compar-
timiento de baterías.

Separar las baterías de la tarjeta de circuito impreso.

Cortar el cable en ambos extremos de cada batería
para extraerlas.

PRECAUCIÓN:NO ARROJAR AL FUEGO NI CORTAR LAS
BATERÍAS CUANDO SEAN DESECHADAS; YA PUEDEN
EXPLOTAR O LIBERAR SUSTANCIAS TÓXICAS.NO 
CORTOCIRCUITARLAS PORQUE PUEDEN CAUSAR 
QUEMADURAS.DESECHARLAS SIGUIENDO LAS
REGLAMENTACIONES VIGENTES.

Summary of Contents for Titanium Microscreen Ultra MS3-1700

Page 1: ...ge Always store your shaver and cord in a moisture free area Make sure your cord is disconnected from the shaver Do not plug or unplug shaver when hands are wet For household use only For use on facia...

Page 2: ...fter getting up before shaving to ensure the face is free of puffiness that may be present from sleeping Make sure your face is clean and dry before starting Hold the shaver so all three screens touch...

Page 3: ...ble shave Depending on your shaving technique and habits the screens will usually last six months the cutters one year When is it time to replace your screens and cutters It is very important to repla...

Page 4: ...el MS3 2700 A green indicator light shows whether the shaver is either fully charged or charging A red low battery indicator illuminates to show when the shaver needs recharging This also indicates ap...

Page 5: ...e them from the shaver Remington Titanium MicroScreen UltraModels Which model is yours MS3 1700 Cordless operation rechargeable with 1 LED indicator light 16 hour charge Single voltage 120 volts AC 60...

Page 6: ...rn the complete product in person or by mail postage paid to a Remington Company owned Service Center or Authorized Service Dealer 2 Include the original purchase receipt with the product 3 Include a...

Page 7: ...troite est n cessaire lorsque ce rasoir est utilis par sur ou proximit d un enfant ou d une personne invalide N utilisez ce rasoir qu aux fins pour lesquelles il a t con u selon les consignes de ce ma...

Page 8: ...jamais fortement Une pression trop forte ne fait qu applatir les poils et rendrent plus difficile raser Cela provoquera aussi une usure pr matur s des grilles Taille Poils Votre rasoir RemingtonMD Tit...

Page 9: ...u la rincer sous l eau Important ne nettoyez jamais la grille l aide de la brosse jointe au rasoir au risque d endommager ses orifices Retirez la t te du rasoir en appuyant sur les deux boutons lat ra...

Page 10: ...r N utilisez pas votre rasoir avec sans fil MS3 2700 3700 4700 que sur secteur car ce mode d utilisation utilis de mani re continuelle diminue la dur e de vie de la pile Pour prolonger la dur e de vie...

Page 11: ...ec et sans fil rechargeable 7 diodes avec t moins lumineux du pourcentage de charge et de pile faible s lecteur de vitesse avec t moin lumineux de grande vitesse et fonction de charge rapide en 1 heur...

Page 12: ...www remington products com Garantie compl te de deux ans Remington garantit ce produit sauf les exceptions sousmentionn es contre tout vice de mat riau ou de fabrication Remington rem diera gratuitem...

Page 13: ...jar la m quina enchufada si no se la va a usar Supervisar atentamente el uso de la rasuradora por parte de ni os o personas inv lidas Utilizar esta rasuradora estrictamente de acuerdo con las instrucc...

Page 14: ...ente en el espacio de corte Afeitadora Su rasuradora Remington Titanium MicroScreen Ultraest equipada con un accesorio especial de recorte que permite cortar primero los pelos m s largos de la barba o...

Page 15: ...minas y cuchillas desgastadas se recomienda seguir las instrucciones que acompa an el juego de repuesto Es aconsejable reemplazar las l minas cuando se sustituye el juego de cuchillas Para reemplazar...

Page 16: ...e Se soluciona poniendo la unidad en carga durante unos 5 minutos Es conveniente no usar los modelos MS3 2700 3700 4700 exclusivamente con alimentaci n directa del tomacorriente ya que se acortar la v...

Page 17: ...0 Hz MS3 3700 Funcionamiento con cable y bater a 7 indicadores recargable con indicadores luminosos de luminosos porcentaje de carga y de bater a descargada selector de velocidad con luz indicadora de...

Page 18: ...completo en per sona o lo env a por correo con el porte pagado a un Centro de Servicio Remington propiedad de la compa a o a un centro de ser vicio autorizado dentro del a o siguiente a la fecha de s...

Reviews: