background image

27

26

DÉPANNAGE 

(suite)

PROBLÈME

SOLUTION

Son de mauvaise  • Assurez-vous que le son acheminé par la source 

qualité ou 

sonore est suffisamment puissant et de qualité 

interférence 

adéquate. Assurez-vous que le voyant DÉL stéréo

(5) est allumé.

• Vérifiez si les piles du casque sont suffisamment

chargées. Rechargez-les ou remplacez-les au besoin.

• Choisissez la meilleure voie de transmission 

(1, 2 ou 3) pour assurer une réception optimale du

signal. Au besoin, essayez une autre voie à l’aide

du sélecteur 

CHANNEL

(12). N’oubliez pas

d’appuyer sur le bouton 

AUTO SCAN

(7) pour

ajuster la réception.

• Vérifiez si la distance entre le casque et le socle

de rechargement/émetteur respecte la portée de

fonctionnement. (La portée efficace de cet appareil

est d’environ 150pi/45m*). Rapprochez-vous du

socle/émetteur pour recevoir le son.

• Vérifiez que la source sonore livre un son stéréo.

Coupe-courant

• Le socle de rechargement/émetteur dispose d’une

fonction d’arrêt automatique. Il s’éteint quand

aucun signal n’est reçu par les prises d’entrée

AUDIO (11) du socle/émetteur. Mettez de

nouveau la source sonore en marche et utilisez le

sélecteur

CHANNEL

(12) et le bouton 

AUTO

SCAN

(7) pour ajuster la réception. Au besoin,

montez le volume de la source sonore.

*La portée peut varier selon l’environnement.

FICHE TECHNIQUE

Modèle

WHP151

Description

Radiofréquence

Casque sans fil

Émetteur

Fréquence porteuse

900 MHz

Portée efficace

Maximum de 150pi/45m*

Alimentation

12 V 150 mA

Fréquence de transmission UHF – 900 MHz/trois voies :

912,0 MHz (1), 912,5 MHz (2) et 913,0 MHz (3)

Alimentation du casque

Deux piles rechargeables AAA de type

1,2 V NiMH

GARANTIE LIMITÉE DE 12 MOIS

WHP151 US IB REVC_K.qxd  4/27/07  2:48 AM  Page 26

Audiovox Electronics Corporation (l’Entreprise) garantit à l’acheteur au détail d’origine que ce produit 

est exempt de tout défaut de matériau ou de fabrication s’il est utilisé dans des conditions normales, 

pendant une période de douze (12) mois à partir de la date d’achat d’origine; de tels défauts seront 

réparés ou l’appareil sera remplacé (à la discrétion de l’Entreprise) sans que vous ayez à débourser des 

frais pour les pièces et la main d’œuvre. Pour faire réparer ou remplacer dans le cadre de cette 

Garantie, le produit et tous les accessoires inclus dans l’emballage d’origine doivent être livrés avec 

preuve de couverture de garantie (par ex. : une facture), la spécification du ou des défauts et le 

transport prépayé, à l’adresse de l’Entreprise indiquée ci-dessous. Ne retournez pas ce produit chez le 

détaillant.

Cette garantie ne peut être transférée et ne couvre pas un produit acheté, entretenu ou utilisé à 

l’extérieur des États-Unis ou du Canada. La garantie ne couvre ni l’élimination de l’électricité statique 

ou du bruit produits à l’extérieur, ni les frais d’installation, de retrait et de réinstallation du produit. La 

garantie ne s’applique pas à tout produit ou à une de ses parties qui, de l’avis de l’Entreprise, a subi des 

dommages suite à une modification, une installation incorrecte, une manipulation inappropriée, une 

mauvaise utilisation, une négligence, un accident ou une exposition à de l’humidité. Cette garantie ne 

couvre pas les dommages causés par un adaptateur c.a. qui n’a pas été fourni avec le produit, ou par 

des piles non rechargeables qui sont laissées dans le produit alors que ce dernier est branché dans une 

prise secteur c.a.

LA RESPONSABILITÉ DE L’ENTREPRISE EN VERTU DE CETTE GARANTIE EST LIMITÉE À LA 

RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS ET EN AUCUN CAS, NE DOIT 

DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR DU PRODUIT. Cette Garantie remplace 

toute autre garantie ou responsabilité explicite. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT TOUTE 

GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE 

PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. TOUTE ACTION RELATIVE À 

UNE VIOLATION DE TOUTE GARANTIE CI-DESSOUS, INCLUANT TOUTE GARANTIE 

IMPLICITE, DOIT ÊTRE SOUMISE DANS LES 24 MOIS SUIVANT LA DATE DE L’ACHAT 

D’ORIGINE. EN AUCUN CAS L’ENTREPRISE NE PEUT ÊTRE RESPONSABLE POUR UN 

QUELCONQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF OU INDIRECT. Aucune personne ou aucun 

représentant n’est autorisé à assumer au nom de l’Entreprise une responsabilité autre que celle 

exprimée dans la présente en rapport avec la vente de ce produit. Certaines juridictions ne permettent 

pas les limitations implicites quant à la durée d’une garantie, non plus que l’exclusion ou la limitation 

des dommages indirects ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions énoncées ci-dessus 

pourraient être nulles dans votre cas. Cette Garantie vous confère des droits juridiques spécifiques qui 

s’ajoutent aux autres droits éventuels qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.

É-U : 

Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788

CANADA : 

Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, 

Mississauga, Ontario L5T 3A5

Summary of Contents for WHP151

Page 1: ...ss Headphones With 900 MHz Transmitter Casque sans fil à émetteur de 900 MHz Audifonos Inalámbricos Con Transmisor de 900 MHz Transmits stereo signal even outside your home Émet un signal stéréo même à l extérieur de la maison Transmite una señal de estéreo incluso fuera de su casa WHP151 US IB REVC_K qxd 5 25 05 9 42 AM Page 1 ...

Page 2: ...s lighted candles should be placed on or close to the recharging cradle transmitter 14 This unit has been designed for use in a dry environment If for exceptional reasons you must utilize the unit out of doors balcony veranda etc take care to protect it from dampness dew rain or splashes of liquid 15 The maximum ambient humidity that the device supports is 85 percent If the unit is cold and you wi...

Page 3: ...nnels for radio transmissions to avoid interferences This 900 MHz stereo wireless headphone system features a compact design that enables you to enjoy music and TV sound just about anywhere inside or outside your home It s simple to connect this system to any sound source such as a DVD DBS CD TV VCR stereo receiver or radio FEATURES 900 MHz RF technology lets you roam freely throughout your house ...

Page 4: ...e charging prongs 13 At that point the red charging LED indicator light on the recharging cradle transmitter 8 illuminate RECHARGING CRADLE TRANSMITTER The recharging cradle transmitter acts both as a transmitter of the signal to the headphones as well as the recharging base 8 Charging LED indicator light 9 Audio signal LED indicator light 10 DC IN power supply socket 11 Left and Right AUDIO input...

Page 5: ... and so reduces the amount of time your headphones can be used before recharging is necessary BATTERY INSTALLATION AND INFORMATION continued NiMH Natural Power Discharge Due to their chemical design all rechargeable batteries incur some degree of natural discharge This means they automatically lose their charge in varying degrees and the battery s capacity drops even when not in use The size of th...

Page 6: ...on the left headphone is lit indicating a strong signal 8 Before wearing headphones adjust the volume using the VOLUME control 6 located on the left headphone to a comfortable volume level 9 When you are through using the headphones switch them off using the ON OFF switch 2 and place the audio source on standby OPERATION continued Maximum Performance When the audio source offers a variable volume ...

Page 7: ...ms of this Warranty the product along with any accessories included in the original packaging is to be delivered with proof of warranty coverage e g dated bill of sale specification of defect s transportation prepaid to the Company at the address shown below Do not return this product to the Retailer This Warranty is not transferable and does not cover product purchased serviced or used outside th...

Page 8: ...WHP151 La portée peut varier selon l environnement Casque sans fil à émetteur de 900 MHz Émet un signal stéréo même à l extérieur de la maison WHP151 US IB REVC_K qxd 5 25 05 9 42 AM Page 14 ...

Page 9: ... de celui ci 14 Cet appareil doit être utilisé dans un endroit sec Si pour des raisons exceptionnelles vous devez utiliser l appareil à l extérieur balcon véranda etc protégez le bien contre l humidité rosée pluie ou éclaboussures de liquide 15 Cet appareil supporte une humidité ambiante maximale de 85 pour cent Si l appareil est froid et que vous devez l utiliser dans une pièce chaude attendez qu...

Page 10: ...de volume et de syntonisation sur le casque Commande automatique de niveau CAN et commande Marche Arrêt automatique DESCRIPTION DU CASQUE Pour un fonctionnement autonome on recommande d alimenter le casque sans fil avec les piles rechargeables Il faut installer les piles rechargeables dans le logement à piles et les recharger avant l utilisation Voir Installation et information sur les piles à la ...

Page 11: ...argement 13 À ce point le voyant DÉL de chargement rouge sur le socle de rechargement émetteur 8 s allume 21 20 RECHARGEMENT DU SOCLE ÉMETTEUR Le socle de rechargement émetteur agit comme un émetteur du signal au casque et à la base de rechargement 8 Voyant DÉL de chargement 9 Voyant DÉL de signal audio 10 Prise d alimentation DC IN 11 Entrées AUDIO gauche et droite 12 Sélecteur de VOIE 13 Broches...

Page 12: ...nes positions 3 Remettez le couvercle du logement en place Chargement des piles rechargeables Suivez ces étapes pour recharger les piles NiMH rechargeables 1 Assurez vous que l interrupteur 2 sur l écouteur droit est à OFF 2 Branchez l adaptateur d alimentation principale C A C C dans la prise de courant DC IN 10 à l arrière du socle de rechargement émetteur 3 Branchez l adaptateur dans une prise ...

Page 13: ...isque en marche Mise en garde Le socle de rechargement émetteur comprend une fonction automatique qui éteint l appareil si celui ci ne reçoit pas de signal audio pendant environ quatre minutes Si le volume de la source sonore est trop bas le socle de rechargement émetteur s éteint aussi après 4 minutes Cette fonction a été installée afin de respecter les lois actuelles réduisant la quantité d émis...

Page 14: ...e par ex une facture la spécification du ou des défauts et le transport prépayé à l adresse de l Entreprise indiquée ci dessous Ne retournez pas ce produit chez le détaillant Cette garantie ne peut être transférée et ne couvre pas un produit acheté entretenu ou utilisé à l extérieur des États Unis ou du Canada La garantie ne couvre ni l élimination de l électricité statique ou du bruit produits à ...

Page 15: ...WHP151 El rango puede variar según el ambiente Audifonos Inalámbricos Con Transmisor de 900 MHz Transmite una señal de estéreo incluso fuera de su casa WHP151 US IB REVC_K qxd 5 25 05 9 42 AM Page 28 ...

Page 16: ...os inalámbricos han sido diseñados para uso doméstico y no deben ser utilizados con propósitos industriales Los audífonos deben ser instalados y usados de acuerdo a las instrucciones contenidas en este manual 2 Lea las instrucciones completas antes de la instalación Siga las instrucciones cuidadosamente y llévelas a cabo en el orden correcto Mantenga el manual a la mano para su referencia en el fu...

Page 17: ...Nivel de Control Automático ALC y Función Automática para Encender Apagar DESCRIPCION DEL JUEGO DE AUDIFONOS Para que funcionen independientemente se recomienda que los audífonos inalámbricos sean activados por baterías recargables Las baterías recargables deben ser instaladas en el compartimiento de las baterías y recargadas antes de ser utilizadas Vea la sección de Instalación e Información de B...

Page 18: ... volver a cargar los audífonos verifique que el selector ON OFF esté en la posición de OFF Coloque los audífonos en el transmisor base de carga para volver a cargar con el indicador LED de corriente rojo 4 en el audífono derecho apuntando hacia delante del aparato Los contactos 3 en el audífono derecho deben estar en contacto con las púas de carga 3 en la base transmisor Gire los audífonos hacia l...

Page 19: ...l compartimiento de las baterías Para Cargar las Baterías Recargables Siga estos pasos para recargar las baterías recargables NiMH 1 Asegúrese de que el selector para encender apagar ON OFF 2 localizado en el audífono derecho esté en la posición de apagado OFF 2 Conecte el adaptador de corriente AC DC en el enchufe de entrada DC IN 10 localizado en la parte trasera de la base transmisor de carga 3...

Page 20: ...u fuente de audio es un tocador de DVD o CD empiece a tocar un disco Advertencia La base transmisor de re carga tiene una función automática que apaga el aparato si éste no recibe una señal de audio en aproximadamente cuatro minutos Si el volumen en la fuente de audio está demasiado bajo la base transmisor también apaga el aparato después de 4 minutos Esta función fue instalada para cumplir con la...

Page 21: ...ación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía el producto junto con cualquier accesorio incluido en el empaque original se entregarán con prueba de cubierta de garantía por ejemplo factura fechada de venta especificación de los defectos transporte prepagado a la Compañía a la dirección indicada abajo No devuelva este producto al Distribuidor Esta Garantía no es transferible y no cubre ...

Page 22: ...na Marque s déposée s Fabriqué en Chine Marca s Registrada s Hecho en China WHP151 US IB REVC_K qxd 4 27 07 3 42 PM Page 42 2007 Audiovox Corporation Accessories Group 111 Congressional Blvd Suite 350 Carmel IN 46032 USA WHP151 NA IB 02 ...

Reviews: