6
FR
RS 18Li MA • RS 18LiE MA
électrique à vitesse maximale à vide pendant
1 min.
Les accessoires endommagés seront nor-
malement détruits pendant cette période d’essai.
h) Porter un équipement de protection indivi-
duelle. En fonction de l’application, utiliser un
écran facial, des lunettes de sécurité ou des
verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser
un masque antipoussières, des protections
auditives, des gants et un tablier capables
d’arrêter les petits fragments abrasifs ou des
pièces à usiner.
La protection oculaire doit être
capable d’arrêter les débris volants produits par les
diverses opérations. Le masque antipoussières ou
le respirateur doit être capable de filtrer les parti-
cules produites par vos travaux. L’exposition pro-
longée aux bruits de forte intensité peut provoquer
une perte de l’audition.
i) Maintenir les personnes présentes à une dis-
tance de sécurité par rapport à la zone de tra-
vail. Toute personne entrant dans la zone de
travail doit porter un équipement de protection
individuelle.
Des fragments de pièce à usiner ou
d’un accessoire cassé peuvent être projetés et pro-
voquer des blessures en dehors de la zone immé-
diate d’opération.
j) Tenir l’outil uniquement par les surfaces de
préhension isolantes, pendant les opérations
au cours desquelles l’accessoire coupant
peut être en contact avec des conducteurs
cachés.
Le contact de l’accessoire coupant avec
un fil «sous tension» peut également mettre «sous
tension» les parties métalliques exposées de l’outil
électrique et provoquer un choc électrique sur
l’opérateur.
k) Ne jamais reposer l’outil électrique avant que
l’accessoire n’ait atteint un arrêt complet.
L’accessoire de rotation peut agripper la surface et
arracher l’outil électrique hors de votre contrôle.
l) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le
portant sur le côté.
Un contact accidentel avec
l’accessoire de rotation pourrait accrocher vos
vêtements et attirer l’accessoire sur vous.
m) Nettoyer régulièrement les orifices d’aération
de l’outil électrique.
Le ventilateur du moteur
attirera la poussière à l’intérieur du boîtier et une
accumulation excessive de poudre de métal peut
provoquer des dangers électriques.
n) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à
proximité de matériaux inflammables.
Des étin-
celles pourraient enflammer ces matériaux.
o) Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent
des réfrigérants fluides.
L’utilisation d’eau ou
d’autres réfrigérants fluides peut aboutir à une
électrocution ou un choc électrique.
▪ L’appareil doit être utilisé uniquement pour
les travaux pour lesquels il a été prévu. Toute
autre utilisation, différente que celle décrite
dans la présente instruction, doit être considé-
rée comme abusive.
Le producteur décline toute
responsabilité en cas de dommage ou de blessure
causée par une utilisation abusive, cette responsa-
bilité étant alors entièrement assumée par l’utilisa-
teur.
▪ Le producteur décline toute responsabilité en
cas de modifications apportées à l’appareil
électrique ou de dommages provoqués par
ces modifications.
▪ Lors du travail dans un milieu poussiéreux, les
orifices de ventilation de la machine doivent
être gardés propres. S’ils ont besoin d’être
nettoyés de la poussière, commencez par cou-
per le courant
(retirer la batterie), puis utilisez
pour le nettoyage des outils non métalliques
en veillant à ne pas endommager les pièces
intérieures de la machine. L’appareil électrique
risque de se surchauffer en cas de refroidisse-
ment insuffisant dû à l’obstruction des orifices
de ventilation.
Autres instructions de sécurité pour toutes
les opérations
Rebonds et mises en garde correspondantes
Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou
à l’accrochage d’une meule rotative, d’un patin d’appui,
d’une brosse ou de tout autre accessoire. Le pincement
ou l’accrochage provoque un blocage rapide de l’acces-
soire en rotation qui, à son tour, contraint l’outil électrique
hors de contrôle dans le sens opposé de rotation de
l’accessoire au point du grippage.
Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou
pincée par la pièce à usiner, le bord de la meule qui
entre dans le point de pincement peut creuser la surface
du matériau, provoquant des sauts ou l’expulsion de la
meule. La meule peut sauter en direction de l’opérateur
ou encore en s’en éloignant, selon le sens du mouve-
ment de la meule au point de pincement. Les meules
abrasives peuvent également se rompre dans ces condi-
tions.
Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou
de procédures ou de conditions de fonctionnement in-
correctes et peut être évité en prenant les précautions
appropriées spécifiées ci-dessous.
a) Maintenir fermement l’outil électrique et placer
votre corps et vos bras pour vous permettre
de résister aux forces de rebond. Toujours
utiliser une poignée auxiliaire, le cas échéant,
pour une maîtrise maximale du rebond ou de
la réaction de couple au cours du démarrage.
L’opérateur peut maîtriser les couples de réaction
ou les forces de rebond, si les précautions qui
s’imposent sont prises.
b) Ne jamais placer votre main à proximité de l’ac-
cessoire en rotation.
L’accessoire peut effectuer
un rebond sur votre main.
c) Ne pas vous placer dans la zone où l’outil
électrique se déplacera en cas de rebond.
Le
rebond pousse l’outil dans le sens opposé au mou-
vement de la meule au point d’accrochage.
d) Apporter un soin particulier lors de travaux
dans les coins, les arêtes vives etc. Eviter les
rebondissements et les accrochages de l’ac-
cessoire.
Les coins, les arêtes vives ou les rebon-
dissements ont tendance à accrocher l’accessoire
en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou
un rebond.
e) Ne pas fixer de chaîne coupante, de lame de
sculpture sur bois, de chaîne coupante ni de
lame de scie dentée.
De telles lames provoquent
Summary of Contents for RS 18Li E MA
Page 67: ...65 EL 65 67 68 69 73 73 75 76 REDSTONE REDSTONE REDSTONE...
Page 68: ...66 EL RS 18Li MA RS 18LiE MA M14 YYYY Www YYYY ww Li Ion 0 45...
Page 70: ...68 EL RS 18Li MA RS 18LiE MA 1 a b c 2 a b c d e f FI 3 a b c d e f g...
Page 71: ...69 EL 4 a b c d e f g 5 a b c d 6 a a b RS 18Li MA c d...
Page 72: ...70 EL RS 18Li MA RS 18LiE MA e f g h i j k l m n o...
Page 73: ...71 EL a b c d e a b c d e f...
Page 74: ...72 EL RS 18Li MA RS 18LiE MA a b c d e f a a b off REDSTONE...
Page 77: ...75 EL 6 L L 7 6 5 7 90 180 REDSTONE 8 30 40 6 mm 9 9b 6 REDSTONE...
Page 78: ...76 EL RS 18Li MA RS 18LiE MA REDSTONE REDSTONE...