background image

 

48

V. SPLAKOVANJE  

1.

 

Splakovanje lahko izvedemo v komori pralnega stroja.

 Ponovite trikrat program pranja:  

Pranje - centrifugiranje / pranje - centrifugiranje / pranje - centrifugiranje. 
V zadnjem, tretjem ciklu pranja dodajte tekočino za splakovanje tkanin. Po zaključku splakovanja in odvedbi 
vode preložite vsebino iz komore v centrifugo in opravite zadnji cikel centrifugiranja. 
Splakovanje se lahko izvede takoj po izpraznitvi vode iz komore pralnega stroja ali pa po opravljenem prvem 
centrifugiranju, kar se priporoča za dosego boljših rezultatov pranja. 

 

2.

 

Splakovanje se lahko opravi v komori centrifuge.

 Centrifuga je opremljena z ločenim dovodom vode 

(5) - glej sl. III str. 5 UPRAVLJALNA PLOŠČA. 

Na odprtino vlivalnika vode (5), ki se nahaja na desne strani upravljalne plošče pralnega stroja s centrifugo, po 
odstranitvi prekrivnega čepa priklopite ustrezni konec pregibne dovodne cevi (2). Drugi konec cevi namestite na 
pipo – glej sl. VII. Priporočljivo je, da cev pričvrstite na pipo z uporabo cevne objemke (oprema za to pričvrstitev 
ni del opreme pralnega stroja s centrifugo). 

 

Po  končanju  prvega  centrifugiranja  je  možno vsebino v komori  centrifuge  ponovno  zaliti  s  čisto vodo  in  nato 
opraviti centrifugiranje. To opravilo ponoviti nekajkrat. 

 
VI. PO KONČANJU DELA S PRALNIM STROJEM S CENTRIFUGO 

1.

 

Odklopiti vtič od vira napajanja 

2.

 

Odklopiti napajalno gibljivo cev od pralnega stroja / centrifuge in od vira napajanja z vodo (pipe) 

3.

 

Obrniti navzgor odvodno cev 

4.

 

Očistiti pralno komoro in komoro centrifuge umazanije in delcev vlaken, obrisati do suhega in odpreti 
vse pokrove, da izhlapi preostala voda 

5.

 

Očistite filter 

 
VII. ČIŠČENJE FILTRA 

– glej sl. VI  

Pralni  stroj  s  centrifugo  je  opremljen  s  tokokrožnim  filtrom  vode,  nameščenim  v  komori  pralnega  stroja. 
Nesnaga  in  delci  vlaken  se  grmadijo  na  mrežastem  filtru.  Po  vsakem  pranju  je  treba  očistiti  filter. 
Če želite odstraniti filter, ga z uporabo velike sile povlecite naprej. Odstranjeni filter temeljito očistite pod tekočo 
vodo, ga osušite in ponovno namestite. 
 

OKVARE

  

Če  naprava  ne  deluje,  preverite,  ali  je  je  v  omrežju  napajanje.  Če  je  prišlo  do  izpada  električne  energije,  ne 
skušajte  napeljave  sami  popravljati.  Napravo  izklopite  od  električnega  omrežja  in  se  obrnite  na  pooblaščeni 
servis proizvajalca. Popravilo aparata poverjajte izključno ustrezno usposobljeni osebi, ki bo uporabila originalne 
nadomestne dele. 

VZDRŽEVANJE 

Pred  čiščenjem,  vzdrževalnimi  opravili  ipd.  vedno  prej  odklopite  napravo  od  vira  napajanja.    Za  čiščenje 
uporabite mehko vlažno (vendar ne mokro) krpo in blag detergent. Nikoli ne uporabljajte razredčil, bencina in 
drugih sredstev, ki lahko poškodujejo napravo. Ne uporabljajte predmetov, ki lahko poškodujejo površino ohišja. 
Ne  izlivajte  vode  po  ohišju  naprave.  Ne  potapljajte  v  vodo  vtiča  in  napajalnega  voda. 
V cilju temeljitega očiščenja komore pralnega stroja lahko opravite kratki cikel pranja brez vloženega perila, po 
čemer odvedete vodo iz stroja.  

TRANSPORT IN HRANJENJE 

Napravo hranite v embalaži, zagotavljajo zaščito pred prahom, vlago in mehanskimi poškodbami. Hranite izven 
dosega otrok. 
Napravo  transportirajte  v  pokončnem  položaju,  embalaži,  zagotavljajo  zaščito  pred  prahom,  vlago  in 
mehanskimi poškodbami. 
 
OPOZORILO! 
Ilustracije in opisi se lahko razlikujejo od realnosti, odvisno od modela proizvoda. 
Proizvajalec si pridržuje pravico do tehničnih sprememb! 
 

Ta oznaka pomeni, da se naprava ne sme odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Uporabnik jo je dolžan odnesti 

na zbirno točko odpadne električne in elektronske opreme. Zbiralci odpadne opreme, kot so npr. lokalne zbirne 
točke,  trgovine  in  občinske  enote  tvorijo  sistem,  ki  omogoča  vračilo  odpadne  opreme.  Pravilno  ravnanje  z 
odpadno električno in elektronsko opremo pomaga preprečevati posledice, škodljive za zdravje ljudi in okolje, 
povezane  z  vsebnostjo  nevarnih  komponent  in  nepravilnim  skladiščenjem  in  predelavo  take  opreme.  Količina 

nekaterih snovi v napravi, ki lahko negativno vplivajo na okolje med njeno uporabo in po končani uporabi, je bila omejena

Summary of Contents for XPB-700

Page 1: ...ravanson pl PL Instrukcja oryginalna Pralko Wir wka EN User s manual Washing Machine With A Spin Dryer RU CZ N vod na obsluhu Pra ka S Odst edivkou SK N vod na obsluhu Pra ka S Odstredivkou SLO Navodi...

Page 2: ...nie mog bawi si urz dzeniem Czyszczenie i konserwacja nie mog by wykonywana przez dzieci bez nadzoru Dzieci nie zdaj sobie sprawy z niebezpiecze stw kt re mog powsta podczas u ywania urz dze elektryc...

Page 3: ...wtyczk z gniazda Uwa a eby przew d zasilaj cy nie styka si z ostrymi kraw dziami i gor cymi powierzchniami Urz dzenie przeznaczone do u ytkowania wewn trz pomieszcze Nie mo na go u ywa ani przechowywa...

Page 4: ...o rodowiska Zu yt wod nale y odprowadzi do lokalnego systemu odprowadzenia ciek w Nie stawia na urz dzeniu ci kich gor cych przedmiot w Do czyszczenia urz dzenia u ywa mi kkiej wilgotnej nie mokrej ci...

Page 5: ...rodkami pior cymi przeznaczonymi do zastosowania w pralce PARAMETRY TECHNICZNE SCHEMATY DIAGRAMS SCH MATA SCH MY SHEME SCHEMOS SKEEMID XPB 700 XPB 800 Napi cie 220 240 V 220 240 V Cz stotliwo 50 60 H...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7...

Page 8: ...wody otwiera si elektrozaw r i woda sp ywa do w a spustowego 4 Pokr t o ustawienia czasu wirowania od 1 do 5 minut 5 Wlew wody do komory wir wki PRZED PIERWSZYM U YCIEM 1 Po zakupie nale y rozpakowa...

Page 9: ...rzygotowa odpowiedni wielko wsadu bior c pod uwag parametry techniczne maksymalny za adunek pralki i poni sze zalecenia 2 Umocowa w spustowy do kana ciekowego UWAGA W celu prawid owego odprowadzania w...

Page 10: ...Przyk adowy czas prania dla r nych rodzaj w tkanin i stopnia ich zabrudzenia Rodzaj tkaniny i stopie zabrudzenia Czas prania min Zabrudzenie lekkie Jedwab we na w kna syntetyczne 5 7 Bawe na len 7 10...

Page 11: ...ma Pod adnym pozorem nie wk ada r k do komory wir wki podczas jej pracy Sugerowany czas wirowania r nych rodzaj w tkanin Koszule 1 2 minuty Bielizna po cielowa 3 5 minut Odzie robocza 5 minut V P UKAN...

Page 12: ...w mog cych uszkodzi powierzchni obudowy Nie wylewa wody na obudow urz dzenia Nie zanurza w wodzie wtyczki i przewodu zasilaj cego W celu dok adnego umycia komory pralki mo na dokona kr tkiego cyklu pr...

Page 13: ...ch of children under the age of 8 WARNING Do not leave children unattended when the device is on The appliance is intended for home use only WARNING Before switching the device on make sure that the p...

Page 14: ...tent an unobstructed CAUTION The spin dryer has a brake activated when the lid is open If the brake does not activate do not use the spin dryer and take it to the maintenance service CAUTION It is pro...

Page 15: ...nd following all safety guidelines some specific residual risks cannot be completely eliminated DESIGNATION The device is designed for household use only for washing textiles which can be machine wash...

Page 16: ...ing the device on make sure that the power characteristics comply with the parameters on the nameplate This device is equipped with a grounded type plug and must be plugged into a grounded type outlet...

Page 17: ...minutes You can also select the time between the said values 9 Using the work mode knob 3 see FIG III CONTROL PANEL set the washing machine work mode depending on the type of textiles and laundry soi...

Page 18: ...select the required spin drying time 1 to 5 minutes 5 The spin dryer starts work based on the selected spin drying parameter 6 After the cycle is finished the spin drying timer knob goes to 0 position...

Page 19: ...authorised manufacturer s maintenance service The appliance must be repaired by a qualified person using only original spare parts CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the power cord from the electrical ou...

Page 20: ...20 RU 8 8 RCD...

Page 21: ...21 residual current device 30 60 C...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23 I VII I 1 2 3 4 II 1 2 3 III 1 2 3 6 9 12 15 3 XPB 700 XPB 800 220 240 B 220 240 B 50 60 50 60 280 160 440 360 180 550 4 0 3 0 7 5 5 0...

Page 24: ...24 4 1 5 5 1 II 2 5 3 I IV 1 III 2 II II 1 2...

Page 25: ...25 3 60o C VI H H 4 5 6 7 8 2 III 3 6 9 12 15 9 3 III 10 0 5 7 7 10 8 12 10 15 III 3 III 3...

Page 26: ...26 IV 1 2 3 II V 3 4 4 III 1 5 5 6 0 1 2 3 5 5 V 1...

Page 27: ...27 2 5 III 5 2 VII VI 1 2 3 4 5 VII VI...

Page 28: ...nebezpe kter mohou vzniknout p i pou v n elektroza zen Za zen e a jeho vodi je t eba m t v bezpe n vzd lenosti od d t mlad ch 8 let V STRAHA Pokud je za zen v provozu neponech vejte u n j d ti bez do...

Page 29: ...proti vlhkosti V STRAHA Neobsluhujte za zen mokr ma rukama V STRAHA Nedoporu uje se pou vat vodu s teplotou vy ne 60 C z d vodu nebezpe opa en Za zen mus st t na such m rovn m a stabiln m povrchu V S...

Page 30: ...ti prachu a mechanick mu po kozen Skladujte spot ebi a nap jec kabel mimo dosah d t Dopravujte v obalu chr n c m proti vlhkosti prachu a mechanick mu po kozen Opravu za zen sv ujte v hradn kvalifikova...

Page 31: ...vodi nap jen po kozen OBSLUHA I P IPOJEN HADICE P VODU VODY viz OBR IV Do otvoru pro napou t n vody 1 viz OBR III D C PANEL um st n ho zleva od d c ho panelu pra ky a odst edivky napojte po p edchoz m...

Page 32: ...ete si zvolit tak as mezi uveden mi hodnotami 9 Knofl kem volby pracovn ho re imu 3 viz OBR III D C PANEL nastavte pracovn re im pra ky v z vislosti na druhu l tek a na stupni zne i t n pr dla jemn ne...

Page 33: ...zvolte po adovanou dobu pr ce odst edivky od 1 do 5 minut 5 Odst edivka za ne pracovat v souladu s nastaven m parametrem odst e ov n 6 Po ukon en pr ce se knofl k nastaven doby odst e ov n s m vr t d...

Page 34: ...autorizovan servis v robce Opravu za zen sv ujte v hradn kvalifikovan m osob m vyu vejte p vodn n hradn d ly DR BA P ed i t n m v dy odpojte za zen od zdroje elektrick ho proudu Na istenie spotrebi a...

Page 35: ...zoru Deti si neuvedomuj nebezpe enstvo ktor m e vznikn pri pou vaniu elektrozariadenia K spotrebi u a jeho k blu nesm ma pr stup deti mlad ie ako 8 rokov UPOZORNENIE Pokia je zariaden v prev dzke nepo...

Page 36: ...a Chr te proti vlhkosti UPOZORNENIE Neobsluhujte zariadenie mokr mi rukami UPOZORNENIE Neodpor a sa pou va vodu s teplotou vy ou ako 60 C z d vodu nebezpe enstva obarenia Zariadenie mus st na suchom r...

Page 37: ...Dopravujte v obalu zais uj cim ochranu proti prachu vlhkosti a mechanick mi po koden m Uchov vajte v obalu zais uj cim ochranu proti prachu vlhkosti a mechanick mi po koden m Uchov vajte na de om nedo...

Page 38: ...siahnutia n zkej hladiny hluku vznikaj ceho po as prev dzky je treba zariadenie umiestni vo vzdialenosti viac ako 5 cm od stien steny 3 Skontrolujte zariadenie a jeho vodi i nie s po koden Nepou vajte...

Page 39: ...12 lub 15 min t M ete si tie zvoli as medzi uveden mi hodnotami 9 Gomb kom pre vo bu pracovn ho re imu 3 pozri OBR III RIADIACI PANEL nastavte pracovn re im pra ky v z vislosti na druhu l tok a na st...

Page 40: ...nezapne pokia je vonkaj prieh adn kryt otvoren 4 gomb kom nastaven asu odstre ovania 4 pozri OBR III RIADIACI PANEL zvo te po adovanou dobu pr ce odstredivky od 1 do 5 min t 5 Odstredivka za ne praco...

Page 41: ...a zveri v hradne odborn kom s pr slu n mi kvalifik ciami ktor pou vaj p vodn n hradn diely ISTENIE A DR BA Pred zah jen m istenia je treba zaka d m spotrebi odpoji od pr vodu elektrickej energie Na is...

Page 42: ...anite aparat in njegov vod izven dosega otrok mlaj ih od 8 let OPOZORILO Pri delujo i napravi ni dovoljeno pu ati otrok brez nadzora Ta naprava je namenjena izklju no za doma o uporabo Preverite ali v...

Page 43: ...rabe vode s temperaturo nad 60 C zaradi mo nosti opeklin Naprava mora biti postavljena na suhi ravni plo ati in stabilni povr ini OPOZORILO Naprava ima na spodnjem delu ventilacijske odprtine Ne prekr...

Page 44: ...odbami Napravo hranite v embala i zagotavljajo za ito pred prahom vlago in mehanskimi po kodbami Hranite izven dosega otrok Popravilo aparata preverjajte izklju no ustrezno usposobljeni osebi ki bo up...

Page 45: ...3 Preverite napravo in njen vod ali nista morda po kodovana Ne uporabljajte po kodovane naprave Ne uporabljajte naprave e je napajalni vod po kodovan DELO Z NAPRAVO I PRIKLOP NAPAJALNEGA VODA DOVAJAJO...

Page 46: ...m nastavite as pranja 2 glej sl III UPRAVLJALNA PLO A nastavite eleni as pranja 3 6 9 12 ali 15 minut Izberete lahko tudi as med temi navedenimi vrednostmi 8 Z zasu nim gumbom za izbiro na ina dela 3...

Page 47: ...d o emanjem glej sl V Vedno je treba prekrivati o emajo e perilo OPOMBA Prepri ajte se da je za itni prekrivni pokrov pravilno vstavljen v komoro centrifuge V nasprotnem primeru bo vsebina v komori ce...

Page 48: ...povlecite naprej Odstranjeni filter temeljito o istite pod teko o vodo ga osu ite in ponovno namestite OKVARE e naprava ne deluje preverite ali je je v omre ju napajanje e je pri lo do izpada elektri...

Page 49: ...i vaik be prie i ros renginys skirtas naudoti namuose Prie prijungdami prietais prie maitinimo lizdo sitikinkite ar altinio tampa atitinka tampai nurodytai duomen lentel je Prietaisas turi b ti prijun...

Page 50: ...enkite ventiliacini ang kilimu arba kitais daiktais Ventiliacin s nagos korpuse turi b ti atviros jose negali b ti joki pa alini daikt D MESIO Centrifuga turi stabdymo mechanizm aktyvuojam atidarius d...

Page 51: ...ant to kad prietaisas naudojamas pagal paskirt ir atitinkamai visus saugos nurodymus negalima visi kai panaikinti tam tikros likutin s rizikos PASKIRTIS renginys yra skirtas naudoti tik nam kyje skalb...

Page 52: ...S TIEKIMO ARNOS PRIJUNGIMAS i r kite pav IV Prie vandens pildymo angos 1 i r kite pav III VALDYMO SKYDAS esan ios kair je valdymo skydo pus je prijunkite atitinkam arnos gal 2 prie tai b tina pakelti...

Page 53: ...nu i Taip pat galima pasirinkti tarpin vert tarp nurodyt ver i 9 Darbo re imo ranken le 3 i r kite pav III VALDYMO SKYDAS nustatykite skalbimo ma inos darbo re im atitinkant skalbini tip ir ne varumo...

Page 54: ...entrifugos veikimo laik nuo 1 iki 5 minu i 5 Centrifuga pradeda darb pagal nustatytus parametrus 6 Baigus gr im ranken l automati kai gr ta iki pad ties 0 DEM SIO Centrifuga turi stabd aktyvuojam atid...

Page 55: ...u galiotomis dirbtuv mis Prietaiso remont turi atlikti kvalifikuotas personalas naudojant originalias atsargines dalis VALYMAS IR PRIE I RA Kiekvien kart prie atliekant valym atjunkite prietais nuo ma...

Page 56: ...ektriseadmete kasutamisega Seadet ja selle toitejuhet tuleb hoida kuni 8 aastastele lastele k ttesaamatuna HOIATUS rge j tke lapsi t tava seadme l hedusse j relevalveta Seade on ette n htud ksnes kodu...

Page 57: ...ste oht Seade tuleb paigaldada kuivale tasasele ja stabiilsele aluspinnale HOIATUS Seadme alusel on ventilatsiooniavad rge katke ventilatsiooniavasid kinni vaiba v i teiste esemetega Ventilatsiooniava...

Page 58: ...isikult kes kasutab originaalseid varuosasid Hoolimata seadme eesm rgip rasest kasutamisest ja k ikide ohutusjuhiste j rgimisest ei ole v imalik t ielikult v listada teatud j kriski tegureid KASUTUSAL...

Page 59: ...ee sisselaskeavaga 1 vaata JOONIST III lk 5 JUHTPANEEL mis paikneb vasakul pool pesumasina juhtpaneeli p rast eelnevat ava pimekorgi lest stmist sisselaskevooliku ige ots 2 vaata JOONIST II ELEMENDID...

Page 60: ...eadistage pesemise aja seadistamise nupuga 2 vaata JOONIST II JUHTPANEEL n utav pesemisaeg 3 6 9 12 v i 15 minutit V ite valida ka aja mis j b antud v rtuste vahele 9 Seadistage t re iimi valiku nupug...

Page 61: ...ugimise ajal suure kiiruse ja j uga vastu korpust mis v ib seadet kahjustada H STI HALVASTI 3 Sulgege tsentrifuugi kambri sisekaas ja l bipaistev v line kaas T HELEPANU Tsentrifuug ei l litu sisse kui...

Page 62: ...ekkinud voolukatkestus rge alustage iseseisvaid parandust id Eemaldage seade v rgust ja v tke hendust tootja volitatud teenindusega Seadme remont tuleb tellida ainult kvalifitseeritud isikult kes kasu...

Reviews: