background image

11

Conseil: Avec la compteuse de billets rapidcount V 30, comptabilisez également vos 
reçus, bons ou autres documents de petit format. 

Pour utiliser la compteuse de billets rapidcount V 30 sans câble d‘alimentation lorsque vous êtes en 
déplacement, insérez 4 piles AA dans le logement à piles.

Fonction d‘addition

La fonction d‘addition vous permet d‘additionner plusieurs processus de comptage. Pour cela, démar-
rez le deuxième processus de comptage non pas avec la touche START mais avec la touche ADD. Le 
deuxième processus de comptage est alors additionné au premier. Vous pouvez ainsi continuer à ajou-
ter autant d‘opérations de comptage que vous souhaitez jusqu‘à ce que la somme maximale comptée 
atteigne 999 billets. 

Messages d‘erreur

Si une erreur survient lors du processus de comptage, la compteuse rapidcount V 30 s‘arrête de fonc-
tionner et le message d‘erreur correspondant s‘affiche sur l‘écran. Vous pouvez éliminer les salissures 
à l‘aide d‘une bombe d’air comprimé, un chiffon doux ou un pinceau. Avant de procéder au nettoyage, 
débranchez le câble d‘alimentation. 

!

Message d'erreur

Problème

Solution

E-1

Capteur de sortie est défectueux

Nettoyez  la  fente  d‘insertion  des 
billets et poursuivez le processus de 
comptage

E-2

Capteur supérieur est défectueux

Nettoyez  la  fente  d‘insertion  des 
billets et poursuivez le processus de 
comptage

E-3

Les billets ne sont pas disposés 
correctement

Répétez  le  processus  de  comptage 
après  voir  correctement  positionné 
les billets

---

Batterie faible

Remplacez les piles

Fonctions

rapidcount V 30

Comptage de billets triés

Devises

Toutes

Vérification

Vitesse

600 billets / minute

Capacité bac d´insertion / réception

120 / 120

Alimentation

6 V / 1,5 A

Mesure (l x l x h en mm)

188 x 101 x 72

Poids en kg

0,4

Informations techniques

Summary of Contents for Rapidcount V 30

Page 1: ...Instruction manual rapidcount V 30 Bedienungsanleitung rapidcount V 30 We support retail...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Inhalt contents Seite page Bedienungsanleitung 4 5 Instructions for use 6 7 Instrucciones de uso 8 9 Mot d emploi 10 11 Istruzioni per l uso 12 13 3...

Page 4: ...ma nahmen Gehen Sie vorsichtig mit dem Ger t um Stellen Sie die Maschine nicht an einen zu warmen oder feuch ten Ort Setzen Sie die Maschine nicht direktem Sonnenlicht oder Regen aus Betreiben Sie die...

Page 5: ...Fehlermeldung wird im Display angezeigt Verschmutzungen k nnen Sie mit einem Druckluftspray wei chen Tuch oder Pinsel entfernen Entfernen Sie vor der Reinigung das Netzkabel Fehlermeldung Fehler Ma n...

Page 6: ...tective cover 1 2 3 4 5 6 7 8 Preventive measures Please handle the device with care Do not store the machine in a hot or humid place Do not expose the machine to direct sunlight or rain Operate the m...

Page 7: ...p and an error message will be shown on the display You can remove debris by using compressed air a soft cloth or a brush Please unplug the mains cable before cleaning Error message Cause Action E 1 E...

Page 8: ...a protectora 1 2 3 4 5 6 7 8 Precauciones generales Por favor manipule el aparato con cuidado No almacene la m quina en un lugar h medo o con altas temperaturas No exponga la m quina a la luz directa...

Page 9: ...y un mensaje de error se mostrar en la pantalla Puede retirar la suciedad acumulada usando aire comprimido o un pa o o pincel suave No olvide desconectar el aparato antes de proceder a su limpieza Me...

Page 10: ...de pr caution g n rales Manipulez l appareil avec pr caution Gardez l appareil l cart de tout endroit trop chaud ou trop hu mide N exposez pas cet appareil la pluie ou la lumi re directe du soleil Fai...

Page 11: ...mptage la compteuse rapidcount V 30 s arr te de fonc tionner et le message d erreur correspondant s affiche sur l cran Vous pouvez liminer les salissures l aide d une bombe d air comprim un chiffon do...

Page 12: ...corrimento 8 Coperchio di protezione 1 2 3 4 5 6 7 8 Misure preventive Maneggiare il dispositivo con cura Non riporre la macchina in un luogo caldo o umido Non esporre la macchina alla luce diretta de...

Page 13: ...0 si arresta e un messaggio di errore viene visualizzato sul display possibile rimuovere detriti utilizzando aria compressa un panno o un pennello morbido Si prega di scollegare il cavo di alimentazio...

Page 14: ...14...

Page 15: ...t the environment for all IT Questo apparecchio contrassegnato con il simbolo di riciclaggio Questo vuol dire che l apparecchio deve essere smaltito presso un punto di smaltimento specifico In alterna...

Page 16: ...info ratio tec de Fon 49 0 201 36149 0 Fax 49 0 201 36149 26 ratiotec GmbH Co KG ratiotec Italia S r l Piazzale Stazione Centrale 24 25 Ovada 15076 AL Fon 39 0143 1509016 Fax 39 0143 1509019 www rati...

Reviews: