background image

RVA25-24A

Directive compatibilité électromagnétique (CEM) 

2004/108/EC

Ce produit est conforme aux exigences des standards CEM  
CENELEC EN60730-1:2000 et EN60730-2-8:2002 et porte la marque 
CE.

Directive basse tension 2006/95/EC

Ce produit est conforme aux exigences de la directive BT et répond 
aux normes EN60730-1:2000 et EN60730-2-8:2002.

Contact

Regin Control SARL, 32 rue Delizy, 93500 Pantin
Tél : 01 71 00 34, Fax : 01 71 46 46
www.regin.fr, [email protected]

7

Summary of Contents for RVA25-24A

Page 1: ...c stroke and endpoint calibration will take place If the unit has been configured for fixed stroke DIP switch 2 in position Off the actuator will first go to the fully closed end position The position will be stored in memory and the stroke will be calculated from this point If the unit has been configured for free stroke DIP switch 2 in posi tion On the actuator will first go to both endpoints of...

Page 2: ...ct conforms with the EMC requirements of European harmo nised standards EN60730 1 2000 and EN60730 2 8 2002 and carries the CE mark LVD This product conforms with the requirements of European LVD standards EN60730 1 2000 and EN60730 2 8 2002 Contact AB Regin Box 116 428 22 Kållered Sweden Tel 46 31 720 02 00 Fax 46 31 720 02 50 www regin se info regin se i Läs denna instruktion innan produkten mon...

Page 3: ...ändringar av inställningen för SW2 kommer att träda i kraft direkt Förändringar av de andra inställningarna kommer att ignoreras under drift Nya inställningar kommer endast att gälla efter nästa spänningstillslag 1 On 0 Off SW1 Spindel upp vid sluten kontakt Spindel ned vid sluten kon takt FI fabriksinställning SW2 Fri slaglängd autoanpass ning 10 52 mm FI Fast slaglängd 40 mm SW3 Linjär Likprocen...

Page 4: ... auf den richtigen Sitz des Montagebügels in der Nut des Ven tiladapters Muss die Spindel nach oben oder nach unten bewegt werden drücken Sie die Handbedientaste und drehen diese im Uhrzeigersinn so dass sich die Stellantriebsspindel nach oben bewegt und gegen den Uhrzeigersinn so dass sie sich nach unten bewegt siehe Hand bedienung Sobald das Ventil sich in der korrekten Position befindet wird di...

Page 5: ...richt den Anforderungen des Europäischen LVD Standards EN60730 1 2000 und EN60730 2 8 2002 Kontakt RICCIUS SOHN GmbH Vertriebsbüro Deutschland Haynauer Str 49 12249 Berlin Tel 49 30 77 99 40 Fax 49 30 77 99 413 info riccius sohn eu www riccius sohn eu Moteur de vanne pour contrôle 0 2 10 V RVA25 24A est un actionneur prévu pour le réglage des van nes GTRS125 215 et GTRS150 310 ainsi que GTVS125 21...

Page 6: ...re manuelle l actionneur lance une calibra tion automatique de la course et des points de fin de course Interrupteurs DIP Il y a sept interrupteurs DIP qui permettent de configurer les différentes fonctions de l actionneur Voir le tableau ci dessous pour plus de détails Les changements de réglage apportés à SW2 sont immédiatement pris en compte Les changements sur les autres positions sont ignorés...

Page 7: ...ENELEC EN60730 1 2000 et EN60730 2 8 2002 et porte la marque CE Directive basse tension 2006 95 EC Ce produit est conforme aux exigences de la directive BT et répond aux normes EN60730 1 2000 et EN60730 2 8 2002 Contact Regin Control SARL 32 rue Delizy 93500 Pantin Tél 01 71 00 34 Fax 01 71 46 46 www regin fr info regin fr 7 ...

Reviews: