background image

 

 
20 
 

 

Operazione 

 

Collegamenti 

 
Quando si collega il DA216S ad altri componenti nel proprio impianto, lasciare l’alimentazione per ultima. Ciò 
consente di commettere errori e di correggerli senza annunciare a tutti cosa è stato fatto e senza danneggiare 
dispositivi “a valle”. Questo va tenuto a mente quando si impostano gli interruttori 

Input Pad

Input Gain

 e 

Phantom Power

. In un impianto dal vivo questi interruttori non andrebbero mai spostati. Un improvviso 

cambiamento di guadagno di 40 dB può avere un forte impatto sull’udito del pubblico all’ascolto. 

 

Ingressi 

 
I due ingressi del DA216S sono bilanciati. Possono anche essere utilizzati in una configurazione non bilanciata. 
Tuttavia, se si utilizzano non bilanciati, 

non attivare l’alimentazione phantom

. Per gli ingressi servirsi unicamente di 

un cavo schermato. Questo cavo deve sempre essere a due conduttori e schermo, anche per un utilizzo non 
bilanciato. Se si è 

costretti

 a utilizzare un cavo schermato a conduttore singolo, mantenerlo il più corto possibile 

(al di sotto di 3 metri) per evitare ronzii o ritorni radio. 
 
Quando si collegano gli ingressi, servirsi di tutti e tre i terminali di ingresso. Per i collegamenti non bilanciati, 
l’ingresso “hot” va su “

+

” e il cavo comune va a “

” mentre lo schermo collega la messa a terra. Poiché il cavo 

comune e lo schermo devono essere uniti a un capo in un impianto non bilanciato, questo collega l’ingresso “

” 

alla messa a terra del telaio. In un impianto bilanciato (altamente preferito), l’ingresso “

+

” si collega all’uscita “

+

” 

del dispositivo precedente. L’ingresso “

” quindi si collega all’uscita “

” e lo schermo va sulla messa a terra del 

telaio. Questi collegamenti di ingresso possono essere invertiti se occorre invertire la polarità del segnale di 
ingresso. 
 

Attenzione: se viene utilizzato un microfono che richiede alimentazione phantom, lo schermo deve essere 
collegato alla messa a terra del telaio per completare il circuito di alimentazione phantom.

 Non va dimenticato che 

un microfono dinamico rimarrà probabilmente danneggiato se viene utilizzato non bilanciato quando 
l’alimentazione phantom è accesa. Come minimo, saturerà il trasformatore di uscita del microfono rovinando la 
qualità del suono. Con l’

Input Pad

 su 

Linea

, l’alimentazione phantom è disattivata per quell’unico ingresso. Di 

conseguenza, è possibile utilizzare un microfono con alimentazione phantom a livello di un ingresso e un ingresso 
di linea a livello dell’altro senza alcun problema. 
 

Importante:

 per maggiori informazioni circa la messa a terra e la schermatura, recarsi alla pagina Rane Sound 

System Interconnection su 

rane.com/note110.html

 
 

Uscite 

 
Le uscite del DA216S sono bilanciate e piuttosto robuste. Possono facilmente condurre cavi lunghi e carichi da 
600 

Ω

 a pieno carico. Si applicano le stesse convenzioni di cablaggio valide per gli ingressi. Per le uscite non 

bilanciate, “hot” va a “

+

”, e lo schermo si collega alla terra del telaio. Al momento di cablare uscite non bilanciate, 

non 

collegare il terminale inutilizzato (solitamente “

”) a terra—lasciarlo fluttuante. 

 

32 uscite non bilanciate: 

l’uscita “

” può anche essere utilizzata come un driver di linea non bilanciato, seppure 

invertito. I terminali di ingresso bilanciati della fase successiva devono essere invertiti (

+

) per (

) per correggere 

l’inversione. Per un totale di 32 uscite! 
 

Summary of Contents for DA216S

Page 1: ...User Guide English 2 6 Gu a del usuario Espa ol 7 11 Guide d utilisation Fran ais 12 16 Guida per l uso Italiano 17 21 Benutzerhandbuch Deutsch 22 26 Appendix English 27...

Page 2: ...er Guide Safety Warranty Manual Support For the latest information about this product documentation technical specifications system requirements compatibility information etc and product registration...

Page 3: ...e turn on the Phantom Power switch illuminating its rear panel LED Because the phantom voltage is applied to both inputs don t mix phantom powered and non phantom powered mics in the same DA216S Never...

Page 4: ...ach either microphone or line level sources here Euroblocks accept any 14 to 26 gauge wire Connect balanced sources to the respective and terminals and tie the shield to chassis ground For unbalanced...

Page 5: ...the output of the previous equipment The input then connects to the output and the shield goes to the chassis ground These input connections may be reversed if it is necessary to reverse the polarity...

Page 6: ...t the appropriate Input Gain switch to 40 dB in 3 Set the Master Level controls fully counterclockwise 4 Set the Output Level controls midway 5 Adjust the Master Level clockwise until the OL LED just...

Page 7: ...o Manual sobre la seguridad y garant a Soporte Para obtener la informaci n m s reciente acerca de este producto documentaci n especificaciones t cnicas requisitos de sistema informaci n de compatibili...

Page 8: ...m Power Alimentaci n fantasma de modo que se encienda su LED del panel trasero Puesto que la tensi n fantasma se aplica a ambas entradas no mezcle micr fonos con y sin alimentaci n fantasma en el mism...

Page 9: ...alquier cable calibre 14 a 26 Conecte las fuentes balanceadas a los terminales y respectivos y fije el blindaje a la tierra del chasis Para fuentes no balanceadas utilice cable blindado de dos conduct...

Page 10: ...del equipo anterior La entrada se conecta a continuaci n a la salida y el blindaje se conecta a la tierra del chasis Estas conexiones de entrada se pueden invertir si es necesario para invertir la po...

Page 11: ...ntroles Master Levels totalmente en sentido antihorario 4 Ajuste los controles Output Levels a la mitad de su recorrido 5 Ajuste el control Master Level en sentido horario hasta que el LED OL apenas p...

Page 12: ...e s curit et informations concernant la garantie Assistance Pour les toutes derni res informations concernant la documentation les sp cifications techniques la configuration requise la compatibilit et...

Page 13: ...me appuyez sur le commutateur Mic Phantom Power sur le panneau arri re afin que son indicateur DEL s allume Puisque l alimentation fant me est appliqu e aux deux entr es veillez ne pas brancher des m...

Page 14: ...nt des c bles de calibre 14 26 Branchez les sources sym triques aux bornes et et le fil de mise la terre la borne de mise la terre du ch ssis Pour les sources asym triques veillez utiliser un c ble bl...

Page 15: ...entr e doit tre branch e la sortie de l quipement en amont L entr e se branche alors la sortie et le fil de mise la terre doit tre branch la borne de mise la terre du ch ssis Ces raccordements d entr...

Page 16: ...ppropri sur 40 dB entr e 3 R glez les commandes Master Levels au r glage antihoraire maximum 4 R glez les commandes Output Levels au r glage moyen 5 R glez les commandes Master Level dans le sens hora...

Page 17: ...i di sicurezza e garanzia Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto documentazione specifiche tecniche requisiti di sistema informazioni sulla compatibilit ecc e per effettuarn...

Page 18: ...l interruttore Phantom Power in modo che il relativo LED sul pannello posteriore sia acceso Poich l alimentazione phantom viene applicata a entrambi gli ingressi non mischiare microfoni ad alimentazio...

Page 19: ...fonti a livello di linea qui Gli Euroblock accettano cavi di qualsiasi calibro compreso tra 14 e 26 Collegare le fonti bilanciate ai rispettivi terminali e e fissare lo schermo alla messa a terra del...

Page 20: ...ngresso quindi si collega all uscita e lo schermo va sulla messa a terra del telaio Questi collegamenti di ingresso possono essere invertiti se occorre invertire la polarit del segnale di ingresso Att...

Page 21: ...40 dB ingresso 3 Impostare i comandi Master Level interamente in senso antiorario 4 Impostare i comandi di Output Level al centro 5 Regolare il Master Level in senso orario fino a quando il LED OL non...

Page 22: ...eise und Garantieinformationen Kundendienst F r die neuesten Informationen zu diesem Produkt Dokumentation technische Daten Systemanforderungen Informationen zur Kompatibilit t etc und zur Produktregi...

Page 23: ...e LED auf der R ckseite leuchtet nun Da die Phantomspeisung auf beide Eing nge angewendet wird verwenden Sie beim selben DA216S keine Mics die Phantomspeisung ben tigen und solche die keine Phantomspe...

Page 24: ...uroblocks akzeptieren alle Drahtst rken von 14 bis 26 Verbinden Sie symmetrische Quellen mit den entsprechenden Klemmen und und binden Sie den Schirm an die Masse des Geh uses Bei unsymmetrischen Quel...

Page 25: ...vorherigen Ger tes Der Eingang verbindet sich dann mit dem Ausgang Der Schirm geht zur Masse des Geh uses Diese Eingangsverbindungen k nnen umgekehrt werden wenn es notwendig ist die Polarit t des Ein...

Page 26: ...amtlautst rkeregler ganz gegen den Uhrzeigersinn ein 4 Stellen Sie die Ausgangspegel auf die mittlere Position 5 Stellen Sie den Gesamtpegel im Uhrzeigersinn ein bis die OL LED nur beim voraussichtlic...

Page 27: ...8451 or equivalent Mic Equivalent Input Noise 128 typ dBu Rs 150 gain 60 dB Line Signal to Noise Ratio 100 min dBV Gain 0 dB re 4 dBu 22 kHz BW THD Noise Line Input 0 005 typ Gain 0 dB 4 dBu 1 kHz 80...

Page 28: ...rane com Manual Version v1 0...

Reviews: