background image

QCC-LCS TP

DMX 

CONTROL  DEVICE  

QCC-PLT 300

QUICK RGBW SYSTEM 

MANAGEMENT DEVICE 

QCC-DRV CH4

DRIVER FOR RGBW 

DOWNLIGHTS 

QCC-SPT DMX

DMX512 

MANAGEMENT DEVICE

QCC RGBW

RGBW 

DOWNLIGHTS

DISPOSITIVI PER LA REALIZZAZIONE DI UN SISTEMA RGBW COMPLETO

• DEVICES FOR GETTING A COMPLETE RGBW SYSTEM • DISPOSITIFS POUR LA RÉALISATION D’UN SYSTÈME RGBW COMPLET
• GERÄTE FÜR DIE REALISIERUNG EINES KOMPLETTEN RGBW SYSTEMS • DISPOSITIVOS PARA LA REALIZACIÓN DE UN SISTEMA RGBW COMPLETO

QCC-LCS TP

QUICK CONTROL COLOR 

LIGHT COLOR SELECTOR - TOUCH PANEL

Dispositivo di comando DMX 
DMX control device  

Alimentazione
Voltage Input

10÷30Vdc

Output

Segnale di comando DMX512
DMX512 command signal

QCC-SPT DMX

QUICK CONTROL COLOR - SPLITTER DMX

Dispositivo di gestione 
del segnale di comando DMX512
DMX512 management device

Input

4 segnali DMX
4 DMX signals 

Output

Segnale di comando in DMX a QCC-PLT 300
command signal in DMX to QCC-PLT 300

QCC-PLT 300

QUICK CONTROL COLOR - PILOT 300 WATT

Dispositivo di gestione 
del sistema RGBW 
Quick RGBW system management device

Alimentazione
Voltage Input

10÷30Vdc

Input

DMX512 o pulsanti
DMX512 or push-buttons

Output

Segnale di controllo per QCC-DRV CH4
control signal for QCC-DRV CH4

Potenza gestibile
Manageable power

Fino a 300W a 24V
Up to 300W to 24V

QCC-DRV CH4

QUICK CONTROL COLOR - DRIVER CHANNELS 4

Driver per faretti RGBW 
RGBW downlights driver

Input

Segnale di controllo da QCC-PLT 300
control signal for QCC-PLT CH4

Output

Corrente costante 350mA max per ogni colore,
per pilotare i faretti QCC RGBW
350 mA max constant current for each colour, 
to drive the QCC RGBW downlights

QCC RGBW DOWNLIGHT

Faretti RGBW (vari modelli)
Downlights RGBW (different models) 

Input

Corrente costante 350mA max per ogni colore da QCC-DRV CH4
350 mA max constant current for each colour from QCC-DRV CH4

Power

6W max (tutti i colori accesi al massimo dell’intensità)
6W max (all colours ON at maximum intensity)

• Alcuni di questi prodotti sono citati nel presente manuale

• Some of these products are mentioned in this manual • certains de ces produits sont mentionnés dans ce manuel
• einige der Produkte werden im vorliegenden Handbuch genannt • algunos de estos productos son mencionados en el presente manual

Summary of Contents for QCC-LCS TP

Page 1: ...PANNEAU TACTILE Benutzerhandbuch und Wartung WAHLSCHALTER LICHTFARBEN TOUCHPANEL Manual de uso y mantenimiento SELECTOR COLOR LUZ PANEL T CTIL IT EN FR DE ES REV 001a SISTEMA RGBW QUICK QUICK RGBW SY...

Page 2: ......

Page 3: ...uick RGBW system management device Alimentazione Voltage Input 10 30Vdc Input DMX512 o pulsanti DMX512 or push buttons Output Segnale di controllo per QCC DRV CH4 control signal for QCC DRV CH4 Potenz...

Page 4: ...ts muss von qualifiziertem Fachpersonal ausgef hrt werden Die im nachfolgend aufgef hrten Vorschriften und Normen bez glich elektrischer Ger tschaften m ssen befolgt werden Damit eine ordnungsgem e F...

Page 5: ...ENSIONS INDEX GB P 10 CARACT RISTIQUES INSTALLATION P 11 FONCTIONNEMENT ENTRETIEN CARACT RISTIQUES TECHNIQUES P 16 INSTALLATION P 17 SCH MAS DE BRANCHEMENT P 18 DIMENSIONS SOMMAIRE FR S 12 EIGENSCHAFT...

Page 6: ...ndente sistema RGBW in questo specifico manuale si intende un sistema elettrico di illuminazione che consiste nell insieme di sorgenti luminose a LED RGBW e dispostivi elettronici per il loro comando...

Page 7: ...t di esecuzione nei modi di funzionamento di cambio colore Tasto scelta colori permette di modificare il colore dell ambiente luminoso nei modi di funzionamento di cambio colore Tasti cambio ambiente...

Page 8: ...ate the associated function RGBW system In this specific manual this is an electric lighting system that consists of an assembly of RGBW LED light sources and electronic devices that control and check...

Page 9: ...e 11 All color smooth Tasto Brightness Speed Used to change light intensity in all static operation modes and to change the execution speed in the colour change operation modes Colour selection key Us...

Page 10: ...RGBW dans ce manuel sp cifique cela signifie un syst me d clairage lectrique qui consiste en l ensemble des sources lumineuses LED RGBW et des dispositifs lectroniques pour leur commande et leur cont...

Page 11: ...fonctionnement statiques et de modifier la vitesse d ex cution dans les modes de fonctionnement de changement de couleur Bouton de choix des couleurs permet de modifier la couleur de l environnement...

Page 12: ...on zu aktivieren RGBW System In diesem Handbuch wird damit ein elektrisches Beleuchtungssystem bezeichnet das aus LED RGBW Lichtquellen und elektronischen Vorrichtungen f r die Bedienung und Steuerung...

Page 13: ...Lichtszenarien eingestellt werden und die Geschwin digkeit der Ausf hrung bei den Lichtszenarien mit Farbwechsel Taste Farbwahl Damit kann die Farbe der Beleuchtungsanlage in den Lichtszenarien mit F...

Page 14: ...ma RGBW en este manual espec fico se refiere a un sistema el ctrico de iluminaci n que consiste en el conjunto de fuentes de luz de LED RGBW y dispositivos electr nicos para su mando y control DMX512...

Page 15: ...osa en todos los modos de funcionamiento est ticos y mo dificar la velocidad de ejecuci n en los modos de funcionamiento de cambio de color Tecla selecci n colores permitemodificarelcolordelentornolum...

Page 16: ...LETTANTI SELF TAPPING SCREWS VIS AUTOFILETANTE SCHNEIDSCHRAUBEN TORNILLOS AUTOROSCANTE 3 CORNICE DI MONTAGGIO ASSEMBLY FRAME CH SSIS DE MONTAGE HALTERUNG BASTIDOR DE MONTAJE 4 CAVI CABLES C BLES KABEL...

Page 17: ...A DI COLLEGAMENTO CONNECTION DIAGRAMS SCH MAS DE BRANCHEMENT ANSCHLUSSPL NE ESQUEMAS DE CONEXI N INPUT 10 30VDC OUTPUT DMX512 8mm wire preparation 0 5 1 5 2 POWER INPUT DC DC B GND A DMX OUTPUT DMX512...

Page 18: ...1A 86 3 25 64 86 3 25 64 35 6 1 13 32 24 4 31 32 INPUT 10 30VDC OUTPUT DMX512 8mm wire preparation 0 5 1 5 2 POWER INPUT DC DC B GND A DMX OUTPUT 57 2 1 4 63 2 31 64 DIMENSIONI mm inch DIMENSIONS DIME...

Page 19: ......

Page 20: ...nd serial number Code et num ro de s rie du produit Code und Seriennummer des Produkts C digo y n mero de serie del producto EN FR DE IT ES QUICK S p A Via Piangipane 120 A 48124 Piangipane RA ITALY T...

Reviews: