background image

10

Notice d‘utilisation compteuse de billets portable rapidcount V 30

Introduction

Chère cliente, cher client,

Nous vous remercions d‘avoir choisi l’un des produits de notre société, la compteuse de billets porta-
ble rapidcount V30. En optant pour ce produit de qualité, vous avez fait le bon choix. La compteuse de 
billets rapidcount V 30 ne contrôle pas l‘authenticité des billets. Afin de garantir un fonctionnement 
optimal de votre appareil, veuillez lire attentivement la notice d‘utilisation. 

1.  Touche START: mise en marche de
   l‘appareil
2.  Touche ADD: activation / 
  désactivation de la fonction lot
3.  Témoin de batterie
4.  Écran
5.  Compartiment d‘insertion des 
  billets
6.  Roue du compteur
7.  Rails de guidage
8.  Couvercle

1

2

3

4

5

6

7

8

Mesures de précaution générales

Manipulez l‘appareil avec précaution. Gardez l‘appareil à l‘écart de tout endroit trop chaud ou trop hu-
mide. N‘exposez pas cet appareil à la pluie ou à la lumière directe du soleil. Faites fonctionner l‘appareil 
uniquement sur une surface stable et plane. N‘introduisez aucune pièce de monnaie ou autres objets 
dans la fente d‘insertion des billets. 

Utilisation

Branchez 

le 

câble 

d‘alimentation  et  rabattez 
le  couvercle  sur  le  côté.  La 
compteuse  de  billets  porta-
ble V 30 se met alors en mar-
che automatiquement.

Positionnez  les  réglettes 
de guidage. 

Insérez une liasse de billets pré-triés (par exemple uniquement des billets de 20 
Euro) entre le compartiment d‘insertion des billets et la roue du compteur. Lan-
cez le processus de comptage avec la touche START. Pour éviter tout risque de 
dysfonctionnement, veuillez trier au préalable les billets très abîmés ou sales et 
retirez les trombones et morceaux de scotch éventuels.

Summary of Contents for Rapidcount V 30

Page 1: ...Instruction manual rapidcount V 30 Bedienungsanleitung rapidcount V 30 We support retail...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Inhalt contents Seite page Bedienungsanleitung 4 5 Instructions for use 6 7 Instrucciones de uso 8 9 Mot d emploi 10 11 Istruzioni per l uso 12 13 3...

Page 4: ...ma nahmen Gehen Sie vorsichtig mit dem Ger t um Stellen Sie die Maschine nicht an einen zu warmen oder feuch ten Ort Setzen Sie die Maschine nicht direktem Sonnenlicht oder Regen aus Betreiben Sie die...

Page 5: ...Fehlermeldung wird im Display angezeigt Verschmutzungen k nnen Sie mit einem Druckluftspray wei chen Tuch oder Pinsel entfernen Entfernen Sie vor der Reinigung das Netzkabel Fehlermeldung Fehler Ma n...

Page 6: ...tective cover 1 2 3 4 5 6 7 8 Preventive measures Please handle the device with care Do not store the machine in a hot or humid place Do not expose the machine to direct sunlight or rain Operate the m...

Page 7: ...p and an error message will be shown on the display You can remove debris by using compressed air a soft cloth or a brush Please unplug the mains cable before cleaning Error message Cause Action E 1 E...

Page 8: ...a protectora 1 2 3 4 5 6 7 8 Precauciones generales Por favor manipule el aparato con cuidado No almacene la m quina en un lugar h medo o con altas temperaturas No exponga la m quina a la luz directa...

Page 9: ...y un mensaje de error se mostrar en la pantalla Puede retirar la suciedad acumulada usando aire comprimido o un pa o o pincel suave No olvide desconectar el aparato antes de proceder a su limpieza Me...

Page 10: ...de pr caution g n rales Manipulez l appareil avec pr caution Gardez l appareil l cart de tout endroit trop chaud ou trop hu mide N exposez pas cet appareil la pluie ou la lumi re directe du soleil Fai...

Page 11: ...mptage la compteuse rapidcount V 30 s arr te de fonc tionner et le message d erreur correspondant s affiche sur l cran Vous pouvez liminer les salissures l aide d une bombe d air comprim un chiffon do...

Page 12: ...corrimento 8 Coperchio di protezione 1 2 3 4 5 6 7 8 Misure preventive Maneggiare il dispositivo con cura Non riporre la macchina in un luogo caldo o umido Non esporre la macchina alla luce diretta de...

Page 13: ...0 si arresta e un messaggio di errore viene visualizzato sul display possibile rimuovere detriti utilizzando aria compressa un panno o un pennello morbido Si prega di scollegare il cavo di alimentazio...

Page 14: ...14...

Page 15: ...t the environment for all IT Questo apparecchio contrassegnato con il simbolo di riciclaggio Questo vuol dire che l apparecchio deve essere smaltito presso un punto di smaltimento specifico In alterna...

Page 16: ...info ratio tec de Fon 49 0 201 36149 0 Fax 49 0 201 36149 26 ratiotec GmbH Co KG ratiotec Italia S r l Piazzale Stazione Centrale 24 25 Ovada 15076 AL Fon 39 0143 1509016 Fax 39 0143 1509019 www rati...

Reviews: