background image

5

Tipp: Zählen Sie auch Rezepte, Gutscheine oder andere kleine Dokumente mit der rapidcount V 30. 

Um die rapidcount V 30 unterwegs ohne Netzkabel zu benutzen, legen Sie bitte 4 Stück AA Batterien 
in das Batteriefach ein.

Additionsfunktion

Mit der Additionsfunktion ist es möglich, mehrere Zählvorgänge zu einer Gesamtsumme zu addieren. 
Starten Sie dazu den zweiten Zählvorgang nicht mit der START-, sondern mit der ADD-Taste. Der zweite 
Zählvorgang wird zum ersten addiert. Addieren Sie so beliebig viele Zählvorgänge zu einer Gesamt-
summe bis 999. 

Fehlermeldungen

Sollte während des Betriebes ein Fehler auftreten, stoppt die rapidcount V 30 und die entsprechende 
Fehlermeldung wird im Display angezeigt. Verschmutzungen können Sie mit einem Druckluftspray, wei-
chen Tuch oder Pinsel entfernen. Entfernen Sie vor der Reinigung das Netzkabel. 

!

Fehlermeldung

Fehler

Maßnahme

E-1

Fehler des Bottom Sensors

Reinigen  Sie  den  Banknoteneinzug 
und führen Sie den Zählvorgang 
erneut durch.

E-2

Fehler des Top Sensors

Reinigen  Sie  den  Banknoteneinzug 
und führen Sie den Zählvorgang
 erneut durch.

E-3

Die Banknoten sind nicht ordentlich 
eingelegt. 

Wiederholen  Sie  den  Zählvorgang, 
indem  Sie  die  Banknoten  geordnet 
einlegen.

---

Batterie fast leer

Tauschen Sie die Batterien aus.

Funktionen

rapidcount V 30

Zählt sortierte Banknoten

Währung

Alle

Echtheitsprüfung

Geschwindigkeit

600 Banknoten / Minute

Kapazität Einzug / Auswurf

120 / 120

Spannungsversorgung

6 V / 1,5 A

Abmessungen (l x b x h in mm)

188 x 101 x 72

Gewicht in kg

0,4

Technische Daten

Summary of Contents for Rapidcount V 30

Page 1: ...Instruction manual rapidcount V 30 Bedienungsanleitung rapidcount V 30 We support retail...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Inhalt contents Seite page Bedienungsanleitung 4 5 Instructions for use 6 7 Instrucciones de uso 8 9 Mot d emploi 10 11 Istruzioni per l uso 12 13 3...

Page 4: ...ma nahmen Gehen Sie vorsichtig mit dem Ger t um Stellen Sie die Maschine nicht an einen zu warmen oder feuch ten Ort Setzen Sie die Maschine nicht direktem Sonnenlicht oder Regen aus Betreiben Sie die...

Page 5: ...Fehlermeldung wird im Display angezeigt Verschmutzungen k nnen Sie mit einem Druckluftspray wei chen Tuch oder Pinsel entfernen Entfernen Sie vor der Reinigung das Netzkabel Fehlermeldung Fehler Ma n...

Page 6: ...tective cover 1 2 3 4 5 6 7 8 Preventive measures Please handle the device with care Do not store the machine in a hot or humid place Do not expose the machine to direct sunlight or rain Operate the m...

Page 7: ...p and an error message will be shown on the display You can remove debris by using compressed air a soft cloth or a brush Please unplug the mains cable before cleaning Error message Cause Action E 1 E...

Page 8: ...a protectora 1 2 3 4 5 6 7 8 Precauciones generales Por favor manipule el aparato con cuidado No almacene la m quina en un lugar h medo o con altas temperaturas No exponga la m quina a la luz directa...

Page 9: ...y un mensaje de error se mostrar en la pantalla Puede retirar la suciedad acumulada usando aire comprimido o un pa o o pincel suave No olvide desconectar el aparato antes de proceder a su limpieza Me...

Page 10: ...de pr caution g n rales Manipulez l appareil avec pr caution Gardez l appareil l cart de tout endroit trop chaud ou trop hu mide N exposez pas cet appareil la pluie ou la lumi re directe du soleil Fai...

Page 11: ...mptage la compteuse rapidcount V 30 s arr te de fonc tionner et le message d erreur correspondant s affiche sur l cran Vous pouvez liminer les salissures l aide d une bombe d air comprim un chiffon do...

Page 12: ...corrimento 8 Coperchio di protezione 1 2 3 4 5 6 7 8 Misure preventive Maneggiare il dispositivo con cura Non riporre la macchina in un luogo caldo o umido Non esporre la macchina alla luce diretta de...

Page 13: ...0 si arresta e un messaggio di errore viene visualizzato sul display possibile rimuovere detriti utilizzando aria compressa un panno o un pennello morbido Si prega di scollegare il cavo di alimentazio...

Page 14: ...14...

Page 15: ...t the environment for all IT Questo apparecchio contrassegnato con il simbolo di riciclaggio Questo vuol dire che l apparecchio deve essere smaltito presso un punto di smaltimento specifico In alterna...

Page 16: ...info ratio tec de Fon 49 0 201 36149 0 Fax 49 0 201 36149 26 ratiotec GmbH Co KG ratiotec Italia S r l Piazzale Stazione Centrale 24 25 Ovada 15076 AL Fon 39 0143 1509016 Fax 39 0143 1509019 www rati...

Reviews: