18
(EN)
Save settings (return to the
main screen).
(IT)
Salvare impostazioni (ritorno
alla schermata principale).
(FR)
Enregistrer les paramètres
(retour à l'écran principal).
(DE)
Einstellungen speichern
(zurück zum Hauptbild
-
schirm).
(ES)
Guardar la configuración
(volver a la pantalla
principal).
(PT)
Salve as configurações
(retorne à tela principal).
(HU)
Mentse el a beállításokat
(vissza a főképernyőre).
(HR)
Spremi postavke (povratak
na glavni zaslon).
(PL)
Zapisz ustawienia (powrót
do ekranu głównego).
(RO)
Salvați setările (reveniți la
ecranul principal).
(SL)
Shranite nastavitve (vrnite
se na glavni zaslon).
(CS)
Uložte nastavení (návrat na
hlavní obrazovku).
(SK)
Uložte nastavenia (návrat
na hlavnú obrazovku).
(BG)
Запазване на настройките
(връщане към главния
екран).
(UK)
Збережіть налаштування
(повернення на головний
екран).
(RU)
Сохранить настройки
(вернуться на главный
экран).
(EL)
Αποθήκευση ρυθμίσεων
(επιστροφή στην κύρια
οθόνη).
(TR)
Ayarları kaydedin (ana ekrana
dönün).
(HE)
שמור הגדרות (חזור למסך הראשי).
(ZH)
保存设置(返回主屏幕)。
(HI)
सेटिंग्स सहेजें (मुख्य स्क्रीन पर लौटें)।
(TH)
บันทึกก�รตั้งค่� (กลับไปที่หน้�
จอหลัก)
(KO)
설정을 저장합니다(메인 화
면으로 돌아가기).
(AR)
حفظ الإعدادات (العودة إلى
الشاشة الرئيسية).
(EN)
Stops irrigation in
progress.
(IT)
Interrompere irrigazione
in corso.
(FR)
Arrête l'arrosage en cours.
(DE)
Stoppt die laufende
Bewässerung.
(ES)
Detiene el riego en curso.
(PT)
Interrompe a irrigação em
andamento.
(HU)
Leállítja a folyamatban lévő
öntözést.
(HR)
Zaustavlja navodnjavanje
u tijeku.
(PL)
Zatrzymuje trwające
nawadnianie.
(RO)
Oprește irigarea în curs.
(SL)
Ustavi namakanje v teku.
(CS)
Zastaví probíhající
zavlažování.
(SK)
Zastaví prebiehajúce
zavlažovanie.
(BG)
Спира текущото напояване.
(UK)
Припиняє полив.
(RU)
Останавливает текущий
полив.
(EL)
Διακόπτει την άρδευση σε
εξέλιξη.
(TR)
Devam eden sulamayı
durdurur.
(HE)
מפסיק את ההשקיה בעיצומה.
(ZH)
停止正在进行的灌溉。
(HI)
चल रही सिंचाई बंद कर देता है।
(TH)
อยู่ระหว่�งก�รหยุดก�ร
ชลประท�น
(KO)
진행 중인 관개를 중지
합니다.
(AR)
يوقف عملية الري.
(EN)
Reset device to factory
settings.
(IT)
Ripristinare dispositivo alle
impostazioni di fabbrica.
(FR)
Réinitialisez l'appareil aux
paramètres d'usine.
(DE)
Gerät auf Werkseinstellun-
gen zurücksetzen.
(ES)
Restablece el dispositivo a
la configuración de fábrica.
(PT)
Redefina o dispositivo
para as configurações de
fábrica.
(HU)
Állítsa vissza az eszközt a
gyári beállításokra.
(HR)
Vratite uređaj na tvorničke
postavke.
(PL)
Zresetuj urządzenie do
ustawień fabrycznych.
(RO)
Resetați dispozitivul la
setările din fabrică.
(SL)
Ponastavite napravo na
tovarniške nastavitve.
(CS)
Resetujte zařízení do
továrního nastavení.
(SK)
Obnovte výrobné nastave
-
nia zariadenia.
(BG)
Нулирайте устройството до
фабричните настройки.
(UK)
Скиньте пристрій до
заводських налаштувань.
(RU)
Сбросить устройство до
заводских настроек.
(EL)
Επαναφέρετε τη συσκευή στις
εργοστασιακές ρυθμίσεις.
(TR)
Cihazı fabrika ayarlarına
sıfırlayın.
(HE)
אפס את המכשיר להגדרות היצרן.
(ZH)
将设备重置为出厂设置。
(HI)
डिवाइस को फ़ैक्टरी सेटिंग्स पर
रीसेट करें।
(TH)
รีเซ็ตอุปกรณ์เป็นก�รตั้งค่�จ�ก
โรงง�น
(KO)
장치를 공장 설정으로 재설
정합니다.
(AR)
إعادة ضبط الجهاز على إعدادات
المصنع.
ROTARY
Summary of Contents for ZENIT VISION
Page 1: ...AC Powered Irrigation Controller USER MANUAL...
Page 2: ......
Page 3: ...AC Powered Irrigation Controller USER MANUAL...
Page 4: ......