background image

7

Parts List

002 61

Couvercle

005 60

Corps

045 87

Plaque D’identification

050 60

Ressort

089 60

Bouchon de vidage

156 60

Bague moletée

159 60

Levier

165 60

Bague de presse etoupe

170 60

Ecrou de serrage

171 60

Bague

190 08

Corps

193 08

Soupape

195 08

Siège(eau)

195 11

Siège (vapeur)

196 08

Ecrou

556 47

Vis de Location du Distributeur

602 08

Vis de couvercle

610 91

Vis de siège

613 69

Ergot du couvercle

613 71

Vis de levier

620 42

Ecrou manette de réglage

623 22

Ecrou de presse étoupe

634 33

Joint d’écrou

634 52

Joint de couvercle

641 15

Garniture de presse étoupe

901 60

Thermostat

Montage

6.

Placer le tiroir sur le distributeur, et replacer ces
pièces dans le corps de l’appareil, en s’assurant
que l’échancrure du distributeur soit bien
engagée sur l’ergot.

7.

Dévisser Ia bague (171 60) jusqu’à ce que le
distributeur soit bien ancré.

8.

Visser à fond l’écrou de serrage (170 60).

9.

Replacer le levier (159 60), l’ergot du tiroir doit
passer dans le trou central de ce levier.

10.

Remonter le thermostat dans le couvercle.
Replacer I’ensemble presse étoupe. S’assurer
que le joint de couvercle est bien en position.

11.

Replacer Ia couvercle. L’ergot du thermostat doit
alors s’engager dans Ia trou extérieur du levier.

12.

Régler Ia température maximale.

Clapets de retenue

Las clapets de retenue ne fonctionneront plus si:

- les sièges sont abimés

- les sièges sont recouverts d’impuretés.

Pour entretenir las clapets, couper avant tout les
arrivées.

Dévisser l’écrou (196 08). Nettoyer le siège et
I’intérieur avec un détartrant normal. Verifier I’état des
sièges (195 08 ou 195 11). Les remplacer si
nécessaire, en serrant bien Ia vis (610 91). Vérifier
l’état du joint (634 33) de l’écrou.

Na pas hésitar de nous contacter en cas de difficulté.

Summary of Contents for ts202

Page 1: ...SHOWER FITTINGS Deutsch English Fran ais Italiano Japanese Nederlands Ts202 rada...

Page 2: ...Dampf und Wasser Variante a MUSS angewendet werden wenn der Dampfdruck h her als der Wasserdruck ist Wenn nach Variante b installiert wird so ist zu pr fen ob f r eine Wartung des Rada die ganze Anla...

Page 3: ...rchromt sein sollen Zusammenbau Gereinigtes oder neues Verteilerst ck and Schieber in das Unterteil einsetzen Hierbei beachten da der Stift im Geh use in den zugeh rigen Schlitz am Verteilerst ck eing...

Page 4: ...rature at normal adjust to desired flow rate Turn temperature regulating handle to full clockwise position then check temperature at discharge point with the thermometer If necessary adjust as follows...

Page 5: ...rts into body ensuring that small cut out at end of tube is firmly located by locating pin 556 47 7 Locate other end of tube into locking bush and unscrew locking bush from body until tube is rigidly...

Page 6: ...t vers Ia droite pour augmenter Ia temp rature vers la gauche pour Ia r duire Une fois Ia temp rature maximale obtenue replacer les pi ces en s assurant que Ia manette soit en but e sur l ergot 613 69...

Page 7: ...r l ergot 7 D visser Ia bague 171 60 jusqu ce que le distributeur soit bien ancr 8 Visser fond l crou de serrage 170 60 9 Replacer le levier 159 60 l ergot du tiroir doit passer dans le trou central d...

Page 8: ...re desiderato Girare Ia maniglia di regolazione della temperatura in senso orario al massimo possible quindi verificare Ia temperatura all uscita con un termometro Se necessario rettificare come segue...

Page 9: ...ontare il gruppo termostatico nel coperchio Rimontare il premistoppa l anello premistoppa e il dado premistoppa Assicurarsi che Ia guarnizione del coperchio sia in posizione esatta 11 Rimontare il cop...

Page 10: ...10...

Page 11: ...water 195 11 Facing steam 196 08 Cap 556 47 Pin locating 602 08 Screw cover 12 610 91 Screw 613 69 Screw cover Stop 121 613 71 Screw pivot 620 42 Acorn nut 623 22 Gland nut 634 52 Cover joint 634 33 C...

Page 12: ...ruikt met a stopkranen in de inlaten en een open uitlaat of b keerkleppen in de inlaten en een stopkraan in de uitlaat Zowel de ene als de andere methode kan worden toegepast voor het mengen van heet...

Page 13: ...en met een drevel wordt gewerkt 9 Breng de geleider weer in en zorg ervoor dat de pen van het schuifstuk in het middelste gat steekt De geleiderschroef kan nu goed vast worden aangedraaid 10 Duw de th...

Page 14: ...91 8 N 152 6 190 08 634 33 610 91 639 66 195 08 193 08 196 08 195 11 909 08 or 909 11 556 47 925 62 159 60 613 69 641 15 623 22 156 60 916 60 620 42 050 60 165 60 608 08 12 002 61 901 60 613 71 170 6...

Page 15: ...0 05 Japan Leonard Distributors No 2 10 3 Hama Toyonaka City Osaka 561 0817 JAPAN Tel 81 66 336 0321 Fax 81 66 336 1529 De Melker Sanitairtechniek B V De Schutterij 20 Postbus 65 3900 AB Veenendaal Th...

Page 16: ...to ten years from the date of final manufacture If during that period our stock of a particular part is exhausted we will as an alternative provide an equivalent new product or part at a price equatin...

Reviews: