background image

9

Consejo: Intente contar recetas médicas, cupones 0 otros documentos pequeños con la contadora 
rapidcount V 30. 

Para utilizar la rapidcount V 30 de manera portátil, sin conectar a la corriente, introduzca 4 pilas AA en 
el compartimento para pilas.

Función Adición

Gracias  a función Adición es possible sumar varios procesos de conteo en una suma total. Para ello, no 
comienze el segundo proceso de conteo presionando la tecla START, sino presionando la tecla ADD. El 
segundo proceso de conteo se sumará al primero. Se pueden añadir varios procesos de conteo hasta 
llegar a una suma total de 999.

Mensajes de error

Si ocurrieran errores durante la operación, la rapidcount V 30 se detendrá y un mensaje de error se 
mostrará en la pantalla. Puede retirar la suciedad acumulada usando aire comprimido o un paño o 
pincel suave. No olvide desconectar el aparato antes de proceder a su limpieza.

!

Mensajes de error

Causa

Solución

E-1

Error del sensor inferior

Por favor limpie el área de 
entrada de billetes y repita el 
proceso de contaje.

E-2

Error del sensor superior

Por favor limpie el área de 
entrada de billetes y repita el 
proceso de contaje.

E-3

Los billetes no han sido 
introducidos correctamente. 

Repita el proceso de contaje de 
billetes,  insertando  los  billetes  de 
manera adecuada.

---

Batería baja

Cambie las pilas.

Funciones

rapidcount V 30

Contaje de billetes clasificados

Divisas

todas

Detección de falsos

Velocidad

600 billetes / minuto

Capacidad entrada / salida

120 / 120

Consumo eléctrico

6 V / 1,5 A

Dimensiones (l x a x a en mm)

188 x 101 x 72

Peso en kg

0,4

Datos técnicos

Summary of Contents for Rapidcount V 30

Page 1: ...Instruction manual rapidcount V 30 Bedienungsanleitung rapidcount V 30 We support retail...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Inhalt contents Seite page Bedienungsanleitung 4 5 Instructions for use 6 7 Instrucciones de uso 8 9 Mot d emploi 10 11 Istruzioni per l uso 12 13 3...

Page 4: ...ma nahmen Gehen Sie vorsichtig mit dem Ger t um Stellen Sie die Maschine nicht an einen zu warmen oder feuch ten Ort Setzen Sie die Maschine nicht direktem Sonnenlicht oder Regen aus Betreiben Sie die...

Page 5: ...Fehlermeldung wird im Display angezeigt Verschmutzungen k nnen Sie mit einem Druckluftspray wei chen Tuch oder Pinsel entfernen Entfernen Sie vor der Reinigung das Netzkabel Fehlermeldung Fehler Ma n...

Page 6: ...tective cover 1 2 3 4 5 6 7 8 Preventive measures Please handle the device with care Do not store the machine in a hot or humid place Do not expose the machine to direct sunlight or rain Operate the m...

Page 7: ...p and an error message will be shown on the display You can remove debris by using compressed air a soft cloth or a brush Please unplug the mains cable before cleaning Error message Cause Action E 1 E...

Page 8: ...a protectora 1 2 3 4 5 6 7 8 Precauciones generales Por favor manipule el aparato con cuidado No almacene la m quina en un lugar h medo o con altas temperaturas No exponga la m quina a la luz directa...

Page 9: ...y un mensaje de error se mostrar en la pantalla Puede retirar la suciedad acumulada usando aire comprimido o un pa o o pincel suave No olvide desconectar el aparato antes de proceder a su limpieza Me...

Page 10: ...de pr caution g n rales Manipulez l appareil avec pr caution Gardez l appareil l cart de tout endroit trop chaud ou trop hu mide N exposez pas cet appareil la pluie ou la lumi re directe du soleil Fai...

Page 11: ...mptage la compteuse rapidcount V 30 s arr te de fonc tionner et le message d erreur correspondant s affiche sur l cran Vous pouvez liminer les salissures l aide d une bombe d air comprim un chiffon do...

Page 12: ...corrimento 8 Coperchio di protezione 1 2 3 4 5 6 7 8 Misure preventive Maneggiare il dispositivo con cura Non riporre la macchina in un luogo caldo o umido Non esporre la macchina alla luce diretta de...

Page 13: ...0 si arresta e un messaggio di errore viene visualizzato sul display possibile rimuovere detriti utilizzando aria compressa un panno o un pennello morbido Si prega di scollegare il cavo di alimentazio...

Page 14: ...14...

Page 15: ...t the environment for all IT Questo apparecchio contrassegnato con il simbolo di riciclaggio Questo vuol dire che l apparecchio deve essere smaltito presso un punto di smaltimento specifico In alterna...

Page 16: ...info ratio tec de Fon 49 0 201 36149 0 Fax 49 0 201 36149 26 ratiotec GmbH Co KG ratiotec Italia S r l Piazzale Stazione Centrale 24 25 Ovada 15076 AL Fon 39 0143 1509016 Fax 39 0143 1509019 www rati...

Reviews: