background image

60

 Program

This program is recommended for baking different kinds of bread. The program 

includes 2 cycles: proo ng and baking. Default time is 3 hours. Cooking time 

can be manually adjusted from 10 minutes to 6 hours in 5 minute intervals. 

Knead the dough following recommendations given in the recipe. Place the 

dough into the bowl. Put the bowl inside the device. Do not  ll the unit over 

1/3  full. Follow steps 2 10 of  Standard Operating Procedure for Automatic 

Program . Do not open the lid until the cooking program is complete. 

Avoid using “Delayed Start” function because it may affect the quality of the 
baked goods. For best results follow recommendations given in the cookbook 
provided when baking bread. 

 Programs

These programs are recommended for frying meat,  sh, seafood, and vegetables. 

Default time depends on the subprogram selected (use 

 

 button 

to select):  

 ( MEAT )   18 minutes, 

 ( POULTRY )   17 minutes, 

 ( FISH )   15 minutes, 

 ( VEGETABLES )   16 minutes. Cooking 

time can be manually adjusted from 5 minutes to 2 hours in 1 minute intervals. 

Delayed Start  function is not available in these programs. Frying with an open 

lid is allowed. 

 

 / 

 Program

This program is recommended for cooking various porridges using low fat milk, 
and for cooking grain side dishes. Default time is 35 minutes. Cooking time can 
be manually adjusted from 5 minutes to 4 hours in 1 minute intervals. 

Tips for Cooking Porridges in Multicooker

To avoid milk boiling away, we recommend you do the following:

 

rinse grain thoroughly before cooking;

 

grease the sides of the bowl with butter;

 

follow proportions suggested in the recipe book. Increase or reduce amount 
of ingredients proportionally;

 

using whole milk dilute it by half with water.

Cooking results may vary depending on the place of origin and the manufac-
turer of the products used.  

If you did not manage to achieve the desired result, use the multifunctional 

program 

. For best result set the temperature of 95°C. Follow 

the proportions and cooking time recommendations given in the recipe. 

/

 Programs

These programs are recommended for making meat,  sh, and vegetable stews, 

jellied meat, and other slow cooked dishes. Default time depends on the sub-

program selected (use 

 

 button to select):  

  ( MEAT ) 

 1 hour,  

 ( POULTRY )   50 minutes, 

  ( FISH )   35 minutes, 

 ( VEGETABLES )   45 minutes. Cooking time can be manually ad

-

justed from 10 minutes to 12 hours in 5 minute intervals.

/

 Program

This program is recommended for cooking meat,  sh, vegetables, and legumes. 

Default time depends on the subprogram selected (use 

 

 

button to select):  

  ( MEAT )   1 hour,  

 ( POULTRY )   50 minutes, 

  ( FISH )   35 minutes, 

 ( VEGETABLES )   45 minutes. Cooking 

time can be manually adjusted from 5 minutes to 8 hours in 5 minute intervals. 

When cooking legumes, increase the default cooking time according to the 
recipe recommendations. 

/

 Program 

This program is recommended for making yogurts and proo ng dough. Default 

time is 8 hours. Cooking time can be manually adjusted from 10 minutes to 12 

hours in 5 minute intervals.  Keep Warm  function is not available in this program. 

III.  CLEANING AND  GENERAL  MAIN

-

TENANCE GUIDELINES 

 

Before you start cleaning the device, make sure that it is unplugged and 
has cooled down. 

  Use soft cloth and mild soap to clean. We recommend cleaning the appli

-

ance after each use. 

Caution! Do not use a sponge with a hard or abrasive surface; solvent and 
abrasive cleaning methods are not allowed. Do not immerse the device in 
water or wash it under running water.

  Prior to  rst use or in order to remove the odor, boil half a lemon using 

 

   

 program. Use default time.

 

Wash the bowl and aluminum lid* after each use. The bowl is dishwasher 
safe. By the end of cleaning, wipe the bowl dry.

 

The steam valve needs to be cleaned after each use. To remove the steam 

valve regulator turn it into  0  position. Remove the lower part of the steam 

valve holding it by the ledge located in the cavity of the lid by pulling it 
up and towards yourself. Rinse the valve parts under running water and 
allow to dry. Place back the lower part of the valve, then its upper part. 

Turn the steam valve regulator into  I III  position to secure the upper 

part. 

  Condensation may accumulate in the special cavity around the bowl. Use 

cloth or tissue to remove.     

 

Clean the heating chamber of the device only when visibly dirty. Clean 
inner walls of the main unit, the surface of the heating disk and the 
temperature sensor housing located in the middle of the disk with damp 
(not wet!) sponge or napkin. Remove any traces of soap or detergent if 
using any. If the surface of the heating disk needs to be cleaned, use a 
medium hard sponge or synthetic brush to clean. If there is a foreign 
object in the cavity around the temperature sensor carefully remove it 
using tweezers, without pressing on the sensor housing.

*To remove the inner aluminum lid pull 2 plastic holders located on its lower 
part towards yourself and up. After cleaning, insert the ledge located on the 
upper part of the removable lid into the slot, overlapping it with the main 
lid and press the lower part until it clicks into place. Inner aluminum lid 

should  t tightly. 

IV. BEFORE CALLING FOR SERVICE

Error code

Error description

Error handling

1   E5

Temperature sensor malfunction

Unplug  the  unit  and  let  it  cool 

down. Close the lid tightly. Switch 
the unit back on. If this does not 
eliminate the error, address an 
authorized service center.

Problem

Possible cause

Solving the problem

The device does 
not switch on.

Voltage supply failure.

Check the voltage supply.

The dish is taking 
too long to cook.

Voltage supply interruption.

Check the voltage supply.

There is a foreign object between 
the bowl and the heating element.

Remove the foreign object.

The bowl was installed with distor-
tion.

Install the bowl evenly, without any 
distortion.

The heating element is dirty.

Unplug the device and let it cool 

down. Clean the heating element.

V. PRODUCT WARRANTY

We warrant this product to be free from defects for a period of 25 months from 
the date of purchase. If the appliance fails to operate properly within the war-
ranty period and is found to be defective in material or workmanship, we will 
repair or replace it free of charge. This warranty comes into force only in case 
an original warranty service coupon with a serial article number and an accurate 
impress of the company of the seller proves the purchase date. This limited 
warranty does not cover damage caused by the failure to use this product for 
its normal purpose or in accordance with the instructions on the proper use 
and maintenance of the product or any kind of repair works. Do not try to disas-
semble the device and keep all package contents. This warranty does not 

cover normal wear of the device and its parts ( lters, bulbs, ceramic coating, 

rubber parts etc.). 

Service life and the applicable product warranty period start on the date of 
purchase or the date of manufacture (if the purchase date cannot be established).

You can determine manufacture date by serial number, located on the identi

-

cation label on the housing of the device. The serial number consists of 13 
digits. 6th and 7th digits of the serial number identify the month, 8th digit the 
year of manufacture.

Service life of the product, established by the manufacturer is 5 years from the 
date of purchase, provided that the unit is used and maintained in accordance 
with the user manual and applicable technical standards. 

The packaging, user manual and the device itself may not be treated as house-
hold waste. Instead, it shall be taken to the applicable collection point for the 
recycling of electrical and electronic equipment.

Summary of Contents for RMC-210

Page 1: ...RMC 210 ...

Page 2: ......

Page 3: ... REDMOND REDMOND REDMOND RMC 210 REDMOND RMC 210 REDMOND RMC 210 23 28 120 REDMOND RMC 210 REDMOND www multivarka pro REDMOND REDMOND REDMOND REDMOND 8 800 200 77 41 ...

Page 4: ... 6 6 7 I 10 10 11 II 12 12 12 12 13 13 13 14 14 15 15 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ...

Page 5: ... 31 32 33 34 35 36 37 38 III 39 39 39 40 IV 41 41 42 42 44 V 45 45 45 45 46 46 46 46 VI 48 48 51 52 53 VII 55 VIII 56 IX 57 ...

Page 6: ...6 RMC 210 900 220 240 50 5 3D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 24 1 RB 530 1 1 1 1 1 ...

Page 7: ... 1 1 120 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 11 9 10 160 120 12 13 14 ...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H ...

Page 9: ...Отмена Меню Старт Подогрев Выбор продукта Часы Минуты Мультиповар Отсрочка Таймер 5 1 8 6 7 2 3 4 9 E F G H B C D ...

Page 10: ...10 I 45 ...

Page 11: ...11 RUS RMC 210 45 45 ...

Page 12: ...12 II 24 1 2 ...

Page 13: ...13 RUS RMC 210 1 0 10 2 1 10 3 0 4 5 I III 0 46 0 REDMOND RMC 210 1 2 3 53 ...

Page 14: ...14 10 24 1 12 1 13 24 2 3 4 70 75 24 75 ...

Page 15: ...15 RUS RMC 210 REDMOND RMC 210 REDMOND RMC 210 1 2 70 75 24 REDMOND RMC 210 120 REDMOND RMC 210 REDMOND RMC 210 ...

Page 16: ...16 35 170 5 2 15 1 1 10 1 15 REDMOND RMC 210 75 C 1 2 3 4 30 100 5 13 6 14 7 75 C 8 14 9 12 10 11 120 52 ...

Page 17: ...17 RUS RMC 210 5 2 5 1 600 1000 2 2 3 4 5 6 35 7 13 8 14 9 10 14 11 12 12 13 51 48 ...

Page 18: ...18 5 2 5 1 600 1000 2 2 3 4 5 6 25 7 13 8 14 9 10 14 11 12 12 13 51 48 ...

Page 19: ...19 RUS RMC 210 5 2 5 1 600 1000 2 2 3 4 5 6 18 7 13 8 14 9 10 14 11 12 12 13 51 48 ...

Page 20: ...20 5 2 5 1 600 1000 2 2 3 4 5 6 20 7 13 8 14 9 10 14 11 12 12 13 51 48 ...

Page 21: ...21 RUS RMC 210 10 2 5 1 2 3 4 1 5 13 6 14 7 8 14 9 12 10 11 48 ...

Page 22: ...22 10 8 5 1 2 3 4 1 5 13 6 14 7 8 14 9 12 10 11 48 ...

Page 23: ...23 RUS RMC 210 10 8 5 1 2 3 4 45 5 13 6 14 7 8 14 9 12 10 11 48 ...

Page 24: ...24 10 6 5 1 1 3 2 3 4 5 3 6 13 7 14 8 9 14 10 120 11 12 12 13 48 ...

Page 25: ...25 RUS RMC 210 5 2 1 1 2 3 4 18 5 13 6 7 14 8 12 9 10 48 ...

Page 26: ...26 5 2 1 1 2 3 4 17 5 13 6 7 14 8 12 9 10 48 ...

Page 27: ...27 RUS RMC 210 5 2 1 1 2 3 4 15 5 13 6 7 14 8 12 9 10 48 ...

Page 28: ...28 5 2 1 1 2 3 4 5 16 6 13 7 8 14 9 12 10 11 48 ...

Page 29: ...29 RUS RMC 210 5 4 1 1 2 3 4 35 5 13 6 14 7 8 14 9 12 10 11 1 1 95º ...

Page 30: ...30 10 12 5 1 2 3 4 5 1 6 13 7 14 8 9 14 10 12 11 12 48 ...

Page 31: ...31 RUS RMC 210 10 12 5 1 2 3 4 5 50 6 13 7 14 8 9 14 10 12 11 12 48 ...

Page 32: ...32 10 12 5 1 2 3 4 5 35 6 13 7 14 8 9 14 10 12 11 12 48 ...

Page 33: ...33 RUS RMC 210 10 12 5 1 2 3 4 5 45 6 13 7 14 8 9 14 10 12 11 12 48 ...

Page 34: ...34 5 8 5 120 1 2 3 4 5 1 6 13 7 14 8 9 14 10 12 11 12 48 ...

Page 35: ...35 RUS RMC 210 5 8 5 1 2 3 4 5 50 6 13 7 14 8 9 14 10 12 11 12 48 ...

Page 36: ...36 5 8 5 1 2 3 4 5 35 6 13 7 14 8 9 14 10 12 11 12 48 ...

Page 37: ...37 RUS RMC 210 5 8 5 1 2 3 4 5 45 6 13 7 14 8 9 14 10 12 11 12 48 ...

Page 38: ...38 10 12 5 1 1 2 2 3 4 8 5 13 6 14 7 8 12 9 10 REDMOND RAM G1 48 ...

Page 39: ...39 RUS RMC 210 III REDMOND RMC 210 friture REDMOND RMC 210 100 30 52 1 2 3 4 5 ...

Page 40: ...40 REDMOND RMC 210 ...

Page 41: ...41 RUS RMC 210 IV REDMOND RMC 210 REDMOND RMC 210 4 6 6 8 8 12 6 REDMOND RMC 210 38 8 ...

Page 42: ...42 60 C 1 70 80 C 24 REDMOND RMC 210 1 2 3 30 100 75 4 13 5 6 7 12 8 9 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 34 36 38 40 42 44 REDMOND RMC 210 ...

Page 43: ...43 RUS RMC 210 1 2 3 1 4 5 6 12 7 8 12 1 2 2 3 600 4 5 6 25 7 14 8 9 10 11 ...

Page 44: ...44 REDMOND RMC 210 1 2 2 3 40 4 40 20 5 14 6 7 8 9 ...

Page 45: ...45 RUS RMC 210 V 15 24 15 30 40 15 ...

Page 46: ...46 1 2 3 4 5 1 0 2 3 4 0 I III ...

Page 47: ...47 RUS RMC 210 ...

Page 48: ...48 VI ...

Page 49: ...49 RUS RMC 210 2 5 29 ...

Page 50: ...50 REDMOND 5 7 ...

Page 51: ... 1 5 1 5 500 500 20 30 2 1 5 1 5 500 500 25 3 1 5 1 5 500 500 15 4 180 6 450 3 500 10 15 5 500 500 10 6 500 500 5 7 4 500 15 8 1 5 1 5 500 500 15 9 1 5 1 5 500 500 35 10 1 5 1 5 500 1500 1 10 11 500 500 10 12 3 500 10 ...

Page 52: ...52 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 ...

Page 53: ...53 RUS RMC 210 140 145 150 155 160 165 170 35 170 5 100 30 2 1 1 1 15 10 35 5 2 5 25 18 20 1 10 2 5 1 10 8 5 45 10 8 5 ...

Page 54: ...54 3 10 6 5 18 5 2 1 17 15 16 35 5 4 1 1 10 12 5 50 35 45 1 5 8 5 50 35 45 8 10 12 5 75 C ...

Page 55: ...55 RUS RMC 210 VII REDMOND RMC 210 REDMOND www multivarka pro RAM CL1 RAM G1 4 RAM FB1 3 RHP M01 1 4 RB 530 5 ...

Page 56: ...56 VIII 1 5 ...

Page 57: ...57 RUS RMC 210 IX 25 13 6 7 8 5 ...

Page 58: ...ical data While using the extension cord make sure that its voltage is the same as speci ed on the device Using different voltage may result in a re or other accident causing appliance damage or short circuit The appliance must be grounded Connect only to a properly installed wall socket Failure to do so may result in the risk of electrical shock Use only grounded extension cords CAUTION During us...

Page 59: ...ble the function in advance press and hold down the button right after the program starts operating or in the Delayed Start mode indicator is displayed Repress the button to reactivate the program Keep Warm function is not available in program and in program if its operating temperature was below 75 C Standard Operating Procedure for Automatic Programs 1 Measure the ingredients according to the re...

Page 60: ... each use To remove the steam valve regulator turn it into 0 position Remove the lower part of the steam valve holding it by the ledge located in the cavity of the lid by pulling it up and towards yourself Rinse the valve parts under running water and allow to dry Place back the lower part of the valve then its upper part Turn the steam valve regulator into I III position to secure the upper part ...

Page 61: ... 50 5 3D 51 23 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 24 1 RB C530 1 1 1 1 1 1 120 1 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H 63 63 II REDMOND RMC 210 61 II 61 III 63 IV 63 V 63 ...

Page 62: ...62 24 1 2 3 1 0 10 1 10 0 2 I III 0 63 0 10 24 1 1 24 2 3 4 8 10 70 75 24 75 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 35 170 5 2 15 1 1 10 1 35 100 C 75 35 25 18 20 5 2 5 2 600 1000 2 10 1 10 2 5 1 10 8 5 45 10 8 5 ...

Page 63: ...63 RMC 210 UKR 3 10 6 5 1 3 2 10 120 18 17 15 16 5 2 1 35 5 4 1 1 1 95º 1 50 35 45 10 12 5 1 50 35 45 5 8 5 120 8 10 12 5 III 0 I III IV 1 5 V 25 13 6 7 8 5 ...

Page 64: ... 50 5 3D 51 23 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 24 1 RB 530 1 1 1 1 1 1 120 1 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I 66 66 II I 64 II 65 III 66 IV 66 V 66 ...

Page 65: ...65 RMC 210 KAZ REDMOND RMC 210 24 1 2 3 1 0 10 1 10 0 2 I III 0 66 0 10 24 1 1 24 2 3 4 8 10 70 75 24 75 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 35 170 5 2 15 1 1 1 10 35 100 C 75 35 25 18 20 5 5 2 p 2 600 1000 2 10 ...

Page 66: ...66 1 5 10 2 1 5 10 8 45 5 10 8 3 5 10 6 C 1 3 2 10 120 18 17 15 16 1 5 2 35 1 5 4 1 1 95º 1 50 35 45 5 10 12 1 50 35 45 5 8 5 120 8 10 12 5 III 0 I III IV 1 5 V 25 13 6 7 8 5 ...

Page 67: ...blanadi Asbobni elektr tarmog iga ulashdan oldin uning kuchlanishi asbob elektr man basining nominal kuchlanishi bilan mos kelish kelmasligini tekshirib koring mahsulot texnik tavsi ga yoki unga zavodda ornatilgan taxtachaga qarang Asbob istemol qiluvchi quvvat uchun mo ljallangan uzaytirgichdan foy dalaning parametrlarning mos kelmasligi qisqa tutashish yuz berishiga yoki kabeldan o t chiqishiga ...

Page 68: ...irilg nid n keyin displeyd indik tori p ydo bo l di D stur ishi yakunl ng nid n song displeyd d stur indik tori och di O knopk si indik tori yon di qizdirish rejimid ish v qtini tog rid n tog ri hisobl sh boshl n di Qizdirishni to xt tish uchun O knopk sini bosing v ushl b turing uning indik tori och di vtoqizdirishni oldind n ochirib qo yish uchun t yyorl sh d sturi ishl y boshl g nid n yoki st r...

Page 69: ... idish yuvish uchun vosit l rni ishl ting sbobd n foyd l nilg nid n song uni d rhol toz l shni m sl h t ber miz Diqq t Toz l sh chog id br ziv modd l r br ziv qopl m li gubk l r v kimyoviy jih td n gressiv modd l rni ishl tish t qiql n di sbob qobig ini suvg solish yoki uni suv oqimi ostig joyl shtirish m n etil di Birinchi m rt ishl tishd n oldin yoki ovq t pishirg nd n song begon hidl rni b rt r...

Page 70: ...e o încălcare a normelor de exploatare corespunzătoare a produsului Înainte de a conecta aparatul la re eaua electrică asigura i vă dacă ten siunea de re ea corespunde cu tensiunea nominală a aparatului vezi caracteristicile tehnice sau placa signaletică a produsului Folosi i un prelungitor electric care este potrivit cu puterea consumată de aparat necorespunderea parametrilor poate provoca scurtc...

Page 71: ...păt carne brînza etc Men inerea temperaturii bucatelor gata autoîncălzire Această func ie activează automat regimul de incalzire imediat după nalizarea programului de preparare i men ine temperatura bucatelor gata la tempera tura de 70 75 C timp de 24 de ore După pornirea programului pe ecran apare indicatorul La nalizarea programu lui indicatorul programului pe ecran se stinge se aprinde ledul bu...

Page 72: ...am nu este disponibilă III CURĂ ARE I ÎNGRIJIRE Înainte de cură area aparatului asigura i vă că el este deconectat de la priză i s a răcit su cient Folosi i o cîrpă moale i detergent neabraziv de vase Vă recomandăm să cură a i produsul imediat după utilizare Aten ie La cură are nu folosi i produse abrazive bure i cu abrazive i substan e chimice agresive Se interzice de scufundat corpul aparatului ...

Page 73: ...s tinklą patikrinkite ar jo įtampa sutam pa su nominalia prietaiso maitinimo įtampa r gaminio techninius duo menis arba gamyklos lentelę Naudokite ilginimo laidą apskaičiuotą gaminio vartojimo galiai jeigu neati tinka parametrai gali įvykti trumpasis jungimas arba gali u siliepsnoti kabelis Prietaisą junkite tik į elektros lizdą kuriame yra į eminimas tai priva lomas reikalavimas apsaugantis nuo e...

Page 74: ...a torius prasideda tiesioginis veikimo ildymo re imu laiko skaičiavimas Norėdami nutraukti ildymą paspauskite ir laikykite paspaudę mygtuką jo indikatorius u ges Norėdami i anksto i jungti automatinį ildymą pradėjus veikti gaminimo programai arba kai įjungiamas paleidimo atidėjimo re imas paspauskite ir laikykite paspaudę mygtuką ekrane pasirodys indikatorius Dar kartą paspaudus mygtuką automatini...

Page 75: ...azyvinius ind ploviklius Patariame valyti prietaisą i kart juo pasinaudojus Dėmesio Prietaisui valyti draud iama naudoti abrazyvines med iagas kempi nes su abrazyvine danga ir chemi kai agresyvias med iagas Draud iama pa nardinti prietaiso korpusą į vandenį arba statyti jį po tekančio vandens srove Prie pirmą kartą naudojantis prietaisu arba norint pa alinti kvapus bai gus gaminti rekomenduojame p...

Page 76: ...R pnieciska vai jebkādacitaierīceslieto anairierīcesatbilsto olieto anasnoteikumupārkāpums Pirms ierīces pieslēg anas pie elektrotīkla pārbaudiet vai spriegums tajā sakrīt ar ierīces baro anas nominālo spriegumu skat ierīces tehnisko raksturojumu vai ra otāja informāciju uz ierīces korpusa Izmantojiet pagarinātāju kas ir paredzēts ierīces izmantojamajai jaudai parametru neatbilstība var izraisīt ī...

Page 77: ...ndikators displejā nodzisīs iedegsies pogas indikators sāksies sildī anas re īma darbības laika tie ā atskaite Lai apturētu autouzsildi nospiediet un turiet nospiestu pogu tās indikators nodzisīs Lai atslēgtu autouzsildi iepriek pēc ēdiena gatavo anas programmas vai starta atlik anas re īma darbības sākuma nospiediet un turiet nospiestu pogu displejā parādīsies indikators Atkārtota pogas nospie an...

Page 78: ...ms uzsākt ierīces tīrī anu pārliecinieties ka tā ir atslēgta no elektrotīkla un ir pilnībā atdzisusi Lai iztīrītu ierīci lietojiet mīkstu drānu un neabrazīvus trauku mazgā anas līdzekļus Iesakām veikt izstrādājuma tīrī anu uzreiz pēc lieto anas Uzmanību Aizliegts tīrī anai izmantot abrazīvas vielas s kļus ar abrazīvu pārklājumu un ķīmiski agresīvas vielas Aizliegts iegremdēt ierīces korpusu denī v...

Page 79: ... tööstuslik või muu kasutus on seadme kasutusreeglite rikkumiseks Enne seadme elektrivõrku lülitamist veenduge et selle pinge ühtib sead me nominaalpingega vt tehnilisi iseloomustikke või toote tehasetabelit Kasutage pikendust mis on arvestatud seadme tarbimisvõimsusele parameetrite mittevastavus võib tekitada lühise või kaabli süttimise Lülitage seade vaid maandusega pistikutesse kohustuslik nõue...

Page 80: ...rogrammi töö lõppemist ja hoiab valmistoidu tempera tuuri 70 75 piires 24 tunni vältel Peale programmi käivitamist ilmub ekraanile indikaator Peale program mi töö lõppemist kustub ekraanil programmi indikaator sütib nupu indikaator soojenduse re iimis algab otsene aja tagasiarvestus Soojenduse peatamiseks vajutage ja hoidke all nuppu selle indikaator kustub Selleks et eelnevalt lülitada välja auto...

Page 81: ...on elektrivõrgust välja lülitatud ja täielikult jahtunud Nõude pesemiseks kasutage pehmet kangast ja abrasiivituid nõude pesuvahendeid Soovitame puhastada seadet kohe peale kasutamist Tähelepanu Puhastamisel on keelatud kasutada abrasiivvahendeid abrasii vkattega vamme ja keemiliselt agressiivseid aineid Keelatud on sukeldada seadme korpust vette või asetada seda jooksva vee alla Enne esmakasutami...

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...Produced by Redmond Industrial Group LLC USA 1801 S Treasure Drive 515 North bay Village Florida 33141 USA www redmond ig com www multivarka pro Made in China RMC 210 CIS UM 2 ...

Reviews: