8
Français
RAIS/
attika
- Manuel d’utilisation - INSERT Q-BE
Convection
Les poêles à bois
RAIS/
attika
sont des poêles à bois de convection. La convection signi-
fie qu’une circulation d’air se produit de sorte que la chaleur soit distribuée plus homogène-
ment
dans la pièce.
L’air froid entre par le fond de l’insert et va au long de la chambre de combustion et sera donc
chauffé. .
L’air chauffé se répand au long des côtés et en haut assurant aínsi une circulation dans la pièce.
Veuillez noter que toutes les surfaces extérieures deviennent chaudes pendant l’usage - soyez
donc très prudent.
Profitez de votre insert le plus optimal que possible.
En montant des piquages de l’air chaud et des tuyaux flex (ou semblant) sur l’insert, on a la pos-
sibilité de ‘‘diriger’’ la chaleur à d’autres pièces.
Il faut prendre en considération le placement des conduits/trous du système de convection.
Il faut respecter les exigences concernant les superficies et que les trous ne sont pas bloqués de
déhors.
Il peut y avoir une décoloration au-dessus des portes du poêle et au-dessus des trous de sortie
du système de convection, ce qui est dû à l’air chaud qui monte.
RAIS n’assume pas la responsabilité de l’installation ou des dégâts résultant de l’installation.
Choix de matériaux pour l’encastrement
Comme matériaux non-combustibles, choissisez des paneaux/briques d’une valeur d’isolement
superieure à 0,03 m
2
xK/W. L’isolation est définit comme l’épaisseur de mur ( mètre) divisé par la
valeur lambda du mur.
Consultez votre installateur/ramoneur.
Lors de l’essai, l’insert a été installé dans un cabinet fabriqué en plaques non-combustibles.
(12,5 mm FERMACELL H2O powerboard).
L’insert a également été testé avec un mur du fond en silicate de calcium de 50 mm (Super Isol).
Summary of Contents for attika Q-BE INSERT
Page 17: ...17 2 1 3 4 5 6 7 Dansk RAIS attika Brugermanual til Q BE INDSATS...
Page 25: ...25 4 6 7 8 11 1 2 3 9 10 5 12 Dansk RAIS attika Brugermanual til Q BE INDSATS...
Page 45: ...17 2 1 3 4 5 6 7 Deutsch RAIS attika Benutzerhandbuch f r den Q BE INSERT...
Page 53: ...25 4 6 7 8 11 1 2 3 9 10 5 12 Deutsch RAIS attika Benutzerhandbuch f r den Q BE INSERT...
Page 54: ...26 Deutsch RAIS attika Benutzerhandbuch f r den Q BE INSERT...
Page 73: ...17 2 1 3 4 5 6 7 English RAIS attika User Manual Q BE INSERT...
Page 81: ...25 4 6 7 8 11 1 2 3 9 10 5 12 English RAIS attika User Manual Q BE INSERT...
Page 82: ...26 English RAIS attika User Manual Q BE INSERT Declaration of performance...
Page 101: ...17 2 1 3 4 5 6 7 Fran ais RAIS attika Manuel d utilisation INSERT Q BE...
Page 109: ...25 4 6 7 8 11 1 2 3 9 10 5 12 Fran ais RAIS attika Manuel d utilisation INSERT Q BE...
Page 110: ...26 Fran ais RAIS attika Manuel d utilisation INSERT Q BE...
Page 129: ...17 2 1 3 4 5 6 7 Norsk RAIS attika Bruksanvisning for Q BE INSERT...
Page 137: ...25 4 6 7 8 11 1 2 3 9 10 5 12 Norsk RAIS attika Bruksanvisning for Q BE INSERT...
Page 157: ...17 2 1 3 4 5 6 7 Svenska RAIS attika Bruksanvisning till Q BE INSERT...
Page 165: ...25 4 6 7 8 11 1 2 3 9 10 5 12 Svenska RAIS attika Bruksanvisning till Q BE INSERT...
Page 166: ...26 Svenska RAIS attika Bruksanvisning till Q BE INSERT Prestandadeklaration...
Page 185: ...17 2 1 3 4 5 6 7 Suomi RAIS attika K ytt opas Q BE INSERT...
Page 193: ...25 4 6 7 8 11 1 2 3 9 10 5 12 Suomi RAIS attika K ytt opas Q BE INSERT...
Page 194: ...26 Suomi RAIS attika K ytt opas Q BE INSERT...
Page 213: ...17 2 1 3 4 5 6 7 Vlaams RAIS attika Gebruikershandleiding voor Q BE INSERT...
Page 221: ...25 4 6 7 8 11 1 2 3 9 10 5 12 Vlaams RAIS attika Gebruikershandleiding voor Q BE INSERT...
Page 222: ...26 Vlaams RAIS attika Gebruikershandleiding voor Q BE INSERT...