background image

Remington Products Company, L . L . C .
60 Main Street
B r i d g e p o r t , CT 06604

FABRIQUÉ EN CHINE

Remington Products (Canada) Inc.
61 Amber Street
M a r k h a m , Ontario L3R 3J7

Les services de garantie doivent être effectués par un centre de serv-
ice appartenant à, ou agréé par la compagnie Remington, et les dom-
m ages ou pertes résultant de services effectués par toute autre entité
ne sont pas couverts pas cette garantie. Une liste des centres de serv-
ice appartenant à notre société est jointe à la présente. Les centres de
s e rvice agréés sont répertoriés dans les pages jaunes de votre annu-
aire téléphonique. Vous pouvez également renvoyer le produit par
c o u r r i e r, port payé, à : Remington Products Company, L . L . C . - A t t e n t i o n :
S e rvice Department - 60 Main Street, B r i d g e p o r t , CT 06604 - État s -
Unis ou à Remington Products (Canada) Inc. - 61Amber Street -
M a r k h a m , Ontario L3R 3J7 - Canada.

Services de garantie aux États-Unis

Aux État s - U n i s , les services sont fournis par les centres de serv i c e
appartenant à notre société et par plus de 300 centres de serv i c e s
ag r é é s . Les adresses des centres de service appartenant à notre
société sont jointes à la présente. Si vous désirez obtenir l'adresse du
centre de service agréé le plus proche de votre domicile, veuillez con-
sultez la section « Rasoir – Électroménager – Réparations » des pag e s
jaunes de votre annuaire téléphonique. Si vous le désirez, vous pouvez
également renvoyer le produit par courrier, port payé, à : R e m i n g t o n
Products Company, L . L . C . - A t t e n t i o n :S e rvice Department - 60 Main
S t r e e t ,B r i d g e p o r t , CT 06604.

Services de garantie dans les autres pays
du monde

Les services couverts pas la garantie Remington
peuvent être obtenus, en dehors des États-Unis, par
les distributeurs et les centres de service agréés
Remington. Veuillez consulter le répert o i re
de votre annuaire local pour obtenir
l ' a d resse la plus proche de votre domicile.

Veuillez adresser toute question ou tout commentaire à:

Remington Products Company, L . L . C .

Remington Products (Canada) Inc.

20 Constitution Boulevard South 

61 Amber Street

P. O . Box 884

M a r k h a m , Ontario L3R 3J7

S h e l t o n , CT 06484-0884

C a n a d a

É t at s - U n i s

A t t e n t i o n : Consumer A f f a i r s

A t t n : Customer Serv i c e

Questions ou commentaires:

veuillez appeler au 800 736-4648 aux

États-Unis ou le 888-277-6333.
Rendez-nous visite à www. r e m i n g t o n - p r o d u c t s . c o m

Garantie complète de deux ans

Remington garantit ce produit, sauf les exceptions sousmentionnées,
contre tout vice de matériau ou de fabricat i o n . Remington remédiera
g r atuitement auxdits vices dans la mesure ou vous retournez l'ap p a r e i l ,
soit en personne soit par courrier, port payé, à un centre de serv i c e
appartenant à, ou agréé par la société Remington, au cours des deux
années suivant sa date d'achat et en l'accompagnant du ticket de
caisse d'origine.

Ne retournez pas le produit au détaillant auprès duquel il a été acheté.

Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par une utilisa-
tion accidentelle, incorrecte ou abusive, ou encore à la suite de l'ajout
d'un accessoire non autorisé ou de la modification du produit à d'autres
courants et tensions spécifiques indiqués dans le manuel l'accompag-
n a n t , ou à la suite d'événements ne dépendant pas de notre volonté.
REMINGTON NE SERA PAS TENU RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGE
A C C E S S O I R E , SPÉCIAL OU INDIRECT.

D'AUTRE PA RT, CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES GRILLES FLEXI-
BLES NI LE BLOC DES COUTEAUX DE NOS RASOIRS À GRILLES.

LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DONT, MAIS SANS
TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES D'ADÉQUATION OU DE
QUALITÉ MARCHANDE, EST LIMITÉE À L'ANNÉE SUIVANT LA DATE DE
L ' A C H AT D'ORIGINE..

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques ; vous pouvez
également bénéficier d'autres droits qui varient d'État à État .C e r t a i n s
É t ats n'autorisant pas les limitations d'exclusion des dommages indi-
rects ou accessoires, ou la durée des garanties implicites, il est possi-
ble que les limitations susmentionnées ne vous concernent pas.

Aucune responsabilité ou obligation ni aucun engagement relatif(ve) à
l ' i n s t a l l ation ou à l'entretien de ce produit n'est assumé(e).

Proposition de remboursement par
Remington

MD

Vous venez d'acheter l'un des meilleurs rasoirs
disponibles sur le marché actuel. Si au cours des
30 jours suivant la date de l'achat de votre rasoir,
vous n'êtes pas entièrement satisfait, quelle qu’en
soit la raison, et désirez être remboursé, retournez
simplement votre appareil au détaillant auprès
duquel vous l'avez acheté en y joignant le ticket
de caisse. Remington remboursera tous les détail-
lants acceptant des rasoirs au cours des 30 jours
suivant leur achat. Pour toute question relative à
cette garantie de remboursement, veuillez com -
poser le 800-736-4648 depuis les États-Unis ou le 
888-277-6333 depuis le Canada.

Z

Summary of Contents for Titanium Microscreen Ultra MS3-1700

Page 1: ...ge Always store your shaver and cord in a moisture free area Make sure your cord is disconnected from the shaver Do not plug or unplug shaver when hands are wet For household use only For use on facia...

Page 2: ...fter getting up before shaving to ensure the face is free of puffiness that may be present from sleeping Make sure your face is clean and dry before starting Hold the shaver so all three screens touch...

Page 3: ...ble shave Depending on your shaving technique and habits the screens will usually last six months the cutters one year When is it time to replace your screens and cutters It is very important to repla...

Page 4: ...el MS3 2700 A green indicator light shows whether the shaver is either fully charged or charging A red low battery indicator illuminates to show when the shaver needs recharging This also indicates ap...

Page 5: ...e them from the shaver Remington Titanium MicroScreen UltraModels Which model is yours MS3 1700 Cordless operation rechargeable with 1 LED indicator light 16 hour charge Single voltage 120 volts AC 60...

Page 6: ...rn the complete product in person or by mail postage paid to a Remington Company owned Service Center or Authorized Service Dealer 2 Include the original purchase receipt with the product 3 Include a...

Page 7: ...troite est n cessaire lorsque ce rasoir est utilis par sur ou proximit d un enfant ou d une personne invalide N utilisez ce rasoir qu aux fins pour lesquelles il a t con u selon les consignes de ce ma...

Page 8: ...jamais fortement Une pression trop forte ne fait qu applatir les poils et rendrent plus difficile raser Cela provoquera aussi une usure pr matur s des grilles Taille Poils Votre rasoir RemingtonMD Tit...

Page 9: ...u la rincer sous l eau Important ne nettoyez jamais la grille l aide de la brosse jointe au rasoir au risque d endommager ses orifices Retirez la t te du rasoir en appuyant sur les deux boutons lat ra...

Page 10: ...r N utilisez pas votre rasoir avec sans fil MS3 2700 3700 4700 que sur secteur car ce mode d utilisation utilis de mani re continuelle diminue la dur e de vie de la pile Pour prolonger la dur e de vie...

Page 11: ...ec et sans fil rechargeable 7 diodes avec t moins lumineux du pourcentage de charge et de pile faible s lecteur de vitesse avec t moin lumineux de grande vitesse et fonction de charge rapide en 1 heur...

Page 12: ...www remington products com Garantie compl te de deux ans Remington garantit ce produit sauf les exceptions sousmentionn es contre tout vice de mat riau ou de fabrication Remington rem diera gratuitem...

Page 13: ...jar la m quina enchufada si no se la va a usar Supervisar atentamente el uso de la rasuradora por parte de ni os o personas inv lidas Utilizar esta rasuradora estrictamente de acuerdo con las instrucc...

Page 14: ...ente en el espacio de corte Afeitadora Su rasuradora Remington Titanium MicroScreen Ultraest equipada con un accesorio especial de recorte que permite cortar primero los pelos m s largos de la barba o...

Page 15: ...minas y cuchillas desgastadas se recomienda seguir las instrucciones que acompa an el juego de repuesto Es aconsejable reemplazar las l minas cuando se sustituye el juego de cuchillas Para reemplazar...

Page 16: ...e Se soluciona poniendo la unidad en carga durante unos 5 minutos Es conveniente no usar los modelos MS3 2700 3700 4700 exclusivamente con alimentaci n directa del tomacorriente ya que se acortar la v...

Page 17: ...0 Hz MS3 3700 Funcionamiento con cable y bater a 7 indicadores recargable con indicadores luminosos de luminosos porcentaje de carga y de bater a descargada selector de velocidad con luz indicadora de...

Page 18: ...completo en per sona o lo env a por correo con el porte pagado a un Centro de Servicio Remington propiedad de la compa a o a un centro de ser vicio autorizado dentro del a o siguiente a la fecha de s...

Reviews: