background image

 

 

 

Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell’Unione Europea. 

Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non 
deve  essere  smaltito  assieme  agli  altri  rifiuti  domestici.  Gli  utenti  devono  provvedere 
allo  smaltimento  delle  apparecchiature  da  rottamare  portandole  al  luogo  di  raccolta 
indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e 
il  riciclaggio  separati  delle  apparecchiature  da  rottamare  in  fase  di  smaltimento 
favoriscono  la  conservazione  delle  risorse  naturali  e  garantiscono  che  tali 
apparecchiature  vengano  rottamate  nel  rispetto  dell’ambiente  e  della  tutela  della 
salute.  Per  ulteriori  informazioni  sui  punti  di  raccolta  delle  apparecchiature  da 
rottamare, contattare il proprio comune di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti 
locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.  

 
Il  Produttore  dichiara  sotto  la  propria  responsabilità  che  il  prodotto  a  cui  si  riferisce  il 

presente  “Libretto  di  istruzioni”  è  conforme  ai  requisiti  essenziali  delle  Direttive 
Comunitarie Europee che lo coinvolgono. 

Dichiarazione di conformità redatta in forma completa

 

potrà essere fornita su esplicita 

richiesta. 

 

 

CONDITIONS DE GARANTIE 

Les  produits  RGV  sont  couverts  par  la  garantie  européenne  pour  les  défauts  de 

fabrication.  Sa    validité  est  de  2  ans  dès  l’achat  pour  le  particulier  (1  an  pour  les 
professionnels).  La  garantie  entre  en  vigueur  à  partir  de  la  date  d’achat.  La  date 
d‘achat est la date indiquée sur la facture/ticket de caisse délivré lors de l’achat par le 
revendeur. En cas d’absence de ce lui ci, il est possible de voir l’année de construction 
sur l’étiquette de données techniques placée par RGV sur la base du motoréducteur. 
Le fabriquant s’engage à réparer et à remplacer gratuitement les pièces comportant un 
défaut de fabrication pendant la période de garantie. Les défauts qui n’auront pas été 
clairement attribués aux matériaux ou à la fabrication, seront examinés auprès du SAV 
autorisé,  et 

facturés en fonction du résultat. La garantie ne s’applique pas en cas de 

dégâts accidentels dûs au transport, à une négligence ou à un traitement inadapté, en 
cas  d’usage  ou  d’installation  impropre,  erroné  ou  non  conforme  aux  instructions 
reportées  dans  la  notice  et  en  cas  de  phénomènes  indépendants  des  modes  de 
fonctionnement  et  d’utilisation  de  la  machine.  La  garantie  est  annulée  en  cas  de 
réparation  ou  de  manipulation  effectuée  par  des  tiers  non  autorisés.  L’intervention 
sous  garantie  ne  donne  pas  droit 

au remplacement de l’appareil ou à la prolongation 

de la garantie. La garantie ne prévoit pas le nettoyage de la machine ou de ses parties 
si nécessaire.  

Summary of Contents for NEW POMMI

Page 1: ...artung NEW POMMI PASSAPOMODORO 2018 Leggere attentamente prima dell uso e conservare per tutta la durata dell apparecchio Lire attentivement la notice avant l utilisation et garder la notice Read all...

Page 2: ...V 230 50 Hz 14 15 5a 6 4 2 1 5 3 14a 7 8 9 11 10 13 16 12 17...

Page 3: ...sorvegliati Per il suo utilizzo abbiate cura di posizionare l apparecchio su una superficie piana e stabile Prima di qualsiasi intervento sulla macchina posizionare l interruttore in posizione Spento...

Page 4: ...induzione 450 W a servizio continuo Ventola di raffreddamento calotta copriventola e scatola interruttore condensatore sono costruite in materiale plastico Riduttore assiale ad ingranaggi in nylon 6 6...

Page 5: ...ttamente consistente e si eviter la fuoriuscita di bucce troppo bagnate comunque possibile effettuare una seconda passata qualora le bucce siano molto umide Premere il pomodoro con il pestello quando...

Page 6: ...nts sans surveillance Placer l appareil sur une surface plane et viter les positions pouvant entrainer la chute de l appareil Toute op ration de montage d montage nettoyage et le changement de grille...

Page 7: ...Pilon 8 Entonnoir 9 Corps en fonte 10 Vis sans fin 11 C ne filtre 12 Collecteur 13 Pivot de transmission avec ressort 16 Pare claboussures sur demande 17 Joint de l entonnoir sur demande Les pieces 1...

Page 8: ...en contact avec le produit Il faut introduire le pivot de transmission avec ressort dans l orifice du corps en fonte 9 introduire la vis sans fin 10 dans le corps en fonte et l embo ter sur le carr d...

Page 9: ...erate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunction or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination re...

Page 10: ...gear cover oil seal 14a Reduction gear internal seal 15 Base Tomato squeezer legend 7 Pestle 8 Funnel 9 Cast iron casing 10 Propeller 11 Filter cone 12 Drip pan 13 Tow pin with spring 16 Splash guard...

Page 11: ...stainless steel USING THE ELECTRIC TOMATO SQUEEZER For space requirements the machine is partially disassembled in the packing it is necessary to insert the tow pin with the spring into the hole in th...

Page 12: ...llen Vermeiden Sie Lagen die zum Sturz des Ger ts f hren k nnten F r den Betrieb mu das Ger t an eine Steckdose angeschlossen werden die w hrend des Betriebs immer gut zug nglich sein mu Der Schalter...

Page 13: ...Einzelheiten n 17 und n 16 sind Zubeh r f r den Trichter und den Tropf in Edelstahl aber sie sind auch an die Kunststoffteile anpassbar und k nnen auf Anfrage geliefert werden TECHNISCHE DATEN Indukti...

Page 14: ...isernen K rpers einrasten k nnen Den Trichter 8 auf den Gewindehals des gusseisernen K rpers schrauben und die Tropfplatte 12 mittels der speziellen Halterungen an den Filterkegel und an den gusseiser...

Page 15: ...il quale l apparecchio costruito da trattamenti anche di pulizia errati i danni causati da urti o cadute i materiali di consumo o i particolari soggetti ad usura nel corso del normale utilizzo La gar...

Page 16: ...NS DE GARANTIE Les produits RGV sont couverts par la garantie europ enne pour les d fauts de fabrication Sa validit est de 2 ans d s l achat pour le particulier 1 an pour les professionnels La garanti...

Page 17: ...s ressources naturelles et de s assurer que ces quipements soient recycl s dans le respect de la sant publique et de l environnement Pour plus d informations sur les lieux de collecte des quipements u...

Page 18: ...ur waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at t...

Page 19: ...cherheiten bearbeitet wie von den geltenden Vorschriften erforderlich Entsorgung van Elektroger ten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung...

Page 20: ...22072 CERMENATE CO ITALY VIA GIOVANNI XXIII 11 TEL 39 0331 722819 FAX 39 0331 722825 www rgv it info rgv it...

Reviews: