background image

 

 

 

 

 

Tratamento do lixo dos aparelhos elétricos e eletrônicos

Jogar o produtos seguindo as normas em vigor relativas à coleta diferencia-

da em centros de coleta apropriados.

Não tratar como simples lixo urbano.  

Para qualquer informação necesssária contatar o construtor no endereço indicado 

no manual de instruções.

O produto responde  aos requisitos exigidos pelas novas diretrizes introdu-

zidas para tutelar o ambiente e deve ser sucadato em modo apropriado ao 

final do seu ciclo de vida. 

Afvalbehandeling van de elektrische en elektronische apparatuur

Verwerk  het  product  volgens  de  geldende  normen  m.b.t.  de  gescheiden 

afval bij de voorbestemde vuilniscentrums. 

Behandel het product niet als eenvoudig stadsvuil. 

Neem contact op met de constructeur op het aangegeven adres in deze handleiding 

voor nadere informaties.

Het product beantwoordt aan de door de nieuwe richtlijnen verlangde verei-

sten ingevoerd ter bescherming van het milieu en moet op passende wijze op 

het einde van zijn levenscyclus worden verwerkt.

  

Postępowanie z odpadami pochodzącymi z urządzeń elektrycznych/

elektronicznych

Produkt musi zostać poddany utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepi-

sami dotyczącymi segregowania odpadów w specjalnie do tego wyznaczonych miej-

scach. Nie wyrzucać razem ze  zwykłymi odpadami miejskimi.  

W celu uzyskania jakichkolwiek informacji proszę skontaktować się z producentem 

pod adresem podanym w instrukcji obsługi dla użytkownika.

Ten  produkt  odpowiada  wymogom  zawartym  w  nowych  dyrektywach 

wprowadzonych w celu ochrony środowiska i po zakończeniu  cyklu eksploa-

tacji musi  zostać zutylizowany we właściwy sposób.

Obdelava odpadkov električnih in elektronskih naprav 

Odlaganje izdelkov je potrebno vršiti v skladu z veljavnimi predpisi v zvezi z 

selektivnim odlaganjem odpadkov v centrih za zbiranje odpadkov ki so temu 

namenjeni. Ne odlagajte ga kot običajne smeti.   

Za  kakršnokoli  informacijo  kontaktirajte  proizvajalca  na  naslovu,  ki  je  naveden  v 

priročniku z navodili.

Izdelek  odgovarja  zahtevam  novih  smernic,  ki  so  uvedene  zaradi  zaščite 

življenske sredine in mora biti odložen na ustrezen način po koncu življenjske 

dobe.

Kā utilizēt elektrisko/elektronisko iekārtu atkritumus

Iekārtu atkritumus nepieciešams utilizēt atbilstoši spēkā esošajiem noteikumiem, 

kuri  reglamentē  dažādu  veidu  atkritumu  utilizēšanu  tikai  speciālajās  atkritumu 

konteineros. Nemetiet šos atkritumus parastajos kopējos pilsētas atkritumu. 

Lai  saņemtu  jebkuru  informāciju,  griezieties  pie  ražotāja,  kura  adrese  uzrādīta 

ekspluatācijas instrukcijā.

Dotais  produkts  atbilst  jaunās  direktīvas  prasībām,  kura  attiecās  uz 

ekoloğisko drošību, un tas ir atbilstošā kārtībā utilizējams pēc tā, kad nobei-

gsies tā derīguma termiņš. 

Zacházení s odpady z elektrických / elektronických zařízení

Výrobek likvidujte podle současných předpisů o likvidaci tříděného odpadu 

na k tomu určených skládkách.

Nezacházejte s ním jako s běžným obecním odpadem.

Potřebujete-li jakékoli informace, kontaktujte prosím výrobce na adrese uvedené v 

návodu pro použití.

Výrobek  odpovídá  požadavkům  nových  směrnic  zavedených  pro  ochranu 

životního prostředí a zlikvidovat se na konci své životnosti  musí příslušným 

způsobem.

Zaobchádzanie s odpadmi z elektrických / elektronických zariadení

Výrobok likvidujte podľa súčasných predpisov o likvidácii triedeného odpa-

du na k tomu určených skládkach.

Nezaobchádzajte s ním ako s bežným komunálnym odpadom.

Ak potrebujete akékoľvek informácie, kontaktujte, prosím, výrobcu na adrese uve-

denej v návode na použitie.

Výrobok  zodpovedá  požiadavkám  nových  smerníc  zavedených  pre  ochra-

nu  životného  prostredia  a  zlikvidovať  sa  na  konci  svojej  životnosti  musí 

príslušným spôsobom.

Kur išmesti elektros \ elektroninės įrangos atliekas.

Šalinkite  įrangos  atliekas  atitinkamai  esamų  taisyklių,  kurios  liečia  tokios 

rūšies atliekas apie specialias atliekų kaupimo vietas. 

Nemeskite atliekas į paprastus miesto šiukšlių konteinerius.  Papildomos informa-

cijos kreipkitės į gamintoją nurodytu vartotojo instrukcijoje adresu .

Šis produktas atitinka įvestos ekologiniam saugumui  naujos direktyvos 

reikalavimams ir turi būti sunaikintas pasibaigus jo atitikties terminui. 

Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten

Das ist Produkt gemäß den geltenden Normen für die Mülltrennung bei den 

zuständigen Sammelzentren zu entsorgen.  

Nicht wie normalen Müll behandeln.  

Weitere Informationen sind beim Hersteller unter der in der Gebrauchsanleitung an-

gegebenen Adresse zu erhalten. 

Das Produkt entspricht den Erfordernissen den neuen Richtlinien über den 

Umweltschutz, und muss an seinem Lebensende entsprechend entsorgt wer-

den. 

Treatment of waste from electric/electronic equipment

Dispose of the product in accordance with current regulations concerning diffe-

rentiated waste disposal in dedicated waste disposal areas.

Do not treat as simple urban waste.

For any information please contact the manufacturer at the address specified in the user 

manual.

The product complies with the requirements of the new directives introduced for 

the environmental safeguard and must be disposed of appropriately at the end 

of its life cycle.

Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Smaltire  il  prodotto    seguendo  le  norme  vigenti  relative  allo  smaltimento 

differenziato presso centri di raccolta dedicati.

Non trattare come  semplice rifiuto urbano.  

Per qualsiasi informazione necessaria contattare il costruttore all’indirizzo indicato 

nel libretto istruzioni.

Il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela 

dell’ambiente e che deve essere smaltito in modo appropriato al termine del 

suo ciclo di vita.

Traitement des ordures des équipements électriques et électroniques

Ecouler le produit conformément aux normes en vigueur concernant l’écou-

lement différencié auprès de centres de récolte dédiés.

Ne pas traiter comme simples ordures urbaines. Pour toute information nécessaire 

contacter le constructeur à l’adresse indiquée dans le manuel d’emploi.

Le produit est conforme aux caractéristiques requises par les nouvelles direc-

tives introduites pour la sauvegarde de l’environnement et doit être écoulé de 

façon appropriée à la fin de son cycle de vie.

Tratamiento de los desechos de los equipos eléctricos y electrónicos

Eliminar el producto en los centros de recolección especializados, siguiendo 

las normas vigentes relativas a la eliminación diferenciada. 

No tratar como simple desecho urbano.

Para cualquier información necesaria, contacten al fabricante en la dirección indica-

da en el manual de instrucciones.

El producto responde a los requisitos demandados en las nuevas directivas 

introducidas para la protección del ambiente  y debe ser eliminado de manera 

apropiada al final de su ciclo de vida.

Behandling af affald fra elektrisk/elektronisk udstyr

Bortskaf produktet i overensstemmelse med nuværende reguleringer vedr. 

forskellige affaldsprodukter på deponeringssteder dedikeret til affald.

Må ikke behandles som alm. byaffald.

Kontakt producenten på den specificerede adresse i brugerhåndbogen for yderligere 

oplysninger.

Produktet er i overensstemmelse med de nye direktiver, introduceret for mi-

ljøforanstaltningen og skal bortskaffes på behørig vis ved slutningen af dets 

livscyklus.

Avfallshantering av elektriska och elektroniska apparate

Nedskrota produkten genom att följa gällande normer för differentierad sa-

nering på seriösa uppsamlingsställen. 

Behandla det inte som vanligt tätortsavfall. 

Vid behov av ytterligare information, var vänlig ta kontakt med tillverkaren på den 

adress som anges i bruksanvisningen. 

Produkten motsvarar de krav som ställs i de nya miljödirektiven och den 

måste nedskrotas på ett lämpligt sätt i slutet av sin livscykel.

Behandling av avfall fra elektrisk/elektronisk utstyr

Produktet skal avhendes i samsvar med gjeldende forskrifter angående dif-

ferensiert avfallsavhending på dediserte avfallsavhendingsområder.

Det må ikke behandles som vanlig byavfall.

For videre opplysninger vennligst kontakt fabrikanten på adressen som er angitt i 

bruksanvisningen.

Produktet etterkommer kravene i de nye miljødirektivene og skal avhendes 

på en passende måte etter avsluttet bruk.

Elektri- ja elektronseadmete jäätmete töötlemine 

Tootest lahtisaamist peab läbi viima vastavalt käibivatele eeskirjadele, mis 

käsitlevad  jäätmetest  eristatud  lahtisaamist  selleks  mõeldud  jäätmetest 

lahtisaamise alades.

Mitte töödelda nagu tavalisi majapidamisjäätmeid.

Mistahes informatsiooni saamiseks pöörduge palun tootja poole aadressil, mis on 

märgitud kasutaja käsiraamatus.

Toode vastab uuetele nõutele, mis on esitletud keskkonna kaitsmiseks ja sel-

lest peab reeglipäraselt lahti saama selle elutsükli lõpus.

Sähköisten ja elektronisten laitteiden jätteiden käsittely

Hävitä tuote noudattaen seuraavia voimassa olevia lajitellun jätteiden käsit-

telyä koskevia määräyksiä asianmukaiseen jätteidenkäsittelylaitokseen.
Älä käsittele sitä tavallisena kaupunkijätteenä.
Mitä tahansa tietoja varten ota yhteyttä valmistajaan ohjekirjassa olevaan osoittee-

seen.

Tuote on uusien ympäristöä suojaavien direktiivien vaatimusten mukainen ja 

se tulee hävittää asianmukaisella tavalla sen käyttöiän päätyttyä.

Az elektromos és elektronikai készülékek hulladékkezelése

A terméket az erre a célra kijelölt gyűjtőhelyekre adja le követve a szelektív 

hulladékgyűjtéssel kapcsolatos jelenlegi jogszabályokat.

Ne kezelje közönséges városi hulladékként.  

Bárminemű információért forduljon a gyártóhoz, melynek címét a használati útmu-

tatóban találja.

A termék megfelel a környezet védelme érdekében újonnan bevezetett 

irányelvek követelményeinek és ennek megfelelően kell kezelni  az  élettar-

tamának végeztével.

EUROPEAN UNION ONLY

Summary of Contents for ROCKY

Page 1: ...ltung Use and maintenance Uso y manutenci n Uso e manuten o Macinadosatore Machine pour la mouture et le dosage du caf Kaffeem hle mit Pulverdosierung Machine for coffee grinding and dosage M quina pa...

Page 2: ...rkl rungen verst ndlich sind und dass Sie auch in Zukunft zu unseren Kunden z hlen d rfen Mit freundlichen Gr ssen Dear Customer First of all thank you choosing RANCILIO We are confident that the prod...

Page 3: ...ed waste disposal in dedicated waste disposal areas Do not treat as simple urban waste For any information please contact the manufacturer at the address speci ed in the user manual The product compli...

Page 4: ......

Page 5: ...directivas ao qual se refere esta Declara o segundo quanto prescrito pelas espec ficas diretrizes 98 37 CE Direttiva macchina Direttiva machine Richtlinie Maschine Makers directive Directiva m quina...

Page 6: ......

Page 7: ...7 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 8: ...8 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 9: ...ne d uso 11 4 1 Controindicazioni d uso 12 5 Trasporto 12 5 1 Imballo 12 6 Installazione 12 7 Macinatura 13 8 Manutenzione 13 8 1 Giornaliera 13 8 2 Periodica 13 9 Messa fuori servizio 14 9 1 Temporan...

Page 10: ...eggiamento del cavo di alimenta zione fare riferimento ad un centro di assistenza autorizzato per la sostituzione in quanto neces sario l uso di un utensile speciale E sconsigliato l uso di adattatori...

Page 11: ...do prelievo dosi di caff macinato 8 Contenitore caff macinato 3 DATI TECNICI Fig 4 Dimensione macchina A 116 B 245 C 350mm Dimensione imballo A 230 B 340 C 410mm Volume imballo 0 03 m3 Peso netto macc...

Page 12: ...olistirolo espanso chiodi cartoni ecc non devono essere lasciati alla por tata di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo Non disperdere nell ambiente gli elementi d imballaggio ma smaltirli af...

Page 13: ...o di caff non sono normal mente richieste altre regolazioni di macinatura men tre in caso di cambio di caff necessario procedere ad una nuova prova preliminare di controllo Mod ROCKY Fig 6 Dopo aver d...

Page 14: ...uibili dall utilizzatore da effettuare a spina staccata A Non si accende la macchina Controllare se inserita la spina Controllare che ci sia corrente in rete e il salvavita o l interruttore generale s...

Page 15: ...mploi 17 4 1 Avertissement pour l emploi 18 5 Transport 18 5 1 Emballage 18 6 Installation 18 7 Moluture 19 8 Entretien 19 8 1 Quotidien 19 8 2 P riodique 19 9 Mise hors de service 20 9 1 Temporaire 2...

Page 16: ...eur Le c ble ne doit pas tre endommag Dans le cas d endommagement du c ble s ad dresser un service apr s vente puisque pour le remplacement il faut employer un outil sp cial Il est recommand d viter l...

Page 17: ...caf moul 3 DONNEES TECHNIQUES Dimensions de la machine A 116 B 245 C 350mm Dimensions de l embal lage A 230 B 340 C 410mm Volume de l emballage 0 03 m3 Poids net de la machine 7 kg Poids brut avec emb...

Page 18: ...en pla stique polystyr ne expans clous cartons etc ne doivent pas tre laiss s la port e des enfants car ils sont une source poten tielle de danger Ne pas disperser les l ments d emballage mais les co...

Page 19: ...plus grosse Fig 5 R p ter l op ration jusqu obtenir la qualit de caf d sir Si l on utilise le m me type de caf aucun autre r glage de mouture n est normalement n cessaire alors qu en cas de changement...

Page 20: ...i peuvent tre effec tu es par l utilisateur la fiche d branch e A La machine ne d marre pas Contr ler que la fiche soit branch e Contr ler qu il y ait du courant dans le r seau d alimentation et que l...

Page 21: ...brauch 23 4 1 Gegenanzeigen bei der Anwendung 24 5 Transport 24 5 1 Verpackung 24 6 Installation 24 7 Mahlen 25 8 Wartung 25 8 1 T glich Wartung 25 8 2 Periodische Wartung 25 9 Ausser Betrieb Setzen 2...

Page 22: ...zust n dig weil ein besonderes Werkzeug zum Ersetzen einzusetzen ist Vom Einsatz von Adaptern Mehrfachsteckern und oder Verl ngerungskabeln wird abgeraten Falls dies jedoch nicht vermeidbar ist sollt...

Page 23: ...be des Kaffeepulvers SD 7 Hebelsteuerung zur Entnahmen des gemahlenen Kaffees 8 Pulverbeh lter 3 TECHNISCHE DATEN Abb 4 Au enma e der Ma schine A 116 B 245 C 350mm Au enma e der Ver packung A 230 B 34...

Page 24: ...ch den festgestellt ist sofort der H ndler zu verst ndigen Verpackungsteile Kunststofft ten Poly styrolschaum N gel Karton etc nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren da sie eine potentielle Gefah...

Page 25: ...de gew nschte Kaffeequalit t erhalter ha ben F r dasselbe Kaffeepulver sind weitere Mahleinstel lungen normalerweise nicht erforderlich F r neue Kaffeemischungen empfiehlt es sich eine anf nglich Kon...

Page 26: ...enutzer ausgef hrt wer den k nnen A Die Maschine geht nicht an Pr fen Sie ob der Stecker in der Steckdose ste ckt Versichern Sie sich da der Strom nicht ausge fallen ist und da der Leitungsschutzschal...

Page 27: ...29 4 1 Counter instructions 30 5 Transport 30 5 1 Packaging 30 6 Installation 30 7 Grinding 31 8 Maintenance 31 8 1 Daily 31 8 2 Periodically 31 9 Stipping the machine 32 9 1 Temporary 32 9 2 Definit...

Page 28: ...able must not be damaged Should the cable be damaged contact qualified personnel to replace it by means of a special tool It is inadvisable to use adapters multiple sockets and or extensions When thei...

Page 29: ...A Fig 4 Machine dimensions A 116 B 245 C 350mm Packing dimensions A 230 B 340 C 410mm Packing volume 0 03 m3 Net weight 7 kg Gross weight with packing 7 5 kg No of items 1 Grinder motor 1400W Electric...

Page 30: ...t be left within reach of children as they are potential sources of danger Do not dispose of the packing elements in the environment consign them to firms authori zed for their disposal 6 INSTALLATION...

Page 31: ...operation until you get the quality of coffee you wish The machine does not need new adjustments when using the same kind of coffee if you change th kind of coffee re adjustments must be made to the g...

Page 32: ...DIES Check operations to be carried out by the user with the plug disconnected A The machine does not start check that the plug is connected In case of power failure wait for the power to return and c...

Page 33: ...4 Uso previsto 35 4 1 Contraindicaciones de uso 36 5 Transporte 36 5 1 Embalaje 36 6 Instalaci n 36 7 Moledura 37 8 Mantenimiento 37 8 1 Diaria 37 8 2 Peri dico 37 9 Puesta fuera de servicio 38 9 1 T...

Page 34: ...so que se da e el cable de alimentaci n comunicarlo a un centro de asistencia autorizado para la sustituci n de ste ya que en necesario el uso de un utensilio especial Se desaconseja usar adaptadores...

Page 35: ...o 8 Recipiente caf molido 3 DATOS T CNICOS Fig 4 Dimensiones m quina A 116 B 245 C 350mm Dimensiones embalaje A 230 B 340 C 410mm Volumen embalaje 0 03 m3 Peso neto de la m qui na 7 kg Peso bruto con...

Page 36: ...e son potenciales fuentes de peligro No echar al medio ambiente los elementos del embalaje sino que hay que eliminarlos confi ndolos a los rganos predispuestos para dicha actividad 6 INSTALACI N La m...

Page 37: ...necesarios otros ajustes de moledura mientras que en caso de cambio del tipo de caf es necesario proceder a una nueva prueba preliminar de control Mod ROCKY Fig 6 Despu s de haber definido el grado d...

Page 38: ...que el usuario puede efectuar con la clavija de alimentaci n el ctrica desconectada A La m quina no se enciende Comprobar que el enchufe est conectado Comprobar que haya corriente en la red y que el i...

Page 39: ...4 1 Contraindica es do uso 42 5 Transporte 42 5 1 Embalagem 42 6 Instala o 42 7 Moagem 43 8 Manuten o 43 8 1 Di ria 43 8 2 Peri dica 43 9 Coloca o fora de servi o 44 9 1 Tempor ria 44 9 2 Definitiva...

Page 40: ...tegido da intemp rie seco e sem umida de A temperatura n o deve ser inferior a 5 C As caixas podem ser empilhadas num m ximo de tr s unidades do mesmo tipo Evitar de sobrepor embalgem caixas pesadas d...

Page 41: ...dose de caf mo do 8 Recipiente caf mo do 3 DADOS T CNICOS Fig 4 Dimens o da m quina A 116 B 245 C 350mm Dimens o da embalagem A 230 B 340 C 410mm Volume da embalagem 0 03 m3 Peso l quido da m quina 7...

Page 42: ...lagem sacos de pl stico poliestireno expandido pregos papel es etc n o devem ser deixados ao alcance de crian as enqunato potenciais fontes de perigo N o deixar no ambiente os elementos de embalagem m...

Page 43: ...af n o s o normalmen te exigidas outras regulagens de moagem enquanto que no caso de troca de caf necess rio proceder uma nova prova preliminar de controle 8 MANUTEN O As opera es de manuten o devem s...

Page 44: ...podem ser executadas pelo usu rio e deve ser efetuadas com a tomada desligada A A m quina n o liga Controlar se a tomada est ligada Controlar que haja corrente na rede e o terra do interruptor geral...

Page 45: ...Motor Motor Motor MV Microinterr marcia Microinterr marche Start Mikroschalter Start microswitch MIcro puesta en marca Microinterruptor PE Punto equipotenziale Point quipotential Potential Ausgleichs...

Page 46: ...torizzazione PROGETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Se_638 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 0331 551437 www rancilio com info rancilio...

Page 47: ......

Page 48: ...teilweise oder gesamte Nachdruck dieses Handbuches ohne schriftliche Genehmigung der Fa RANCILIO SPA ist verboten Die firma RANCILIO beh lt sich vor eventuell notwendige nderungen jederzeit durchzuf...

Reviews: