background image

4

Bedienungsanleitung rapidcount V 30

Einleitung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

vielen Dank, dass Sie sich für die Handzählmaschine rapidcount V 30 entschieden haben. Mit dem Kauf 
dieses Qualitätsproduktes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Die rapidcount V 30 ist ein Stückzähler 
ohne Echtheitsprüfung. Für einen störungsfreien Betrieb lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorg-
fältig durch. 

1.  START-Taste: 
  Anschalten des Gerätes
2.  ADD-Taste: Ein-/Ausschalten 
  der Bündelfunktion
3.  Batterieanzeige
4.  Display
5.  Banknoteneinzugsklappe
6.  Zählrad
7.  Führungssschiene
8.  Abdeckung

1

2

3

4

5

6

7

8

Allgemeine Vorsorgemaßnahmen

Gehen Sie vorsichtig mit dem Gerät um. Stellen Sie die Maschine nicht an einen zu warmen oder feuch-
ten Ort. Setzen Sie die Maschine nicht direktem Sonnenlicht oder Regen aus. Betreiben Sie die Ma-
schine nur auf einer ebenen und stabilen Fläche. Geben Sie keine Münzen oder andere Gegenstände 
in den Einzug. 

Bedienung

Schließen  Sie  das  Netzkabel 
an  und  klappen  Sie  die  Ab-
deckung zur Seite. Die Hand-
zählmaschine  V  30  schaltet 
sich automatisch ein.

Positionieren Sie die Füh-
rungsschiene. 

Legen Sie einen vorsortierten Stapel Banknoten (z. B. nur 20 Euro-Banknoten) 
zwischen  die  Banknoteneinzugsklappe  und  das  Zählrad.  Starten  Sie  den  Zähl-
vorgang mit der START-Taste. Um Störungen zu vermeiden, sortieren Sie stark be-
schädigte oder verschmutzte Banknoten aus und entfernen Büroklammern und 
Tesafilm von den Banknoten.

Summary of Contents for Rapidcount V 30

Page 1: ...Instruction manual rapidcount V 30 Bedienungsanleitung rapidcount V 30 We support retail...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Inhalt contents Seite page Bedienungsanleitung 4 5 Instructions for use 6 7 Instrucciones de uso 8 9 Mot d emploi 10 11 Istruzioni per l uso 12 13 3...

Page 4: ...ma nahmen Gehen Sie vorsichtig mit dem Ger t um Stellen Sie die Maschine nicht an einen zu warmen oder feuch ten Ort Setzen Sie die Maschine nicht direktem Sonnenlicht oder Regen aus Betreiben Sie die...

Page 5: ...Fehlermeldung wird im Display angezeigt Verschmutzungen k nnen Sie mit einem Druckluftspray wei chen Tuch oder Pinsel entfernen Entfernen Sie vor der Reinigung das Netzkabel Fehlermeldung Fehler Ma n...

Page 6: ...tective cover 1 2 3 4 5 6 7 8 Preventive measures Please handle the device with care Do not store the machine in a hot or humid place Do not expose the machine to direct sunlight or rain Operate the m...

Page 7: ...p and an error message will be shown on the display You can remove debris by using compressed air a soft cloth or a brush Please unplug the mains cable before cleaning Error message Cause Action E 1 E...

Page 8: ...a protectora 1 2 3 4 5 6 7 8 Precauciones generales Por favor manipule el aparato con cuidado No almacene la m quina en un lugar h medo o con altas temperaturas No exponga la m quina a la luz directa...

Page 9: ...y un mensaje de error se mostrar en la pantalla Puede retirar la suciedad acumulada usando aire comprimido o un pa o o pincel suave No olvide desconectar el aparato antes de proceder a su limpieza Me...

Page 10: ...de pr caution g n rales Manipulez l appareil avec pr caution Gardez l appareil l cart de tout endroit trop chaud ou trop hu mide N exposez pas cet appareil la pluie ou la lumi re directe du soleil Fai...

Page 11: ...mptage la compteuse rapidcount V 30 s arr te de fonc tionner et le message d erreur correspondant s affiche sur l cran Vous pouvez liminer les salissures l aide d une bombe d air comprim un chiffon do...

Page 12: ...corrimento 8 Coperchio di protezione 1 2 3 4 5 6 7 8 Misure preventive Maneggiare il dispositivo con cura Non riporre la macchina in un luogo caldo o umido Non esporre la macchina alla luce diretta de...

Page 13: ...0 si arresta e un messaggio di errore viene visualizzato sul display possibile rimuovere detriti utilizzando aria compressa un panno o un pennello morbido Si prega di scollegare il cavo di alimentazio...

Page 14: ...14...

Page 15: ...t the environment for all IT Questo apparecchio contrassegnato con il simbolo di riciclaggio Questo vuol dire che l apparecchio deve essere smaltito presso un punto di smaltimento specifico In alterna...

Page 16: ...info ratio tec de Fon 49 0 201 36149 0 Fax 49 0 201 36149 26 ratiotec GmbH Co KG ratiotec Italia S r l Piazzale Stazione Centrale 24 25 Ovada 15076 AL Fon 39 0143 1509016 Fax 39 0143 1509019 www rati...

Reviews: