background image

RC Rayline R206 4WD Off-Road  

Monster Truck 

 

1

 

DE 

Bedienungsanleitung 

Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch 
und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in Zukunft nachschlagen zu können. Die Bilder in dieser 
Bedienungsanleitung dienen nur der Referenz und müssen nicht dem Original entsprechen. 

EN 

User manual

 

Thank you for purchasing this product. Read these instructions carefully and keep them in a safe 
place for easy reference in the future. The pictures in this manual are for reference only and may not 
match the original. 

FR 

Mode d'emploi 

Merci d'avoir acheté ce produit. Lisez attentivement ces instructions et les conserver dans un endroit 
sûr pour s'y référer facilement à l'avenir. Les images de ce manuel sont fournies à titre indicatif et 
peuvent ne pas correspondre à l'original. 

NL 

Gebruiksaanwijzing

 

Dank u voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies aandachtig en bewaar ze op een 
veilige plaats voor gemakkelijke verwijzing in de toekomst. De afbeeldingen in deze handleiding zijn 
alleen ter referentie en mag niet overeen met het origineel. 

ES 

Manual de instrucciones

 

Gracias por comprar este producto. Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas en un lugar 
seguro para referencia en el futuro. Las imágenes de este manual son sólo de referencia y pueden no 
coincidir con el original. 

PL 

Instrukcja obsługi

 

Dziękujemy za zakup tego produktu. Te należy dokładnie przeczytać i przechowywać je w 
bezpiecznym miejscu, aby łatwo w przyszłości. Rysunki w tej instrukcji są tylko w celach 
informacyjnych i nie mogą odpowiadać oryginałowi. 

IT 

Istruzioni per l'uso

 

Grazie per aver acquistato questo prodotto. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un 
luogo sicuro per un facile riferimento in futuro. Le immagini in questo manuale sono solo di 
riferimento e potrebbero non corrispondere all'originale. 
 

 

DE 

Installation der Fernbedienung 

 

Öffnen Sie das Batteriefach unterhalb der Fernbedienung und legen Sie eine 9V Blockbatterie 
in das Batteriefach ein und schließen Sie das Batteriefach erneut.

 

 

Nun montieren Sie die Antenne an der Fernbedienung. Drehen Sie diese im Uhrzeigersinn 
ein. 

 

Summary of Contents for R206

Page 1: ...akkelijke verwijzing in de toekomst De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen ter referentie en mag niet overeen met het origineel ES Manual de instrucciones Gracias por comprar este producto Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para referencia en el futuro Las imágenes de este manual son sólo de referencia y pueden no coincidir con el original PL Instrukcja obs...

Page 2: ...kuinstallation und Ladevorgang Verbinden Sie den Akku mit dem mitgelieferten Ladekabel und schließen Sie diesen an eine 230V Steckdose an Achten Sie beim verbinden des Akkus mit dem Ladegerät auf die korrekte Polarität Überwachen Sie stets den Ladevorgang Eine Akkuladung benötigt etwa 4 6 Stunden Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladekabel Wenn der Akku geladen ist öffnen Sie das Batte...

Page 3: ...6 godzin Należy używać tylko dostarczonej ładowarki Jeśli akumulator jest naładowany należy otworzyć komorę baterii pod spodem modelu a następnie podłączyć akumulator Należy zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację Teraz zamknij komorę baterii ponownie IT Installazione della batteria e ricarica Collegare la batteria con il cavo di ricarica in dotazione e collegarlo a una presa di corrente 230V Quan...

Page 4: ...len uit de buurt van jonge kinderen Houd batterijen uit de buurt van grote hitte of open vuur Nooit demonteren of wijzigen van dit product kan het storingen en ongelukken veroorzaken Alleen batterijen van hetzelfde of een soortgelijk type worden gebruikt Bij het installeren van batterijen en accu s altijd de juiste polariteit Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Gebruik geen oude...

Page 5: ...atterie osservare sempre la corretta polarità Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate Non mischiare batterie vecchie e nuove DE Inbetriebnahme Schalten Sie die Fernbedienung und das Modell ein Ziehen Sie die Fernbedienung bis zum Maximum aus Mit dem linken Hebel fahren Sie das Modell vorwärts rückwärts und bremsen es ab Mit dem rechten Hebel können Sie es nach rechts und nach lin...

Page 6: ...ia para el máximo La palanca izquierda toma el modelo de avance retroceso y freno apagado Con la palanca de la derecha se puede controlar a la derecha ya la izquierda PL Uruchomienie Włączyć pilotem a modelem Wyciągnij pilota do max Lewa dźwignia wziąć model do przodu do tyłu i hamulce to Z prawej dźwigni można sterować w prawo i na lewo IT Messa Accendere il telecomando e il modello Estrarre il t...

Reviews: