background image

© 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manuel de l’utilisateur de la chaufferette à air 

forcé à entraînement silencieux

 

NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS 

SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST 

BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE.

9

Entretien

FILTRE À CARBURANT :

Les pales doivent être nettoyées au moins une fois par 

saison de chauffage, ou plus fréquemment selon l’état. 

Nettoyer le filtre en le rinçant dans du kérosène K-1 

propre. Nettoyer le filtre immédiatement en cas de 

carburant contaminé.

REMARQUE : Pour enlever le filtre de l’appareil, le 

tourner de 90º vers la gauche. Voir la Figure 6.

BOUGIE :

Nettoyer et régler l’écartement entre les électrodes 

toutes les 600 heures de fonctionnement ou remplacer 

s’il y a lieu. Après l’enlèvement de la bougie, nettoyer les 

bornes avec une brosse métallique. Régler l’écartement 

des bornes à 3,5 mm (voir la Figure 7).

CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE :

La cellule photoélectrique doit être nettoyée à l’aide d’un 

coton-tige trempé dans de l’eau ou de l’alcool au moins 

une fois par saison de chauffage, ou plus fréquemment 

suivant les conditions. Voir la Figure 8.

BUSES :

Les buses doivent être nettoyées ou remplacées au moins 

une fois par saison de chauffage. Nettoyer les buses 

immédiatement en cas de carburant contaminé. Pour 

éliminer les saletés des buses, souffler de l’air comprimé 

sur l’avant de la buse. Il peut être nécessaire de tremper 

les buses dans du kérosène K-1 propre pour détacher 

toute particule. Voir la Figure 9.

Figure 6

Filtre à 

carburant

Conduite de 

carburant

Réservoir de 

carburant

Figure 7

Fil de l’allumeur

Bougie

Écartement (3,5 mm)

Tête du brûleur

X

X

Cellule photoélectrique

Lentille de 

la cellule 

photoélectrique

Fil de la cellule 

photoélectrique

Figure 8

Figure 9

Buse

Face de la buse

Tête du brûleur

Diffuseur

Summary of Contents for SilentDrive REM-150T-SDR-B

Page 1: ...N FOR OUTDOOR USE INDOOR USE PER MITTED ONLY FOR THE TEMPORARY HEATING OF ADEQUATELY VENTILAT ED BUILDINGS OR STRUCTURES UNDER CONSTRUCTION ALTERATION OR REPAIR This is an unvented portable heater tha...

Page 2: ...ed by these instructions Never use the heater in spaces which contain products such as gasoline solvents paint thinners dust particles volatile or airborne combustibles or any unknown chemicals This i...

Page 3: ...buildings under construction altera tion or repair Provide at least a three square foot 2 800 sq cm open ing of outside air for every 100 000 Btu Hr 29 kW heater rating Refer to Ventilation on page 6...

Page 4: ...Pressure PSI BAR 111 7 65 121 8 3 Volts AC Hz 120VAC 60 Hz 120VAC 60 Hz Amps 3 15A 3 15A Phase 1 1 Specifications subject to change without notice Tools Needed Phillips head screw driver 8 mm open en...

Page 5: ...both sides of the tank lip and wheel support frame and tighten firmly 6 Insert 2 short screws 30 mm through the first hole the front of in the tank lip and tighten firmly Make certain all 6 screws are...

Page 6: ...a source of heat NEVER use kerosene that has been stored from one season to the next Kerosene deteriorates over time OLD KEROSENE WILL NOT BURN PROPERLY IN THIS HEATER NOTE Kerosene should only be sto...

Page 7: ...ise increases the pressure Counterclockwise decreases pressure TIP If the heater does not ignite press power button to power off the heater check steps 1 3 above and press power button to power ON the...

Page 8: ...HAVE A COMPETENT SERVICEMAN MAKE ANY NECESSARY ADJUSTMENT OR REPAIRS Use only original equipment parts The use of alternate or third party components can cause unsafe operating conditions and will voi...

Page 9: ...he spark plug clean the terminals with a wire brush Re gap the terminals to 0 140 3 5mm See Figure 7 PHOTOCELL The photocell should be cleaned using a cotton swab dipped in alcohol or water at least o...

Page 10: ...R Brown 6 7 8 9 10 2 6 1 3 11 12 12 BK BK BK BK AC 250V 3 15A BK BL GN RD BR YL BL BL BL BL RD RD 1 Encendedor 2 Bomba del Combustible 3 Motor 4 Condensador 5 Control de Limite 6 El Vertedero 7 Asambl...

Page 11: ...g 8 Defective ignitor 1 Fill tank with fresh kerosene 2 Clean replace spark plug 3 Clean replace fuel filter 4 Clean replace nozzle 5 Rinse fuel tank with clean fresh kerosene 6 Inspect all electrical...

Page 12: ...33 36 EXPLODED VIEW PARTS LIST Item Description 150T SDR 220T SDR 1 Combustion Chamber 70 011 1000 70 011 1010 2 Main Power PCB 70 027 2005 70 027 2005 3 Power PCB Case 70 027 1250 70 027 1250 4 PCB L...

Page 13: ...037 0350 19 Side Cover 70 008 1100 70 008 1100 20 Power Cord 70 034 1000 70 034 1000 21 Return Fuel Line 70 036 0020 70 036 0020 22 Intake Fuel Line 70 036 1010 70 036 1010 23 Fuel Pump 70 400 0110 75...

Page 14: ...item freight pre paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in li...

Page 15: ...LES OU DANS DES ESPACES CLOS SANS VENTILATION AD QUATE POUR USAGE EXT RIEUR USAGE INT RIEUR PERMIS SEULEMENT POUR LE CHAUFFAGE TEMPORAIRE DES STRUCTURES OU DES B TIMENTS BIEN VENTIL S EN COURS DE CONS...

Page 16: ...la chaufferette selon les recommandations de ces instructions Ne jamais utiliser la chaufferette dans des endroits qui contiennent des produits comme essence solvants diluants peinture poussi res sub...

Page 17: ...n ou de r paration Fournir une ouverture d au moins 2 800 cm 3 pi sur l air ext rieur pour chaque 29 kWh 100 000 BTU h du r gime nominal de la chaufferette Voir Ventilation la page 6 pour plus de d ta...

Page 18: ...de la pompe PSI BAR 111 7 65 121 8 3 Volts c a Hz 120 V c a 60 Hz 120 V c a 60 Hz Amp res 3 15 A 3 15 A Phase 1 1 Sp cifications sujettes modification sans pr avis Outils n cessaires Tournevis crucif...

Page 19: ...du rebord du r servoir et de l armature du support et serrer fermement 6 Ins rer 2 boulons courts de 30 mm dans le premier trou l avant du rebord du r servoir et serrer fermement S assurer que tous l...

Page 20: ...oximit d une source de chaleur NE JAMAIS utiliser du k ros ne entrepos la saison pr c dente pour la saison suivante Le k ros ne se d t riore avec le temps LE VIEUX K ROS NE NE BR LE PAS CORRECTEMENT D...

Page 21: ...lage de la pompe Tourner la vis en incr ments d un quart de tour Vers la droite pour augmenter la pression Vers la gauche pour diminuer la pression CONSEIL Si l appareil ne s allume pas appuyer sur le...

Page 22: ...ECTU PAR UN TECHNICIEN COMP TENT Utiliser uniquement des pi ces de rechange d origine L utilisation de composants tiers ou de substitution risque de cr er des conditions de fonctionnement dangereuses...

Page 23: ...c une brosse m tallique R gler l cartement des bornes 3 5 mm voir la Figure 7 CELLULE PHOTO LECTRIQUE La cellule photo lectrique doit tre nettoy e l aide d un coton tige tremp dans de l eau ou de l al...

Page 24: ...ow RD Red GN Green BR Brown 6 7 8 9 10 2 6 1 3 11 12 12 BK BK BK BK AC 250V 3 15A BK BL GN RD BR YL BL BL BL BL RD RD 1 Encendedor 2 Bomba del Combustible 3 Motor 4 Condensador 5 Control de Limite 6 E...

Page 25: ...nect s la bougie 8 Allumeur d fectueux 1 Remplir le r servoir de k ros ne neuf 2 Nettoyer remplacer la bougie 3 Nettoyer remplacer le filtre carburant 4 Nettoyer remplacer la buse 5 Rincer le r servoi...

Page 26: ...36 VUE CLAT E LISTE DES PI CES No de r f Description 150T SDR 220T SDR 1 Chambre de combustion 70 011 1000 70 011 1010 2 Circuit d alimentation principal 70 027 2005 70 027 2005 3 Bo tier du circuit...

Page 27: ...0350 70 037 0350 19 Couvercle lat ral 70 008 1100 70 008 1100 20 Cordon lectrique 70 034 1000 70 034 1000 21 Conduite de retour de carburant 70 036 0020 70 036 0020 22 Conduite d arriv e de carburant...

Page 28: ...s il est d fectueux Pinnacle Climate Technologies Inc r parera ou remplacera et retournera l article en port pay Si Pinnacle Climate Technologies Inc d termine que l article est dans un tat d utilisa...

Reviews: