27
К последнему, третьему циклу стирки добавить жидкость для полоскания тканей. После окончания
полоскания и отвода воды переложить загрузку в центрифугу и произвести последний цикл отжима.
Полоскание может выполняться непосредственно после удаления воды из камеры стиральной машины
или после первого отжима, что рекомендуется для достижения лучших эффектов стирки.
2.
Полоскание можно провести в камере центрифуги.
Центрифуга оснащена отдельной заливной
горловиной воды (5) - смотр. Рис. III, ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ.
К отверстию заливной горловины воды (5), размещенной с правой стороны пульта управления
стиральной машины – центрифуги, после предварительного поднятия заглушки отверстия, подсоединить
соответствующий наконечник подводящего шланга (2). Другой конец шланга подсоединить к выливному
отверстию крана – смотр. Рис. VII, Рекомендуется прикрепить его к выливному отверстию зажимным
пояском (система крепления не входит в оснащение стиральной машины-центрифуги).
После окончания первого отжима, загрузку в камере центрифуги можно опять залить чистой водой
и затем отжать. Повторить операцию нескольких раз.
VI. ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ РАБОТЫ СО СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ - ЦЕНТРИФУГОЙ
1.
Отсоединить штепсельную вилку от электропитания.
2.
Отсоединить питательный шланг от стиральной машины/ центрифуги и источника заполнения
водой (крана).
3.
Подвесить вверху сливной шланг.
4.
Очистить камеры стиральной машины и центрифуги от загрязнений и частичек волокон,
вытереть насухо и открыть все крышки для испарения остатков воды.
5.
Вычистить фильтр.
VII. ЧИСТКА ФИЛЬТРА
– смотр. Рис. VI
Стиральная машина - центрифуга оснащена циркуляционным водным фильтром, размещенным в
камере стиральной машины. Загрязнения и частицы волокон оседают на сети фильтра. После каждой
стирки следует прочистить фильтр.
Чтобы вынуть фильтр, следует его вытянуть вперед с большим применением силы. Вынутый фильтр
тщательно почистить под проточной водой, высушить и опять заложить.
НЕИСПРАВНОСТИ
Если оборудование не действует, следует проверить, имеется ли питание в электросети. Если не наступил
перерыв в доставке тока, не предпринимать попытки выполнения самостоятельного ремонта.
Отсоединить устройство от сети и связаться с авторизованным сервисным пунктом производителя.
Ремонт устройства должен осуществляться исключительно квалифицированным работником, с
использованием оригинальных сменных деталей.
ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД
Каждый раз перед началом очистки необходимо отключить устройство от питания. Внешние части
необходимо чистить при помощи мягкой, сухой или слегка увлажнённой ткани. Нельзя применять
растворители, бензин и другие средства, которые могут привести к повреждению устройства. Не
применять предметы, которые могут повредить поверхность корпуса. Не выливать воду на корпус
устройства. Не окунать в воде штепсельную вилку и питательный провод.
С целью тщательной мойки камеры стиральной машины можно провести короткий цикл стирки без
загрузки, после чего отвести воду.
ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ
Устройство следует хранить в чистом и сухом месте. Хранить в недоступном для детей месте, хранить от
пыли и влаги и механических повреждений. Транспортирование в вертикальном положении. Перевозить
в оригинальной упаковке, хранить от пыли и влаги и механических повреждений.
ВНИМАНИЕ!
Иллюстрации и описания могут отличаться в действительности, в зависимости от модели устройства.
Производитель оставляет за собой право на технические изменения!
Такое обозначение означает, что это оборудование, после окончания его срока службы не может быть
размещено вместе с другими отходами, происходящими из домашнего хозяйства.
Пользователь обязан сдать его в заведение, осуществляющее сбор использованного электрического
и электронного оборудования. Выполняющие сбор, в том числе местные пункты сбора, магазины
и гминные единицы, образуют соответствующую систему, позволяющую на сдачу этого оборудования
Summary of Contents for XPB-700
Page 6: ...6...
Page 7: ...7...
Page 20: ...20 RU 8 8 RCD...
Page 21: ...21 residual current device 30 60 C...
Page 22: ...22...
Page 24: ...24 4 1 5 5 1 II 2 5 3 I IV 1 III 2 II II 1 2...
Page 25: ...25 3 60o C VI H H 4 5 6 7 8 2 III 3 6 9 12 15 9 3 III 10 0 5 7 7 10 8 12 10 15 III 3 III 3...
Page 26: ...26 IV 1 2 3 II V 3 4 4 III 1 5 5 6 0 1 2 3 5 5 V 1...