background image

ITALIANO

Istruzioni per l'installazione del kit IEK-25-04.
Da utilizzarsi con tutti i tipi di cavi scaldanti autoregolanti delle famiglie BTV, KTV, QTVR e
XTV.

Installation Instruction for IEK-25-05-PC.
For use with round power-cable with 

 8-17 mm.

NOTE: Durante l'installazione fare attenzione a non danneggiare il cavo scaldante.
Seguire attentamente le istruzioni.

ESPAÑOL

Instrucciones de instalación del kit de entrada de calorífugo IEK-25-04.
De aplicación en todos los tipos de cables calefactores BTV, KTV, QTVR y XTV.

Installation Instruction for IEK-25-05-PC.
For use with round power-cable with 

 8-17 mm.

OBSERVACIONES: Durante la instalación ha de procurarse no dañar el cable calefactor.
Deben seguirse atentamente las instrucciones.

POLSKI

Instrukcja monta†u wej∂ç ta∂m grzewczych do izolacji IEK-25-04.
Zastosowanie do kabli grzejnych grup BTV, KTV, QTVR i XTV.

Installation Instruction for IEK-25-05-PC.
For use with round power-cable with

 

 

8-17 mm.

UWAGI: Podczas monta†u uwa†aç, by nie uszkodziç ta∂my grzewczej.
Prosimy o dok¬adne przestrzeganie instrukcji monta†u.

RUSSKIJ

RUSSKIJ

RUSSKIJ

RUSSKIJ

RUSSKIJ

MontaΩnaä instrukciä dlä nabora proxoda çerez teploizoläciü: 

I

EK-25-04.

Prednaznaçena dlä ispol´zovaniä s kabelämi tipov 

BTV, QTVR, XTV 

i

 KTV.

Installation Instruction for IEK-25-05-PC.
For use with round power-cable with

 

 

8-17 mm.

Primeçanie: Pri montaΩe sledit´ za tem, çtoby ne povredit´ greüwij kabel´.
Prosim Vas strogo soblüdat´ montaΩnye instrukcii.

ÇESKY

MontåΩnæ nåvod pro prüchodku isolacæ IEK-25-04.
Pro v√echny typy topnÿch kabelü BTV, KTV, QTVR a XTV.

Installation Instruction for IEK-25-05-PC.
For use with round power-cable with 

 8-17 mm.

POKYN: Nepo√kodit vyh®ævacæ vodiç p®i montáΩi.
Prosæme dodrΩujte p®esnπ montåΩnæ nåvod.

MAGYAR

Szerelési utasítás az IEK-25-04 hœszigetelésen átvezetœ készlethez.
Valamennyi BTV, KTV, QTVR és XTV fætœkábel családhoz.

Installation Instruction for IEK-25-05-PC.
For use with round power-cable with

 

 

8-17 mm.

MEGJEGYZÉS: A szerelésnél ügyelni kell, hogy a fætœkábel ne sérüljön.
Kérjük pontosan kövesse a szerelési útmutatót.

HRVATSKI

Uputstvo za montaΩu garniture za ulaz grijaçe trake kroz izolaciju IEK-25-04.
Za BTV, KTV, QTVR i XTV samoregulirajuçe grijaçe trake.

Installation Instruction for IEK-25-05-PC.
For use with round power-cable with 

 8-17 mm.

UPOZORENJA: Prilikom montaΩe paziti da se ne o√teti grijaça traka.
Uputstva slijedite paΩljivo.

Summary of Contents for IEK-25-04

Page 1: ...UCTIONS D INSTALLATION INSTALLATIE INSTRUKTIES INSTALLASJONSBESKRIVELSE MONTERINGSANVISNING MONTAGEVEJLEDNING ASENNUSOHJE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INSTRUCCIONES DE INSTALACION INSTRUKCJA MONTA U MO...

Page 2: ...kabels type BTV KTV QTVR en XTV Installation Instruction for IEK 25 05 PC For use with round power cable with 8 17 mm OPMERKINGEN Opletten de kabel niet te beschadigen tijdens de installatie Volg nauw...

Page 3: ...SKIJ RUSSKIJ RUSSKIJ RUSSKIJ Monta na instrukci dl nabora proxoda erez teploizol ci IEK 25 04 Prednazna ena dl ispol zovani s kabel mi tipov BTV QTVR XTV i KTV Installation Instruction for IEK 25 05 P...

Page 4: ...10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 0...

Page 5: ...A 1 2 4 3 B C 1 2 IEK 25 04 IEK 25 05 PC...

Page 6: ...czenie gwintowe d awik 2 Pier cienie uszczelniaj ce 3 P ytka uszczelniaj ca 4 Przeciwnakr tka B 1 Srubokr t Nitownica 2 Klucz wide kowy 29 mm A 1 Sal nik 2 Uplotneni 3 Krepe na plastina 4 Blokiru wa g...

Page 7: ...n ho kabelu Pro volbu pou ijte tabulku na plastikov m s ku HRVATSKI For IEK 25 04 Ispravno odabrati brtvenicu za grija u traku koju montirate Za to koristiti tablicu na plasti noj vre ici DEUTSCH For...

Page 8: ...ATSKI Na donjem dijelu montiranog izolacijskog metalnog pla ta napraviti rupu sa promjerom od 37 mm Provu i grija u traku kroz rupu DEUTSCH Heizband durch eine 37 mm Bohrung an der Unter seite des Ble...

Page 9: ...estiti pri vrsnu maticu pri vrsnu plo icu brtvenicu i dijelove uvodnice na grija u traku prema prikazanom redoslijedu Provjeriti da li je konusni dio brtvenice namje ten u uvodnicu DEUTSCH Gegenmutter...

Page 10: ...pevn p i roubovat na t lo rouben HRVATSKI vrsto pritegnuti pri vrsnu maticu za uvodnicu DEUTSCH Gegenmutter an der Gewindeh lse festschrauben NEDERLANDS Draai de borgmoer stevig aan op de wartel SVEN...

Page 11: ...titi pri vrsnu plo icu na metalni pla t pomo u vijaka za lim ili pop nitni Zabrtviti prikladnim materijalom za brtvljenje DEUTSCH Dichtungsplatte an der Rohrseite mit Dichtungs masse versehen und mit...

Page 12: ...rtvenicu u uvodnicu Provjeriti da li je pravilno namje tena Pri vrstiti maticu na uvodnicu ostavljaju i vidljivim jedan navoj DEUTSCH Dichtung rechtwinklig in Gewindeh lse einf hren und Pre mutter fes...

Page 13: ...orsz g Raychem Ges m b H Magyarorsz gi K zvetlen K pviselet Grassalkovich ut 255 1239 Budapest Tel 1 289 20 40 Fax 1 289 20 45 Nederland Raychem Nederland b v Benelux gebouw Van Heuven Goedhartlaan 12...

Reviews: