background image

 

31

KOMPLETACE 

– viz OBR. II 

 

1.

 

Pračka s odstředivkou 

2.

 

hadice přívodu vody  

3.

 

Poklop (zajištění) náplně odstředivky

 

ŘÍDÍCÍ PANEL 

– viz OBR. III  

1.

 

Nalévání vody do bubnu pračky 

2.

 

Knoflík ovládání nastavení doby praní (3, 6, 9, 12, 15 minut) 

3.

 

Knoflík ovládání volby pracovního režimu (program praní):    

*

 jemné 

– pro jemné, pouze mírně zašpiněné prádlo

 

nebo  
* normální

 – pro středně a silně znečištěné prádlo 

*  vypouštění  vody

  –  pračka  není  vybavená  vodním  čerpadlem.  Odvádění  vody  z   pračky  a 

odstředivky probíhá gravitačně. V poloze knoflíku „

vypouštění vody”

 se otevírá 

elektrický ventil a voda odtéká do vypouštěcí hadice. 

4.

 

Knoflík ovládání doby odstřeďování (od 1 do 5 minut) 

5.

 

Napouštění vody do odstředivky 

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 

1.

 

Po  nákupu  je  třeba  zařízení  rozbalit  a  odstranit  veškerá  zajištění  na  dobu  dopravy.  Zkontrolujte,  zda 
bylo vybavení dodáno kompletní, v souladu s OBR. II str. 4 KOMPLETACE.  

2.

 

Postavte pračku a odstředivku na suchém, plochém, rovném a stabilním podkladu; neinstalujte zařízení 
na  vlhkém  místě.  Pračka  a  odstředivka  má  v podstavci  větrací  otvory,  které  se  nesmí  jakýmkoliv 
způsobem  zakrývat.  Za  účelem  dosažení  nízké  hladiny  hluku  vznikajícího  během  provozu  je  třeba 
zařízení umístit ve vzdálenosti více než 5 cm od stěn(y).  

3.

 

Zkontrolujte  zařízení  a  jeho  vodič,  zda  nejsou  poškozeny.  Nepoužívejte  poškozené  zařízení. 
Nepoužívejte zařízení, pokud je vodič napájení poškozený. 

OBSLUHA 
I. PŘIPOJENÍ HADICE PŘÍVODU VODY

 – viz OBR. IV 

Do  otvoru  pro  napouštění  vody  (1)  –  viz  OBR.  III  ŘÍDÍCÍ  PANEL,  umístěného  zleva  od  řídícího  panelu  pračky  a 
odstředivky, napojte po předchozím zvednutí krytky otvoru příslušný konec hadice přívodu vody (2) – viz OBR. II  
KOMPLETACE.  Druhý  konec  hadice  připojte  k  ústí  kohoutku.  Doporučuje  se  upevnit  jej  páskovou  sponou 
(upevňující systém není součásti pračky a odstředivky). 

 
II. PRANÍ PRÁDLA 
POZNÁMKA!

  

Před zapnutím spotřebiče je třeba se ujistit, že v zásuvce je napětí odpovídající hodnotě napětí uvedené na 
štítku spotřebiče. Spotřebič musí být zapojen do zásuvky s uzemňovacím kolíkem. 
VÝSTRAHA!

  

Pred každým použitím spotrebiča je potrebné skontrolovať jeho stav vzhľadom na mechanické poškodenia, 
skontrolovať či napájací kábel nie je poškodený. Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu, neuvádějte jej do 
provozu. Nepoužívejte zařízení, pokud je vodič napájení poškozený. 
 

1.

 

Připravte vhodné množství prádla, s dodržením technických parametrů (maximální naplnění pračky) a 
následujících doporučení: 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.

 

Upevněte vypouštěcí hadici k odtoku kanalizace 

 

  

 

 

 
 
Z oděvů určených na praní 
odstraňte veškeré volné 
nebo kovové předměty, 
jako jsou spínací špendlíky, 
sponky, mince apod.  
  

 

 

 

 

 
 
Ujistěte se, že do pračky 
nepřijdou chemicky 
znečištěné oděvy.  

 

  

  

 
Některé věci je dobré 
otočit na rubovou stranu. 
Týká se to ponožek, 
pletenin, kalhot, triček a 
košil.  

 

  

  

 
Zvlášť jemné věci, jako jsou 
punčocháče, záclony nebo 
malé věci, např. dětské 
ponožky nebo kapesníčky, 
by se měly prát v síťovém 
pytli na praní nebo v povlaku 
na polštář.  

 

Summary of Contents for XPB-700

Page 1: ...ravanson pl PL Instrukcja oryginalna Pralko Wir wka EN User s manual Washing Machine With A Spin Dryer RU CZ N vod na obsluhu Pra ka S Odst edivkou SK N vod na obsluhu Pra ka S Odstredivkou SLO Navodi...

Page 2: ...nie mog bawi si urz dzeniem Czyszczenie i konserwacja nie mog by wykonywana przez dzieci bez nadzoru Dzieci nie zdaj sobie sprawy z niebezpiecze stw kt re mog powsta podczas u ywania urz dze elektryc...

Page 3: ...wtyczk z gniazda Uwa a eby przew d zasilaj cy nie styka si z ostrymi kraw dziami i gor cymi powierzchniami Urz dzenie przeznaczone do u ytkowania wewn trz pomieszcze Nie mo na go u ywa ani przechowywa...

Page 4: ...o rodowiska Zu yt wod nale y odprowadzi do lokalnego systemu odprowadzenia ciek w Nie stawia na urz dzeniu ci kich gor cych przedmiot w Do czyszczenia urz dzenia u ywa mi kkiej wilgotnej nie mokrej ci...

Page 5: ...rodkami pior cymi przeznaczonymi do zastosowania w pralce PARAMETRY TECHNICZNE SCHEMATY DIAGRAMS SCH MATA SCH MY SHEME SCHEMOS SKEEMID XPB 700 XPB 800 Napi cie 220 240 V 220 240 V Cz stotliwo 50 60 H...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7...

Page 8: ...wody otwiera si elektrozaw r i woda sp ywa do w a spustowego 4 Pokr t o ustawienia czasu wirowania od 1 do 5 minut 5 Wlew wody do komory wir wki PRZED PIERWSZYM U YCIEM 1 Po zakupie nale y rozpakowa...

Page 9: ...rzygotowa odpowiedni wielko wsadu bior c pod uwag parametry techniczne maksymalny za adunek pralki i poni sze zalecenia 2 Umocowa w spustowy do kana ciekowego UWAGA W celu prawid owego odprowadzania w...

Page 10: ...Przyk adowy czas prania dla r nych rodzaj w tkanin i stopnia ich zabrudzenia Rodzaj tkaniny i stopie zabrudzenia Czas prania min Zabrudzenie lekkie Jedwab we na w kna syntetyczne 5 7 Bawe na len 7 10...

Page 11: ...ma Pod adnym pozorem nie wk ada r k do komory wir wki podczas jej pracy Sugerowany czas wirowania r nych rodzaj w tkanin Koszule 1 2 minuty Bielizna po cielowa 3 5 minut Odzie robocza 5 minut V P UKAN...

Page 12: ...w mog cych uszkodzi powierzchni obudowy Nie wylewa wody na obudow urz dzenia Nie zanurza w wodzie wtyczki i przewodu zasilaj cego W celu dok adnego umycia komory pralki mo na dokona kr tkiego cyklu pr...

Page 13: ...ch of children under the age of 8 WARNING Do not leave children unattended when the device is on The appliance is intended for home use only WARNING Before switching the device on make sure that the p...

Page 14: ...tent an unobstructed CAUTION The spin dryer has a brake activated when the lid is open If the brake does not activate do not use the spin dryer and take it to the maintenance service CAUTION It is pro...

Page 15: ...nd following all safety guidelines some specific residual risks cannot be completely eliminated DESIGNATION The device is designed for household use only for washing textiles which can be machine wash...

Page 16: ...ing the device on make sure that the power characteristics comply with the parameters on the nameplate This device is equipped with a grounded type plug and must be plugged into a grounded type outlet...

Page 17: ...minutes You can also select the time between the said values 9 Using the work mode knob 3 see FIG III CONTROL PANEL set the washing machine work mode depending on the type of textiles and laundry soi...

Page 18: ...select the required spin drying time 1 to 5 minutes 5 The spin dryer starts work based on the selected spin drying parameter 6 After the cycle is finished the spin drying timer knob goes to 0 position...

Page 19: ...authorised manufacturer s maintenance service The appliance must be repaired by a qualified person using only original spare parts CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the power cord from the electrical ou...

Page 20: ...20 RU 8 8 RCD...

Page 21: ...21 residual current device 30 60 C...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23 I VII I 1 2 3 4 II 1 2 3 III 1 2 3 6 9 12 15 3 XPB 700 XPB 800 220 240 B 220 240 B 50 60 50 60 280 160 440 360 180 550 4 0 3 0 7 5 5 0...

Page 24: ...24 4 1 5 5 1 II 2 5 3 I IV 1 III 2 II II 1 2...

Page 25: ...25 3 60o C VI H H 4 5 6 7 8 2 III 3 6 9 12 15 9 3 III 10 0 5 7 7 10 8 12 10 15 III 3 III 3...

Page 26: ...26 IV 1 2 3 II V 3 4 4 III 1 5 5 6 0 1 2 3 5 5 V 1...

Page 27: ...27 2 5 III 5 2 VII VI 1 2 3 4 5 VII VI...

Page 28: ...nebezpe kter mohou vzniknout p i pou v n elektroza zen Za zen e a jeho vodi je t eba m t v bezpe n vzd lenosti od d t mlad ch 8 let V STRAHA Pokud je za zen v provozu neponech vejte u n j d ti bez do...

Page 29: ...proti vlhkosti V STRAHA Neobsluhujte za zen mokr ma rukama V STRAHA Nedoporu uje se pou vat vodu s teplotou vy ne 60 C z d vodu nebezpe opa en Za zen mus st t na such m rovn m a stabiln m povrchu V S...

Page 30: ...ti prachu a mechanick mu po kozen Skladujte spot ebi a nap jec kabel mimo dosah d t Dopravujte v obalu chr n c m proti vlhkosti prachu a mechanick mu po kozen Opravu za zen sv ujte v hradn kvalifikova...

Page 31: ...vodi nap jen po kozen OBSLUHA I P IPOJEN HADICE P VODU VODY viz OBR IV Do otvoru pro napou t n vody 1 viz OBR III D C PANEL um st n ho zleva od d c ho panelu pra ky a odst edivky napojte po p edchoz m...

Page 32: ...ete si zvolit tak as mezi uveden mi hodnotami 9 Knofl kem volby pracovn ho re imu 3 viz OBR III D C PANEL nastavte pracovn re im pra ky v z vislosti na druhu l tek a na stupni zne i t n pr dla jemn ne...

Page 33: ...zvolte po adovanou dobu pr ce odst edivky od 1 do 5 minut 5 Odst edivka za ne pracovat v souladu s nastaven m parametrem odst e ov n 6 Po ukon en pr ce se knofl k nastaven doby odst e ov n s m vr t d...

Page 34: ...autorizovan servis v robce Opravu za zen sv ujte v hradn kvalifikovan m osob m vyu vejte p vodn n hradn d ly DR BA P ed i t n m v dy odpojte za zen od zdroje elektrick ho proudu Na istenie spotrebi a...

Page 35: ...zoru Deti si neuvedomuj nebezpe enstvo ktor m e vznikn pri pou vaniu elektrozariadenia K spotrebi u a jeho k blu nesm ma pr stup deti mlad ie ako 8 rokov UPOZORNENIE Pokia je zariaden v prev dzke nepo...

Page 36: ...a Chr te proti vlhkosti UPOZORNENIE Neobsluhujte zariadenie mokr mi rukami UPOZORNENIE Neodpor a sa pou va vodu s teplotou vy ou ako 60 C z d vodu nebezpe enstva obarenia Zariadenie mus st na suchom r...

Page 37: ...Dopravujte v obalu zais uj cim ochranu proti prachu vlhkosti a mechanick mi po koden m Uchov vajte v obalu zais uj cim ochranu proti prachu vlhkosti a mechanick mi po koden m Uchov vajte na de om nedo...

Page 38: ...siahnutia n zkej hladiny hluku vznikaj ceho po as prev dzky je treba zariadenie umiestni vo vzdialenosti viac ako 5 cm od stien steny 3 Skontrolujte zariadenie a jeho vodi i nie s po koden Nepou vajte...

Page 39: ...12 lub 15 min t M ete si tie zvoli as medzi uveden mi hodnotami 9 Gomb kom pre vo bu pracovn ho re imu 3 pozri OBR III RIADIACI PANEL nastavte pracovn re im pra ky v z vislosti na druhu l tok a na st...

Page 40: ...nezapne pokia je vonkaj prieh adn kryt otvoren 4 gomb kom nastaven asu odstre ovania 4 pozri OBR III RIADIACI PANEL zvo te po adovanou dobu pr ce odstredivky od 1 do 5 min t 5 Odstredivka za ne praco...

Page 41: ...a zveri v hradne odborn kom s pr slu n mi kvalifik ciami ktor pou vaj p vodn n hradn diely ISTENIE A DR BA Pred zah jen m istenia je treba zaka d m spotrebi odpoji od pr vodu elektrickej energie Na is...

Page 42: ...anite aparat in njegov vod izven dosega otrok mlaj ih od 8 let OPOZORILO Pri delujo i napravi ni dovoljeno pu ati otrok brez nadzora Ta naprava je namenjena izklju no za doma o uporabo Preverite ali v...

Page 43: ...rabe vode s temperaturo nad 60 C zaradi mo nosti opeklin Naprava mora biti postavljena na suhi ravni plo ati in stabilni povr ini OPOZORILO Naprava ima na spodnjem delu ventilacijske odprtine Ne prekr...

Page 44: ...odbami Napravo hranite v embala i zagotavljajo za ito pred prahom vlago in mehanskimi po kodbami Hranite izven dosega otrok Popravilo aparata preverjajte izklju no ustrezno usposobljeni osebi ki bo up...

Page 45: ...3 Preverite napravo in njen vod ali nista morda po kodovana Ne uporabljajte po kodovane naprave Ne uporabljajte naprave e je napajalni vod po kodovan DELO Z NAPRAVO I PRIKLOP NAPAJALNEGA VODA DOVAJAJO...

Page 46: ...m nastavite as pranja 2 glej sl III UPRAVLJALNA PLO A nastavite eleni as pranja 3 6 9 12 ali 15 minut Izberete lahko tudi as med temi navedenimi vrednostmi 8 Z zasu nim gumbom za izbiro na ina dela 3...

Page 47: ...d o emanjem glej sl V Vedno je treba prekrivati o emajo e perilo OPOMBA Prepri ajte se da je za itni prekrivni pokrov pravilno vstavljen v komoro centrifuge V nasprotnem primeru bo vsebina v komori ce...

Page 48: ...povlecite naprej Odstranjeni filter temeljito o istite pod teko o vodo ga osu ite in ponovno namestite OKVARE e naprava ne deluje preverite ali je je v omre ju napajanje e je pri lo do izpada elektri...

Page 49: ...i vaik be prie i ros renginys skirtas naudoti namuose Prie prijungdami prietais prie maitinimo lizdo sitikinkite ar altinio tampa atitinka tampai nurodytai duomen lentel je Prietaisas turi b ti prijun...

Page 50: ...enkite ventiliacini ang kilimu arba kitais daiktais Ventiliacin s nagos korpuse turi b ti atviros jose negali b ti joki pa alini daikt D MESIO Centrifuga turi stabdymo mechanizm aktyvuojam atidarius d...

Page 51: ...ant to kad prietaisas naudojamas pagal paskirt ir atitinkamai visus saugos nurodymus negalima visi kai panaikinti tam tikros likutin s rizikos PASKIRTIS renginys yra skirtas naudoti tik nam kyje skalb...

Page 52: ...S TIEKIMO ARNOS PRIJUNGIMAS i r kite pav IV Prie vandens pildymo angos 1 i r kite pav III VALDYMO SKYDAS esan ios kair je valdymo skydo pus je prijunkite atitinkam arnos gal 2 prie tai b tina pakelti...

Page 53: ...nu i Taip pat galima pasirinkti tarpin vert tarp nurodyt ver i 9 Darbo re imo ranken le 3 i r kite pav III VALDYMO SKYDAS nustatykite skalbimo ma inos darbo re im atitinkant skalbini tip ir ne varumo...

Page 54: ...entrifugos veikimo laik nuo 1 iki 5 minu i 5 Centrifuga pradeda darb pagal nustatytus parametrus 6 Baigus gr im ranken l automati kai gr ta iki pad ties 0 DEM SIO Centrifuga turi stabd aktyvuojam atid...

Page 55: ...u galiotomis dirbtuv mis Prietaiso remont turi atlikti kvalifikuotas personalas naudojant originalias atsargines dalis VALYMAS IR PRIE I RA Kiekvien kart prie atliekant valym atjunkite prietais nuo ma...

Page 56: ...ektriseadmete kasutamisega Seadet ja selle toitejuhet tuleb hoida kuni 8 aastastele lastele k ttesaamatuna HOIATUS rge j tke lapsi t tava seadme l hedusse j relevalveta Seade on ette n htud ksnes kodu...

Page 57: ...ste oht Seade tuleb paigaldada kuivale tasasele ja stabiilsele aluspinnale HOIATUS Seadme alusel on ventilatsiooniavad rge katke ventilatsiooniavasid kinni vaiba v i teiste esemetega Ventilatsiooniava...

Page 58: ...isikult kes kasutab originaalseid varuosasid Hoolimata seadme eesm rgip rasest kasutamisest ja k ikide ohutusjuhiste j rgimisest ei ole v imalik t ielikult v listada teatud j kriski tegureid KASUTUSAL...

Page 59: ...ee sisselaskeavaga 1 vaata JOONIST III lk 5 JUHTPANEEL mis paikneb vasakul pool pesumasina juhtpaneeli p rast eelnevat ava pimekorgi lest stmist sisselaskevooliku ige ots 2 vaata JOONIST II ELEMENDID...

Page 60: ...eadistage pesemise aja seadistamise nupuga 2 vaata JOONIST II JUHTPANEEL n utav pesemisaeg 3 6 9 12 v i 15 minutit V ite valida ka aja mis j b antud v rtuste vahele 9 Seadistage t re iimi valiku nupug...

Page 61: ...ugimise ajal suure kiiruse ja j uga vastu korpust mis v ib seadet kahjustada H STI HALVASTI 3 Sulgege tsentrifuugi kambri sisekaas ja l bipaistev v line kaas T HELEPANU Tsentrifuug ei l litu sisse kui...

Page 62: ...ekkinud voolukatkestus rge alustage iseseisvaid parandust id Eemaldage seade v rgust ja v tke hendust tootja volitatud teenindusega Seadme remont tuleb tellida ainult kvalifitseeritud isikult kes kasu...

Reviews: