background image

-8

-

AVER

TISSEMENT : Ne laissez jamais ce radiateur sans surv

eillance lorsqu'il fonctionne.

Toujours débr

ancher ce radiateur lorsque v

ous ne l'utilisez pas.

°F

Tem

per

ature

 /

Températur

e (°

F)

112

°F 

/

44°C

45°

F /

7°C

Con

tin

ue 

/

Cont

inue

r

Star

ting

 Pr

ocedures

 / Pr

océ

dure

s

de déma

rrag

e

1.F

ill 

tan

with

 1

-K 

Ker

osen

/

Rem

plis

sez

 

le 

rés

erv

oir 

de

car

bura

nt d

e kéro

sèn

e 1

-K.

2.P

lug

 in

to 

120

V/6

0Hz

 p

owe

/

Bran

che

sur

 u

ne 

alime

nta

tion

120

V/6

0Hz

3.S

et 

therm

osta

to 

des

ired

tem

pera

tur

e / 

Rég

lez

 le 

therm

osta

t

à la

 te

mpé

rat

ure

 so

uha

ité

e

4.P

ush

 P

owe

Swi

tch

 t

“ON

” 

/

Bas

culez

 

l'in

ter

rup

teur 

prin

cipa

l

sur

 la 

pos

itio

n «

 ON

 » 

(M

ARCHE)

.

Shu

t-Down

 Pr

oce

dures

 /

Procédure

s d

'arr

êt

1.P

ush

 P

owe

r S

witc

h t

o “

OFF

” /

Bas

culez

 

l'in

ter

rup

teur 

prin

cipa

l

sur la

 position

 « OFF 

» (A

RRÊT

).

2.A

llow

 to

 coo

l / 

Lais

sez

 le 

rad

iat

eur

ref

roid

ir

3.U

nplu

fro

pow

er 

source

 /

Déb

ran

che

z-le

 

de 

la 

sourc

e

d'al

iment

atio

n

L'affichage de la température de la pièce indiquera les élément

s suivants : 

*Lorsque la température est en dessous de 0° F, l’affichage indiquera “LO”

*Lorsque la température est en dessous de 99° F, l’affichage indiquera “HI”

*Entre 0° F et 99° F, l'affichage indiquera la température actuelle de la pièce.

ENTRETIEN

ÉTEINDRE LE RADIATEUR

1. 

Mett

ez le bouton d'

alimenta

tion en position « OFF » (ARRÊT).

2. 

Attendez 

que la 

radia

teur

 ait 

refr

oidi, puis 

débranchez

-le de 

la 

source d'

alimenta

tion.

REDÉMARRER LE RADIATEUR

1. 

Patien

tez pendan

t 10 secondes apr

ès avoir

 arrêt

é le radia

teur

.

2. 

Mett

ez le bouton d'

alimenta

tion en position « ON » (MARCHE).

3. 

Si le 

radia

teur

 ne 

s’allume 

pas, les 

réglag

es du 

thermostat 

pourraien

t ê

tre 

inférieur

s à 

la tempér

atur

e ambian

te. 

Tournez 

le bout

on de 

commande 

du 

thermostat sur

 un 

réglag

e de 

tempér

atur

e plus 

élevée. 

Si le 

radia

teur

 ne 

démarre 

toujour

s pas, 

mett

ez l’in

terrup

teur

 en 

position « OFF

 » (ARRÊT). 

Attendez 

10 secondes. P

lacez l’in

terrup

teur

 en position « ON » (MARCHE)

REDÉMARRER LE RADIATEUR 

APRÈS UN ARRÊT

 DE SÉCURITÉ

1. 

Mett

ez le bouton d'

alimenta

tion en position « OFF » (ARRÊT).

2. 

Débr

anchez le radia

teur

 de sa source d'

énergie.

3. 

Veuillez a

ttendr

e 10 secondes pour

 que le syst

ème se réinitialise.

4. 

Branchez le r

adiateur

 dans sa source d'

énergie.

5. 

Mett

ez le bouton d'

alimenta

tion en position « ON » (MARCHE).

 AVER

TISSEMENT

 : 

NE PAS 

MANIPULER LE 

RADIATEUR

. DEMANDEZ 

À UN 

ÉLECTRICIEN 

OU TE

CHNICIEN C

OMPÉTENT D'EFFE

CTUER T

OUS LES 

RÉGLA

GES ET RÉP

ARATIONS NÉ

CESSAIRES.

 AVER

TISSEMENT

 : 

DÉBRANCHEZ LE RADIA

TEUR DE SA SOUR

CE D'ÉNERGIE 

AVANT

 CHAQUE ENTRETIEN.

 AVER

TISSEMENT

 : 

CHAUD L

ORSQU’IL F

ONCTIONNE. NE P

AS TOUCHER. LAISSEZ LE RADIA

TEUR SE REFROIDIR 

AVANT

 TOUT

 ENTRETIEN.

RÉGLER 

LE THERMOSTAT

• 

Tournez le bout

on de commande des t

empératur

es dans le sens horair

e pour ob

tenir

 la tempér

atur

e souhaitée. M

ett

ez le bouton d'

alimenta

tion en position 

« ON » (MARCHE). La lampe d’indica

tion de l’alimen

tation s'

allumera e

t le radia

teur

 commenc

era.

• 

Si le r

adiateur

 ne s’allume pas, les r

églages du thermosta

t pourraien

t êtr

e inférieur

s à la tempér

atur

e ambiante.

• 

Tournez le bout

on de commande du thermosta

t sur un r

églage de t

empératur

e plus élevée.

• 

Si le r

adiateur

 ne démarre t

oujours pas, me

ttez l’in

terrup

teur

 en position « OFF » (ARRÊT). 

Attendez 10 sec

ondes. Plac

ez l’interrup

teur

 en position « ON » 

(MARCHE). 

REMARQUE :

 

Les c

omposantes électriques principales de c

e radia

teur

 sont pr

otég

ées par un disjonct

eur de sécurit

é monté sur

 le panneau PCB 

qui se trouv

e à l'arrièr

e du panneau latér

al droit. 

Vérifiez c

e disjoncteur

 en premier

 et r

emplacez

-le si nécessair

e si le radia

teur

 refuse d’

allumer. V

ous devez 

également v

érifier v

otr

e source d'

alimenta

tion afin de 

vous assur

er que le 

voltag

e et la fr

équence son

t appropriées pour

 le radia

teur

.

Interrupteur

d'alimentation

ou de

réinitialisation

Lampe

Bouton de commande

du thermostat

Affichage de la

température de 

la pièce.

Commandes pour

 les modèles 

R75K / R125K / R175K / R215K

Summary of Contents for R125K

Page 1: ...GULATIONOFAUTHORITIES HAVING JURISDICTIONAND NFPA31 CANADIAN RESIDENTS THIS HEATER SHALL BE OPERATED IN ACCORDANCE WITH THE REGULATION OF AUTHORITIES HAVING JURISDICTION AND CSA STANDARD B139 This is an unvented oil direct fired heater intended for space heating of buildings under construction and for temporary space heating of completed buildings when the products of combustion are discharged out...

Page 2: ...h breathing problems should consult a physician before using the heater Early signs of carbon monoxide poisoning resemble flu like symptoms such as headaches dizziness and or nausea If you have these symptoms your heater may not be working properly Get fresh air at once Have the heater serviced Some people are more affected by carbon monoxide than others These include pregnant women those with hea...

Page 3: ...GROUNDED NEVER HANDLE HEATER WHILE HOT NEVER TRANSPORT HEATER WITH FUEL IN THE TANK WHEN USED WITH AN OPTIONAL THERMOSTAT OR IF EQUIPPED WITH A THERMOSTAT THE HEATER MAY START AT ANY TIME ALWAYS LOCATE THE HEATER ON A STABLE AND LEVEL SURFACE ALLOW THE HEATER TO COOL BEFORE HANDLING OR TRANSPORTING BEFORE MOVING THE HEATER WAIT UNTIL THE HEATER HAS COMPLETELY COOLED AND BE CERTAIN THE FUEL CAP IS ...

Page 4: ...uipment used in the Construction Industry or the Natural Gas and Propane Installation Codes CSA B149 1 Periodically monitor levels of CO CO2 and NO2 existing at the construction site at the minimum at the start of the shift and after 4 hours Provide ventilation air exchange either natural or mechanical as required to maintain acceptable indoor air quality Ensure that the flow of combustion and ven...

Page 5: ...p 250V 10 Amp R215K Kerosene 210 000 BTU 7 0 PSI 13 2 Gal 1 58 gal h 120V 60Hz 2 7 Amp 250V 10 Amp UNPACKING 1 Remove the heater from the carton 2 Remove all packing materials applied to the heater for shipment 3 Remove all items from the carton 4 Check the heater for shipping damage If heater is damaged promptly inform PowerFast Product Group at 423 837 5155 TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY Medium Phi...

Page 6: ...ODELS R45K AND R75K ONLY 1 Align the holes in the upper housing with the two mounting holes on the handle as shown 2 Secure handle through holes provided Screw Handle Interception Guard Interception Guard Handle Air Inlet Fuel Tank Flange Axle Wheel Wheel Support Frame Thermostat Knob Handle Installation R45K R75K Models R125K R175K R215K FOR MODELS WITH WHEELS These models come complete with whee...

Page 7: ...s heater 1 fuel is a suitable substitute WARNING DO NOT START HEATER WHEN THE HEATER IS HOT DO NOT START HEATER WHEN EXCESS FUEL HAS ACCUMULATED IN THE CHAMBER NOT FOR USE WITH AN EXTERNAL FUEL TANK NEVER FILL THE FUEL TANK IN LIVING SPACE DO NOT USE GASOLINE OR CRANKCASE DRAINING NAPHTHA OR VOLATILE FUELS ALWAYS FILL THE FUEL TANK OUTDOORS AWAY FROM LIVING AREAS NOTICE The first time you light th...

Page 8: ...not start the thermostat setting may be lower than the ambient temperature Turn the Thermostat Control Knob to a higher temperature setting If the heater still does not start turn the Power Switch OFF Wait 10 seconds Turn the Power Switch ON RESTARTING THE HEATER AFTER SAFETY SHUTDOWN 1 Push the Power Button to the OFF position 2 Unplug the heater from its power source 3 Wait 10 seconds for the sy...

Page 9: ... the filter Clean the filters every 500 hours as needed AIR OUTPUT FILTER AND LINT FILTER The Output and the Lint Filter are not designed to be cleaned and reused Do not wash these filters Replace dirty filters at the start of each season REPLACING AIR FILTERS 1 Remove Upper Shell and Fan Guard 2 Remove End Filter Cover screws using a medium Phillips screwdriver 3 Remove End Filter Cover 4 Replace...

Page 10: ... firmly 10 Reassemble by reversing steps listed above REPLACING THE SPARK PLUG 1 Remove Upper Shell 2 Remove igniter wire from Spark Plug 3 Remove Spark Plug from Nozzle Rod using medium Phillip screwdriver 4 Clean and re gap the Spark Plug electrodes to 0 140 inches 3 5 mm gap 5 Reinstall Spark Plug into Nozzle Rod 6 Attach igniter wires to Spark Plug 7 Secure Upper Shell Nozzle Rod Nozzle Face N...

Page 11: ...tment screw counterclockwise TROUBLESHOOTING POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION E1 Photocell Flame Color Checking Sensor Error Oil Shortage Bad Photocell Flame Sensor Incomplete Combustion Contamination of Fuel Filter Ignition Failure Charge Fuel Fill the fuel if needed Check and clean or replace Photocell Flame Sensor Using Designated Fuel Clean or replace Fuel Filter Check Wire Connection Check Sp...

Page 12: ...Never leave the heater unattended while operating Disconnect the heater from its power source when not in use CIRCUIT DIAGRAM Power Plug 5K PF125K 75K PF215K 250V 10A Power Plug 250V 10A R45K R75K R125K R175K R215K ...

Page 13: ...RNING Never leave the heater unattended while operating Disconnect the heater from its power source when not in use PARTS DIAGRAM 22 20 18 5 6 7 8 16 17 21 11 12 13 15 14 24 9 10 2 4 3 19 23 MODELS R45K R75K ...

Page 14: ...ING Never leave the heater unattended while operating Disconnect the heater from its power source when not in use 9 10 20 22 2 4 3 17 18 5 6 7 8 16 11 12 15 24 19 23 13 14 PARTS DIAGRAM MODELS R125K R175K R215K ...

Page 15: ...g 80729 11 Motor Pump Assembly R45K 80821 R75K 80742 R125K 80743 R175K 80744 R215K 80745 In order to maintain warranty components must be replaced using original manufacturer s parts purchased through your dealer or directly from PowerFast Product Group at 423 837 5155 Use of third party components will void the warranty KEY DESCRIPTION MODEL PART NO 12 Rotor Kit R45K R75K R125K R175K 893075 R215K...

Page 16: ...led maintained and operated in accordance with the instructions provided herein Furthermore PowerFast requires reasonable proof of the date of purchase from an authorized retailer or distributor This Limited Warranty does not cover any operational failures or difficulties due to normal use and wear and tear accident abuse misuse alteration misapplication improper installation or improper maintenan...

Page 17: ...e raisonnable de la date d achat effectuée auprès du fournisseur ou du distributeur autorisé Cette garantie limitée ne couvre pas les échecs ou les difficultés opérationnelles dus à un usage régulier et à l usure aux accidents aux abus à l abus aux altérations à l installation ou à l entretien incorrects effectués par vous ou par une troisième partie Un échec d effectuer l entretien normal et rout...

Page 18: ... Bougie d allumage 80729 11 Assemblage du moteur et de la pompe R45K 80821 R75K 80742 R125K 80743 R175K 80744 R215K 80745 Afin de maintenir la garantie les composants doivent être remplacés avec les pièces d origine achetées auprès du fabricant ou directement auprès du groupe de produits PowerFast au 423 837 5155 L utilisation de composants tiers annulera la garantie RÉFÉRENCE DESCRIPTION MODÈLE N...

Page 19: ...ez jamais ce radiateur sans surveillance lorsqu il fonctionne Toujours débrancher ce radiateur lorsque vous ne l utilisez pas 9 10 20 22 2 4 3 17 18 5 6 7 8 16 11 12 15 24 19 23 13 14 SCHÉMA DES PIÈCES MODÈLES R125K R175K R215K ...

Page 20: ...issez jamais ce radiateur sans surveillance lorsqu il fonctionne Toujours débrancher ce radiateur lorsque vous ne l utilisez pas 22 20 18 5 6 7 8 16 17 21 11 12 13 15 14 24 9 10 2 4 3 19 23 SCHÉMA DES PIÈCES MODÈLES R45K R75K ...

Page 21: ...Interrupteur Thermostat Thermistance vert Bleu Bleu Lampe de combustion Affichage de la température ambiante Cadran de contrôle des TEMP Fusible Cellule photoélectrique Jaune Noir PCB PRINCIPAL Noir Noir Noir Noir 250 V 10 A Bougie d allumage Câble d alimentation Pompe du moteur Condensateur Amorceur Noir Noir Brun Brun Brun Rouge Jaune Alimentation Bleu Bleu Interrupteur Thermostat vert Bleu Bleu ...

Page 22: ... Mauvaise cellule photoélectrique détecteur de flamme Combustion incomplète Contamination du filtre de carburant Échec d allumage Changez le carburant remplissez le radiateur si nécessaire Vérifiez et nettoyez la cellule photoélectrique détecteur de flamme Utiliser le carburant désigné Nettoyez ou remplacez le filtre à carburant Vérifiez la connexion des câbles Vérifiez la bougie d allumage pour u...

Page 23: ...llips moyen 4 Nettoyez et resserrez les jauges d épaisseur de la bougie d allumage des électrodes pour obtenir un espace de 0 140 po 3 5 mm 5 Réinstallez la bougie d allumage dans la sonde de l embout 6 Attachez le câble d allumage à la bougie d allumage 7 Fixez l enveloppe supérieure Sonde de l embout Face de l embout Sonde de l embout Embout Tête du brûleur Tuyau d air Tuyau de carburant Fil d a...

Page 24: ... SORTIE D AIR La sortie et le filtre à charpie ne sont pas conçus pour être nettoyés et réutilisés Ne pas laver ces filtres Remplacez les filtres sales au début de chaque saison REMPLACER LES FILTRES À AIR 1 Enlevez l enveloppe supérieure et le protecteur de ventilateur 2 Enlevez les vis de couverture de l extrémité du filtre avec un tournevis Phillips moyen 3 Enlevez le couvercle d extrémité du f...

Page 25: ...condes Placez l interrupteur en position ON MARCHE REDÉMARRER LE RADIATEUR APRÈS UN ARRÊT DE SÉCURITÉ 1 Mettez le bouton d alimentation en position OFF ARRÊT 2 Débranchez le radiateur de sa source d énergie 3 Veuillez attendre 10 secondes pour que le système se réinitialise 4 Branchez le radiateur dans sa source d énergie 5 Mettez le bouton d alimentation en position ON MARCHE AVERTISSEMENT NE PAS...

Page 26: ... 1 l huile est un substitut adéquat AVERTISSEMENT NE PAS DÉMARRER LE RADIATEUR LORSQUE CELUI CI EST CHAUD NE PAS DÉMARRER LE RADIATEUR LORSQUE TROP DE CARBURANT S EST ACCUMULÉ DANS LA CHAMBRE N EST PAS DESTINÉ À UNE UTILISATION AVEC UN RÉSERVOIR À CARBURANT EXTERNE NE REMPLISSEZ JAMAIS LE RÉSERVOIR DE CARBURANT DANS UN ESPACE HABITABLE N UTILISEZ PAS D ESSENCE OU D HUILE À VIDANGE POUR CARTER DE N...

Page 27: ... POUR LES MODÈLES R45K R75K 1 Alignez les trous du boitier supérieur avec les trous de support dans la poignée comme indiqué 2 Fixez la poignée dans les trous Vis Poignée Interception Protecteur Interception Protecteur Poignée Entrée d air Bride du réservoir à carburant Essieu Châssis de support de la roue Bouton rotatif du thermostat Wheel Installation de la poignée R45K R75K Modèles R125K R175K ...

Page 28: ... 210 000 61 5 7 0 PSI 13 2 Gal 1 58 gal heure 120 V 60 Hz 2 7 A 250 V 10 amp DÉBALLAGE 1 Retirez le radiateur de la boîte 2 Enlevez tous les produits d emballage de la boîte associés au radiateur 3 Enlevez tous les articles de la boîte 4 Vérifiez le radiateur afin de déceler la présence possible de dommages au cours de l expédition Si le radiateur est endommagé veuillez informer rapidement PowerFa...

Page 29: ...ruction ou aux Codes d installation du gaz naturel et du propane CSA B149 1 Veuillez suivre périodiquement les niveaux de CO CO 2 et NO 2 existant sur le site de construction au moins au début du quart et toutes les 4 heures par la suite Veuillez fournir une ventilation et circulation d air adéquates naturelles ou mécaniques tel que requis afin de maintenir une qualité de l air intérieur acceptabl...

Page 30: ...A TERRE NE JAMAIS MANIPULER LE RADIATEUR LORSQU IL EST CHAUD NE JAMAIS TRANSPORTER CE RADIATEUR LORSQU IL CONTIENT DU CARBURANT DANS SON RÉSERVOIR LE RADIATEUR POURRAIT REDÉMARRER À TOUT INSTANT LORSQU IL EST UTILISÉ OU ÉQUIPÉ D UN THERMOSTAT OPTIONNEL TOUJOURS PLACER CE RADIATEUR SUR UNE SURFACE STABLE ET AU NIVEAU LAISSEZ LE RÉFLECTEUR SE REFROIDIR AVANT DE LE MANIPULER OU DE LE TRANSPORTER AVAN...

Page 31: ...ENT COMPRENDRE ET RESPECTER CES INSTRUCTIONS DOIVENT UTILISER OU ENTRETENIR CE RADIATEUR SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE OU D INFORMATIONS SUR LE RADIATEUR COMME LE MANUEL D INSTRUCTION LES ETIQUETTES ETC VEUILLEZ CONTACTER LE FABRICANT AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE DE BRÛLURE D INHALATION ET D EXPLOSION ÉLOIGNEZ LES COMBUSTIBLES SOLIDES COMME LES MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION LE PAPIER OU LE CARTON À UN...

Page 32: ... PAR LES AUTORITÉS AYANT JURIDICTION ET PAR LA NORME CSA B139 Chauffage De Construction À Air Forcé Au Mazout A Subsidiary of U S Stove Company 227 Industrial Dr South Pittsburg TN PH 423 837 5155 www powerfastproducts com PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques y compris le monoxyde de carbone qui est connu dans l État de Californie pour ...

Reviews: