RAZERTIP SL1 Instructions Manual Download Page 4

S9

(continuación de la página anterior)

Los dos cables de plumas disponibles de Razertip utilizan los cables más flexibles 

posibles que pueden manejar el alto flujo de corriente. El cable extra flexible es 

un cable calibre 18 que restringe ligeramente el flujo de corriente hacia la punta. 

Para una recuperación máxima del calor de la punta, se encuentra disponible el 

cable calibre 16 para trabajo pesado. Este modelo maneja fácilmente la corriente, 

proporcionando  una  recuperación  de  calor  y  una  estabilidad  superiores  en  la 

punta.
Si está tratando de bombear mucha agua a través de una tubería pequeña con 

una bomba pequeña, deberá asegurarse de que no haya restricciones. Así ocurre 

con la electricidad. Una mala conexión eléctrica provoca una restricción. Es por 

eso que Razertip utiliza conectores enchapados en oro, hechos a medida, para 

garantizar el mejor contacto eléctrico posible.
Comprender  cómo  funciona  su  herramienta  Razertip  puede  ser  muy  útil  para 

diagnosticar y corregir potenciales problemas. Asegúrese de que su cable, pluma 

y punta estén en buen estado y que todas sus conexiones estén limpias, ajustadas 

y completamente calzadas.

Lo básico sobre herramientas de pirograbado

E4

Jack Light Bezel 

A slow pulsing white light will indicate that no power is 

being supplied to the pen (idle state). 

When the Pen Power Switch at the center of the Heat 

Adjust  Knob  is  pressed  and  released  power  will  be 

supplied  to  the  Pen  Jack,  and  the  Jack  Light  Bezel 

will  change  to  blue.  A  solid  blue  light  indicates  that 

everything is functioning properly. A blinking blue light 

indicates  that  there  is  either  a  broken  contact  in  the 

cord,  pen  or  tip,  or  that  there  is  no  pen  and/or  cord 

plugged into the Pen Jack.

Auto Shutoff (after 60 minutes)

Auto  shutoff  in  model  SL  burners  ensure  that  the  units  cannot  be  accidentally 

left  on  for  long  periods. Auto  shutoff  is  also  a  helpful  feature  to  remind  users 

to stop and take a break. Both models will auto shutoff if they are used for 60 

minutes without any input (changing heat setting, changing jacks, changing pens 

or powering a pen on/off). After the unit enters auto shutoff the Jack Light Bezel 

will alternately blink blue/white for 30 seconds and the unit will then revert to idle 

state. Simply press the Pen Power Switch when you want to activate power to the 

Pen Jack again.

Any input to the unit will give you another 60 minutes before auto shutoff.

Thermal Overload State

SL burners are internally protected from thermal overload. The unit will go into 

Thermal Overload State and the tip will stop heating when the transformer exceeds 

safe operating temperature. Thermal overload is most likely to occur if the unit is 

used at high heat settings (70+) continuously for long periods of time, or when 

used in very hot conditions. Under typical operation (at normal room temperature 

at heat settings below 70) and/or shorter durations (under 30 minutes) thermal 

overload is unlikely. If the unit enters Thermal Overload State the Jack Light Bezel 

will blink blue/white for 15 seconds and the LED Display will change to “OL”. “OL” 

will remain on the display and the unit will not power a pen until the transformer 

temperature has dropped below 70ºC.

Pressing and holding the Pen Power Switch anytime for 3 seconds or more will 

display the transformer temperature. Releasing the Pen Power Switch will cause 

the LED Display to revert to the heat setting (or “OL” if in Thermal Overload State).

Note that if a pen is powered when you check the transformer temperature, power 

to the pen will be maintained.

SL burners contain internal cooling fans which will automatically cycle on and off 

as required for best operation and longest fan life. They will run continuously at 

heat settings above 50.

Summary of Contents for SL1

Page 1: ...Archivo 5010480 Pub SL1 3 Espa ol 09 2021 Enero de 2021 Razertip Industries Inc S guenos Razertip Industries Inc PO Box 910 301 9th Street North Martensville SK S0K 2T0 Canad Tel fono 306 931 0889 L...

Page 2: ...LED muestra OL La unidad ha entrado en Es tado de Sobrecarga T rmica ver p gina S4 Espere a que la unidad se enfr e ver p gina S4 Luz azul intermitente en la Luz Indicadora del Conector ontacto roto...

Page 3: ...aci n Devolver el equipo para su repa raci n La unidad no funciona Pantalla LED apaga da Luz Indicadora no est encendida No hay energ a en la toma de corriente o la unidad no est enchufada Si se usa u...

Page 4: ...burners ensure that the units cannot be accidentally left on for long periods Auto shutoff is also a helpful feature to remind users to stop and take a break Both models will auto shutoff if they are...

Page 5: ...s quemadores Razertip SL 1 y SL 3 puede proporcionar m s de 10 amperes de corriente M s amperaje ser a incluso mejor pero hay un l mite para la cantidad de corriente que puede fluir a trav s de un cab...

Page 6: ...r Why A Our burners are designed to give a very broad range of heat see page E5 The lower heat settings can be used for foil transferring waxes plastics or for detailing surfaces without leaving a bro...

Page 7: ...D porque deben poder soportar una presi n considerable P Puedo usar un cable est ndar en una pluma HD o viceversa R S Se puede usar cualquier cable Razertip con cualquier pluma Razertip pero los quema...

Page 8: ...tor a 30 para el segundo y a 40 para el tercero Estos ajustes de calor se conservar n para cada conector hasta que lo reajuste Los ajustes se conservan incluso despu s de apagar la alimentaci n y o de...

Page 9: ...nto a temperatura ambiente normal con ajustes de calor por debajo de 70 y o duraciones m s breves menos de 30 minutos es poco probable que se produzca una sobrecarga t rmica Si la unidad entra en el e...

Page 10: ...Try a different cord and or another pen Defective Pen Jack or other fault inside power supply Return for service Unit will not operate LED Display not lit Jack Bezels not lit No power at outlet or uni...

Page 11: ...uras del ventilador Controles y su funcionamiento Si utiliza un cable de alimentaci n que no sea el suministrado con el SL1 SL3 debe usar uno C8 con aprobaci n de seguridad para el pa s en el que se u...

Page 12: ...enta si la caja est rota AND S1 Warranty Information Your Razertip pyrography tool is guaranteed to operate properly for a period of three 3 years on the power supply one 1 year on cords and pens incl...

Reviews: