background image

-2

-

AVER

TISSEMENT : Ne laissez jamais ce radiateur sans surv

eillance lorsqu'il fonctionne.

Toujours débr

ancher ce radiateur lorsque v

ous ne l'utilisez pas.

  DANGER indique une situa

tion dan

ger

euse imminente qui, si elle n

'est pas é

vitée, en

traîner

a la mort ou des blessures gr

aves.

  AVER

TISSEMENT

 indique une situa

tion danger

euse, qui, si elle n’est pas é

vitée, pourr

ait causer la mort ou des blessur

es grav

es.

  ATTENTION indique une situ

ation d

anger

euse, qui, si elle n’est pas é

vitée, pourr

ait causer des blessur

es mineures ou modér

ées.

  A

VIS indique 

des pr

atiques 

sans 

rapport 

avec 

les blessur

es corpor

elles qui, 

si elles 

ne son

t pas 

résolues, 

pourraien

t en

traîner

 des 

dommages 

matériels.

Résiden

ts de la Ville de N

ew

 York, É

tat de N

ew

 York :

Le 

Code 

d'incendie 

de N

ew

 Y

ork in

ter

dit le 

stockag

e, la 

manipulation 

et 

l'utilisation 

de r

adiateur

s alimen

tés 

au 

kér

osène pour

 le 

chauffag

e des 

espaces. 

Tout

e per

sonne 

enfr

eignant 

cett

e disposition 

risque de 

rec

evoir

 une 

amende pouv

ant 

att

eindre 

10 000 $ 

ainsi qu'une 

peine 

d'emprisonnemen

t pouvan

t aller jusqu'

à 6 mois.

Résiden

ts du Massachuse

tts :

La loi 

de l'É

tat 

du M

assachusetts 

inter

dit l'utilisa

tion de 

ce 

radia

teur

 dans 

un bâ

timent utilisé 

totalemen

t ou 

partiellement 

pour l'habita

tion humaine. 

L'utilisa

tion de 

cet 

appareil 

exig

un permis 

du servic

e local 

d'incendies 

(M.G.L.

C. 148, 

Rubrique 

10A)

 AVER

TISSEMENT DE RISQU

E GÉNÉRAL

LE NON-RESPE

CT DES 

PRÉCA

UTIONS ET

 DES INSTR

UCTIONS 

FOURNIES 

AVE

C CE 

RADIATEUR 

PEUT ENTRAÎ

NER LA 

MORT, 

DES BLESSURES 

GRAVES, 

DES PER

TES OU 

DOMMAGES 

MATÉRIELS 

CAUSÉS 

PAR 

LES RISQUES 

D'INCENDI

E, 

D'EXPLOSION, 

DE BR

ÛLURE, 

D'ASPHYXIE, 

D'INTO

XICATION, 

D'EMPOISONNEMENT A

U MONO

XYDE DE 

CARBONE 

ET/

OU DE CHOC ÉLECTRIQUE.

SEULES LES 

PERSONNES QUI 

PEUVENT C

OMPRENDRE ET

 RESPECTER 

CES INSTR

UCTIONS DOIVENT

 UTILISER OU 

ENTRETENIR CE RADIATEUR.

SI V

OUS A

VEZ BESOIN 

D'AIDE 

OU D'INF

ORMATIONS 

SUR LE 

RADIATEUR 

COMME 

LE MANUEL

 D'INSTR

UCTION, 

LES 

ETIQUETTES, ETC. 

VEUILLEZ CONT

ACTER LE F

ABRICANT.

 AVER

TISSEMENT :

RISQUE D'INCENDIE, 

DE BR

ÛLURE, 

D'INHALATION 

ET D'EXPL

OSION. ÉL

OIGNEZ LES 

COMBUSTIBLES 

SOLIDES, C

OMME 

LES MA

TÉRIAUX DE C

ONSTRUCTION, 

LE PAPIER 

OU LE CARTON, 

À UNE 

DISTANCE 

SÉCURIT

AIRE DE CE RADI

ATEUR, 

TEL QUE RE

COMMANDÉ D

ANS LES INSTRUCTIONS.

N'UTILISEZ J

AMAIS CE 

RADIATEUR 

DANS 

DES ESP

ACES 

CONTENANT

 OU 

POUVANT

 C

ONTENIR DES 

MATIÈRES 

INFLAMMABLES EN 

SUSPENSION D

ANS L

'AIR 

OU V

OLATILES, 

OU DES 

PRODUITS 

COMME 

DE L

'ESSENCE, 

DES 

SOLVANT

S, DU DILU

ANT DE PEINTURE, DES P

ARTICULES DE POUSSIÈRE OU DES PR

ODUITS CHIMIQUES INCONNUS

 AVER

TISSEMENT : N'ES

T P

AS DESTINÉ À UN US

AGE 

À DOMICILE OU D

ANS LES VÉHICULES RÉ

CRÉATIF

S.

 AVER

TISSEMENT : RISQ

UE D'EMPOISONNEMENT

 AU MONO

XYDE DE CARBONE

• 

Utilisez 

ce 

radia

teur

 uniquem

ent 

dans des 

endroits 

bien 

ven

tilés! O

ffrez 

au moins 

une ouv

erture 

de tr

ois pieds 

carrés 

(2 800 

cm2) d'

air e

xtérieur

 pour

 chaque 

mesure 

de 

45 000 BTU

/heure du taux de c

ombustion du radia

teur

.

• 

Les 

gens 

souffran

t de 

problèmes 

respir

atoir

es doiv

ent 

consult

er un médecin a

van

t d’utiliser c

e radia

teur

.

• 

Des 

signes pr

écoc

es d’

empoisonnement 

au mono

xyde 

de carbone 

ressemblen

t à 

des symp

tômes 

typiques de 

la 

grippe, c

omme des 

maux de 

têt

e, des 

étour

dissements 

ou de 

la nausée. 

Si v

ous épr

ouvez 

ces 

symp

tômes, 

votr

radia

teur

 pourrait mal f

onctionner.

• 

Sort

ez immédia

temen

t à 

l'air

 fr

ais! F

aites 

vérifier

 v

otr

radia

teur

.

• 

Certaines 

personnes 

peuven

t ê

tre 

davan

tage 

affect

ées 

par le 

monoxy

de de 

carbone. C

es per

sonnes incluen

t les 

femmes 

encein

tes, 

les per

sonnes a

vec 

des pr

oblèmes 

cardiaques 

ou pulmonair

es, les 

personnes 

souffran

d'anémie 

ou c

elles é

tant 

sous in

fluence 

d’alc

ool, ou 

se 

trouv

ant à haut

e altitude.

• 

Ne 

jamais utiliser

 ce 

radia

teur

 dans 

les chambr

es à 

coucher

.

Summary of Contents for R125K

Page 1: ...GULATIONOFAUTHORITIES HAVING JURISDICTIONAND NFPA31 CANADIAN RESIDENTS THIS HEATER SHALL BE OPERATED IN ACCORDANCE WITH THE REGULATION OF AUTHORITIES HAVING JURISDICTION AND CSA STANDARD B139 This is an unvented oil direct fired heater intended for space heating of buildings under construction and for temporary space heating of completed buildings when the products of combustion are discharged out...

Page 2: ...h breathing problems should consult a physician before using the heater Early signs of carbon monoxide poisoning resemble flu like symptoms such as headaches dizziness and or nausea If you have these symptoms your heater may not be working properly Get fresh air at once Have the heater serviced Some people are more affected by carbon monoxide than others These include pregnant women those with hea...

Page 3: ...GROUNDED NEVER HANDLE HEATER WHILE HOT NEVER TRANSPORT HEATER WITH FUEL IN THE TANK WHEN USED WITH AN OPTIONAL THERMOSTAT OR IF EQUIPPED WITH A THERMOSTAT THE HEATER MAY START AT ANY TIME ALWAYS LOCATE THE HEATER ON A STABLE AND LEVEL SURFACE ALLOW THE HEATER TO COOL BEFORE HANDLING OR TRANSPORTING BEFORE MOVING THE HEATER WAIT UNTIL THE HEATER HAS COMPLETELY COOLED AND BE CERTAIN THE FUEL CAP IS ...

Page 4: ...uipment used in the Construction Industry or the Natural Gas and Propane Installation Codes CSA B149 1 Periodically monitor levels of CO CO2 and NO2 existing at the construction site at the minimum at the start of the shift and after 4 hours Provide ventilation air exchange either natural or mechanical as required to maintain acceptable indoor air quality Ensure that the flow of combustion and ven...

Page 5: ...p 250V 10 Amp R215K Kerosene 210 000 BTU 7 0 PSI 13 2 Gal 1 58 gal h 120V 60Hz 2 7 Amp 250V 10 Amp UNPACKING 1 Remove the heater from the carton 2 Remove all packing materials applied to the heater for shipment 3 Remove all items from the carton 4 Check the heater for shipping damage If heater is damaged promptly inform PowerFast Product Group at 423 837 5155 TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY Medium Phi...

Page 6: ...ODELS R45K AND R75K ONLY 1 Align the holes in the upper housing with the two mounting holes on the handle as shown 2 Secure handle through holes provided Screw Handle Interception Guard Interception Guard Handle Air Inlet Fuel Tank Flange Axle Wheel Wheel Support Frame Thermostat Knob Handle Installation R45K R75K Models R125K R175K R215K FOR MODELS WITH WHEELS These models come complete with whee...

Page 7: ...s heater 1 fuel is a suitable substitute WARNING DO NOT START HEATER WHEN THE HEATER IS HOT DO NOT START HEATER WHEN EXCESS FUEL HAS ACCUMULATED IN THE CHAMBER NOT FOR USE WITH AN EXTERNAL FUEL TANK NEVER FILL THE FUEL TANK IN LIVING SPACE DO NOT USE GASOLINE OR CRANKCASE DRAINING NAPHTHA OR VOLATILE FUELS ALWAYS FILL THE FUEL TANK OUTDOORS AWAY FROM LIVING AREAS NOTICE The first time you light th...

Page 8: ...not start the thermostat setting may be lower than the ambient temperature Turn the Thermostat Control Knob to a higher temperature setting If the heater still does not start turn the Power Switch OFF Wait 10 seconds Turn the Power Switch ON RESTARTING THE HEATER AFTER SAFETY SHUTDOWN 1 Push the Power Button to the OFF position 2 Unplug the heater from its power source 3 Wait 10 seconds for the sy...

Page 9: ... the filter Clean the filters every 500 hours as needed AIR OUTPUT FILTER AND LINT FILTER The Output and the Lint Filter are not designed to be cleaned and reused Do not wash these filters Replace dirty filters at the start of each season REPLACING AIR FILTERS 1 Remove Upper Shell and Fan Guard 2 Remove End Filter Cover screws using a medium Phillips screwdriver 3 Remove End Filter Cover 4 Replace...

Page 10: ... firmly 10 Reassemble by reversing steps listed above REPLACING THE SPARK PLUG 1 Remove Upper Shell 2 Remove igniter wire from Spark Plug 3 Remove Spark Plug from Nozzle Rod using medium Phillip screwdriver 4 Clean and re gap the Spark Plug electrodes to 0 140 inches 3 5 mm gap 5 Reinstall Spark Plug into Nozzle Rod 6 Attach igniter wires to Spark Plug 7 Secure Upper Shell Nozzle Rod Nozzle Face N...

Page 11: ...tment screw counterclockwise TROUBLESHOOTING POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION E1 Photocell Flame Color Checking Sensor Error Oil Shortage Bad Photocell Flame Sensor Incomplete Combustion Contamination of Fuel Filter Ignition Failure Charge Fuel Fill the fuel if needed Check and clean or replace Photocell Flame Sensor Using Designated Fuel Clean or replace Fuel Filter Check Wire Connection Check Sp...

Page 12: ...Never leave the heater unattended while operating Disconnect the heater from its power source when not in use CIRCUIT DIAGRAM Power Plug 5K PF125K 75K PF215K 250V 10A Power Plug 250V 10A R45K R75K R125K R175K R215K ...

Page 13: ...RNING Never leave the heater unattended while operating Disconnect the heater from its power source when not in use PARTS DIAGRAM 22 20 18 5 6 7 8 16 17 21 11 12 13 15 14 24 9 10 2 4 3 19 23 MODELS R45K R75K ...

Page 14: ...ING Never leave the heater unattended while operating Disconnect the heater from its power source when not in use 9 10 20 22 2 4 3 17 18 5 6 7 8 16 11 12 15 24 19 23 13 14 PARTS DIAGRAM MODELS R125K R175K R215K ...

Page 15: ...g 80729 11 Motor Pump Assembly R45K 80821 R75K 80742 R125K 80743 R175K 80744 R215K 80745 In order to maintain warranty components must be replaced using original manufacturer s parts purchased through your dealer or directly from PowerFast Product Group at 423 837 5155 Use of third party components will void the warranty KEY DESCRIPTION MODEL PART NO 12 Rotor Kit R45K R75K R125K R175K 893075 R215K...

Page 16: ...led maintained and operated in accordance with the instructions provided herein Furthermore PowerFast requires reasonable proof of the date of purchase from an authorized retailer or distributor This Limited Warranty does not cover any operational failures or difficulties due to normal use and wear and tear accident abuse misuse alteration misapplication improper installation or improper maintenan...

Page 17: ...e raisonnable de la date d achat effectuée auprès du fournisseur ou du distributeur autorisé Cette garantie limitée ne couvre pas les échecs ou les difficultés opérationnelles dus à un usage régulier et à l usure aux accidents aux abus à l abus aux altérations à l installation ou à l entretien incorrects effectués par vous ou par une troisième partie Un échec d effectuer l entretien normal et rout...

Page 18: ... Bougie d allumage 80729 11 Assemblage du moteur et de la pompe R45K 80821 R75K 80742 R125K 80743 R175K 80744 R215K 80745 Afin de maintenir la garantie les composants doivent être remplacés avec les pièces d origine achetées auprès du fabricant ou directement auprès du groupe de produits PowerFast au 423 837 5155 L utilisation de composants tiers annulera la garantie RÉFÉRENCE DESCRIPTION MODÈLE N...

Page 19: ...ez jamais ce radiateur sans surveillance lorsqu il fonctionne Toujours débrancher ce radiateur lorsque vous ne l utilisez pas 9 10 20 22 2 4 3 17 18 5 6 7 8 16 11 12 15 24 19 23 13 14 SCHÉMA DES PIÈCES MODÈLES R125K R175K R215K ...

Page 20: ...issez jamais ce radiateur sans surveillance lorsqu il fonctionne Toujours débrancher ce radiateur lorsque vous ne l utilisez pas 22 20 18 5 6 7 8 16 17 21 11 12 13 15 14 24 9 10 2 4 3 19 23 SCHÉMA DES PIÈCES MODÈLES R45K R75K ...

Page 21: ...Interrupteur Thermostat Thermistance vert Bleu Bleu Lampe de combustion Affichage de la température ambiante Cadran de contrôle des TEMP Fusible Cellule photoélectrique Jaune Noir PCB PRINCIPAL Noir Noir Noir Noir 250 V 10 A Bougie d allumage Câble d alimentation Pompe du moteur Condensateur Amorceur Noir Noir Brun Brun Brun Rouge Jaune Alimentation Bleu Bleu Interrupteur Thermostat vert Bleu Bleu ...

Page 22: ... Mauvaise cellule photoélectrique détecteur de flamme Combustion incomplète Contamination du filtre de carburant Échec d allumage Changez le carburant remplissez le radiateur si nécessaire Vérifiez et nettoyez la cellule photoélectrique détecteur de flamme Utiliser le carburant désigné Nettoyez ou remplacez le filtre à carburant Vérifiez la connexion des câbles Vérifiez la bougie d allumage pour u...

Page 23: ...llips moyen 4 Nettoyez et resserrez les jauges d épaisseur de la bougie d allumage des électrodes pour obtenir un espace de 0 140 po 3 5 mm 5 Réinstallez la bougie d allumage dans la sonde de l embout 6 Attachez le câble d allumage à la bougie d allumage 7 Fixez l enveloppe supérieure Sonde de l embout Face de l embout Sonde de l embout Embout Tête du brûleur Tuyau d air Tuyau de carburant Fil d a...

Page 24: ... SORTIE D AIR La sortie et le filtre à charpie ne sont pas conçus pour être nettoyés et réutilisés Ne pas laver ces filtres Remplacez les filtres sales au début de chaque saison REMPLACER LES FILTRES À AIR 1 Enlevez l enveloppe supérieure et le protecteur de ventilateur 2 Enlevez les vis de couverture de l extrémité du filtre avec un tournevis Phillips moyen 3 Enlevez le couvercle d extrémité du f...

Page 25: ...condes Placez l interrupteur en position ON MARCHE REDÉMARRER LE RADIATEUR APRÈS UN ARRÊT DE SÉCURITÉ 1 Mettez le bouton d alimentation en position OFF ARRÊT 2 Débranchez le radiateur de sa source d énergie 3 Veuillez attendre 10 secondes pour que le système se réinitialise 4 Branchez le radiateur dans sa source d énergie 5 Mettez le bouton d alimentation en position ON MARCHE AVERTISSEMENT NE PAS...

Page 26: ... 1 l huile est un substitut adéquat AVERTISSEMENT NE PAS DÉMARRER LE RADIATEUR LORSQUE CELUI CI EST CHAUD NE PAS DÉMARRER LE RADIATEUR LORSQUE TROP DE CARBURANT S EST ACCUMULÉ DANS LA CHAMBRE N EST PAS DESTINÉ À UNE UTILISATION AVEC UN RÉSERVOIR À CARBURANT EXTERNE NE REMPLISSEZ JAMAIS LE RÉSERVOIR DE CARBURANT DANS UN ESPACE HABITABLE N UTILISEZ PAS D ESSENCE OU D HUILE À VIDANGE POUR CARTER DE N...

Page 27: ... POUR LES MODÈLES R45K R75K 1 Alignez les trous du boitier supérieur avec les trous de support dans la poignée comme indiqué 2 Fixez la poignée dans les trous Vis Poignée Interception Protecteur Interception Protecteur Poignée Entrée d air Bride du réservoir à carburant Essieu Châssis de support de la roue Bouton rotatif du thermostat Wheel Installation de la poignée R45K R75K Modèles R125K R175K ...

Page 28: ... 210 000 61 5 7 0 PSI 13 2 Gal 1 58 gal heure 120 V 60 Hz 2 7 A 250 V 10 amp DÉBALLAGE 1 Retirez le radiateur de la boîte 2 Enlevez tous les produits d emballage de la boîte associés au radiateur 3 Enlevez tous les articles de la boîte 4 Vérifiez le radiateur afin de déceler la présence possible de dommages au cours de l expédition Si le radiateur est endommagé veuillez informer rapidement PowerFa...

Page 29: ...ruction ou aux Codes d installation du gaz naturel et du propane CSA B149 1 Veuillez suivre périodiquement les niveaux de CO CO 2 et NO 2 existant sur le site de construction au moins au début du quart et toutes les 4 heures par la suite Veuillez fournir une ventilation et circulation d air adéquates naturelles ou mécaniques tel que requis afin de maintenir une qualité de l air intérieur acceptabl...

Page 30: ...A TERRE NE JAMAIS MANIPULER LE RADIATEUR LORSQU IL EST CHAUD NE JAMAIS TRANSPORTER CE RADIATEUR LORSQU IL CONTIENT DU CARBURANT DANS SON RÉSERVOIR LE RADIATEUR POURRAIT REDÉMARRER À TOUT INSTANT LORSQU IL EST UTILISÉ OU ÉQUIPÉ D UN THERMOSTAT OPTIONNEL TOUJOURS PLACER CE RADIATEUR SUR UNE SURFACE STABLE ET AU NIVEAU LAISSEZ LE RÉFLECTEUR SE REFROIDIR AVANT DE LE MANIPULER OU DE LE TRANSPORTER AVAN...

Page 31: ...ENT COMPRENDRE ET RESPECTER CES INSTRUCTIONS DOIVENT UTILISER OU ENTRETENIR CE RADIATEUR SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE OU D INFORMATIONS SUR LE RADIATEUR COMME LE MANUEL D INSTRUCTION LES ETIQUETTES ETC VEUILLEZ CONTACTER LE FABRICANT AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE DE BRÛLURE D INHALATION ET D EXPLOSION ÉLOIGNEZ LES COMBUSTIBLES SOLIDES COMME LES MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION LE PAPIER OU LE CARTON À UN...

Page 32: ... PAR LES AUTORITÉS AYANT JURIDICTION ET PAR LA NORME CSA B139 Chauffage De Construction À Air Forcé Au Mazout A Subsidiary of U S Stove Company 227 Industrial Dr South Pittsburg TN PH 423 837 5155 www powerfastproducts com PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques y compris le monoxyde de carbone qui est connu dans l État de Californie pour ...

Reviews: