
11
RK-M143-E
FRA
6.
Barème gradué du niveau d’eau avec illumination
7.
Interrupteur marche-arrêt ( I/0 ) avec illumination
8.
Socle avec fente pour cordon d’alimentation
9.
Cordon d’alimentation
I. AVANT DE PROCEDER A L’UTILISATION
Sortez l’appareil avec précaution, éliminez tous les entoilages et les étiquettes
publicitaires. Gardez sur place toutes les étiquettes prémonitoires, les étiquettes
-indicateurs ( si elles sont présentes ) et la plaque avec le numéro de série de l’appareil
fixée sur son boîtier !
L’absence de numéro de série vous prive automatiquement de droit de maintenance
sous garantie.
Essuyez le corps de l’appareil à l’aide d’un linge humide, laissez-le sécher à fond.
L’odeur étrangère apparue à la première utilisation n’est pas une conséquence de la
panne de l’appareil.
Après le transport ou la conservation de l’appareil dans des conditions de
basses températures il est nécessaire de le laisser à la température ambiante
au moins 2 heures avant le démarrage prévu.
Avant de procéder à l’utilisation il est conseillé par le producteur de faire
bouillir l’eau dans la bouilloire, afin d’éliminer des odeurs éventuelles et de
désinfecter l’appareil.
II. UTILISATION DE L’APPAREIL
Préparation du travail
1.
Posez la bouilloire avec le socle sur une surface horizontale, dure et stable.
Veillez à ce que la vapeur sortant au moment de l’ébulition n’’atteigne des papiers
peints, des revêtements décoratifs, des appareils électroniques et autres objets
et produits qui pourraient souffrir de l’humidité et de température élevée.
2.
Déroulez le cordon d’alimentation jusqu’à la longueur appropriée. Placez dans
la fente en bas du socle la partie du cordon dont vous n’avez pas besoin. Utilisez
une rallonge de puissance convencable, si c’est nécessaire ( de 2,5 kW au moins ).
3.
Retirez la verseuse du socle. Appuyez sur l’interrupteur d’ouverture situé sur la
poignée de l’appareil.
4.
Remplissez la verseuse de l’eau. Le niveau d’eau dans la verseuse ne doit pas
dépasser les repères min et max, indiquées sur le coté interne de la verseuse
de l’appareil. Si le niveau d’eau est supérieur au repère maximal, l’eau bouillante
peut cracher au moment de l’ébullition. S’il n’y a pas suffisamment d’eau, le
débranchement prématuré de l’appareil est possible.
ATTENTION ! La seule fonction de cet appareil est de chauffer et faire bouil
-
lir l’eau.
5.
Fermez bien le couvercle de bouilloire et posez-la sur le socle chauffant. L’ap
-
pareil ne fonctionne que dans le cas de la position correcte.
6.
Branchez l’appareil au réseau électrique.
Ébullition d’eau
1.
Appuyez sur l’interrupteur « 0/I ». Un bref avertisseur retentit, le processus
d’ébulition démarre. Pendant le fonctionnement de l’appareil l’illumination de
l’interrupteur reste alumé.
2.
La bouilloire se débranche automatiquement dès que l’eau est bouillie.
3.
Pour arrêterle processus de la chauffe d’eau veuillez soulever l’interrupteur «
0/I ».
Les réglages demeurent sauvegardés quand vous retirez la bouilloire de son
socle. Le fonctionnement de l’appareil reprend dès que la bouilloire est remise
sur le socle.
Système de sécurité
•
La bouilloire est équipée du système de débranchement automatique se
mettant en marche du moment de l’ébulition.
•
S’il n’y pas d’eau, ou s’il n’y en a pas assez, le système automatique se mete en
marche et coupe l’alimentation, afin de proteger la bouilloire contre la sur
-
chauffe. Laissez la bouilloire se refroidir avant de reprendre le travail.
III. ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Avant le nettoyage de la bouilloire débranchez-la et laissez se refroidir à fond.
IL EST DEFENDU d’utilisez pour le nettoyage de l’apapreil des dissolvants
( essence, acétone etc. ), des nettoyants abrasifs et des éponges abrasives.
ATTENTION ! Avant de réutilisez la bouilloire veillez à ce que les contacts
électriques soient secs à fond !
Summary of Contents for RK-M143-E
Page 1: ...Electric Kettle RK M143 E User manual...
Page 84: ...84...
Page 85: ...85 RK M143 E BGR 8 8...
Page 87: ...87 RK M143 E BGR II 1 2 2 5 kW 3 4 5 6 1 0 I 2 3 0 I III 1 2 8 3 4 5 6...
Page 88: ...88 1 2 3 IV MIN V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EU...
Page 109: ...109 RK M143 E RUS...
Page 110: ...110...
Page 112: ...112 1 1 1 1 A1 1 2 3 4 5 6 7 0 I 8 9 I 2 II 1 2 2 5 3 4 5 6 1 0 I 2 3 0 I...
Page 113: ...113 RK M143 E RUS 6 1 2 3 IV MIN III 1 2 8 3 4 5...
Page 114: ...114 V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EU...
Page 115: ...115 RK M143 E GRE...
Page 116: ...116...
Page 118: ...118 1 1 1 1 A1 1 2 3 4 5 6 7 0 I 8 9 I 2 II 1 2 2 5 kW 3 4 5 6 1 0 I 2 3 0 I...
Page 119: ...119 RK M143 E GRE III 1 2 8 3 4 5 6 1 2 3 IV MIN V 2...
Page 120: ...120 13 6 7 8 3 2012 19 EE...
Page 127: ...127 UKR RK M143 E...
Page 128: ...128 8 8...
Page 130: ...130 2 II A2 1 2 2 5 3 4 MIN MAX MAX 5 6 1 0 I 2 3 0 I...
Page 131: ...131 UKR RK M143 E III 1 2 3 4 1 2 3 IV MIN...
Page 132: ...132 V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EU...
Page 133: ...133 KAZ RK M143 E...
Page 134: ...134 8...
Page 136: ...136 A1 1 2 3 4 5 6 7 0 I 8 9 I 2 1 2 II A2 1 2 2 5 3 4 MIN MAX MAX 5 6 1 0 I...
Page 137: ...137 KAZ RK M143 E 2 3 I 0 III 1 2 3 4 1 2 3 IV...
Page 138: ...138 MIN V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EU...