background image

W W W . Q - C O N N E C T . C O M

8

MAnUAl DE InSTRUCCIonES PARA lA 
DESTRUCToRA Q6STRIP Q-ConnECT

¡IMPoRTAnTE!
lEA ToDAS lAS InSTRUCCIonES AnTES DE UTIlIzAR

Gracias por comprar la Destructora de Papel Q6STRIP. Este producto 
está diseñado para destruir papel y pequeñas grapas. No destruye 

clips  sujetapapeles,  etiquetas  adhesivas,  sobres  autoadhesivos, 
transparencias,  telas,  papel  de  brillo,  periódico,  plástico,  cartón  o 

papel continuo. Por favor, tenga en cuenta que utilizarla con este 
propósito  dañará  al  equipo  y  dejará  de  aplicarse  la  garantía.  Esta 

destructora de papel no está diseñada para destruir grandes canti-

dades. Por favor, remítase a la capacidad recomendada de utilización 
que se cita más adelante. 
Puede encontrar partículas de papel en la papelera cuando abra por 

primera vez la destructora, esto es el resultado de los procedimen-

tos del control de calidad.

Utilización  diaria  recomendada  =  25  entradas  al  día  (2  minutos 
encendida/20 minutos apagada)

InSTRUCCIonES DE SEGURIDAD

1.  Antes de su utilización revise la destructora, el cable de la ali

-

mentación y los enchufes por si tuvieran algún defecto o estuvi

-

eran dañados.

2.  Ponga la destructora lejos de fuentes de calor y de agua.
3.  Compruebe que el interruptor está en “off” (apagado) antes de 

conectarlo a la alimentación.

4.  Mantenga siempre las corbatas, la ropa ancha, la joyería y el ca

-

bello largo lejos de la destructora.

5.  Mantenga lejos de la destructora a niños y mascotas.
6.  Desconéctela de la alimentación cuando no la utilice, cuando la 

esté vaciando o cuando la esté limpiando.

7.  No introduzca el dedo u objetos en la destructora bajo ningún 

concepto.

8.  No intente en ningún caso y bajo ningún concepto desmontar 

la destructora; avise a un agente autorizado para la reparación o 
la revisión.

9  .No utilice nunca la cesta de la destructora para deshacerse de 

sustancias  químicas  inflamables  o  material  que  haya  entrado 
en  contacto  con  sustancias  químicas  inflamables  (como  por 
ejemplo esmalte de uñas. acetona o petróleo). No utilice nunca 
aceite, productos con base de petróleo o aerosoles inflamables 
de cualquier tipo cerca del equipo.

InSTRUCCIonES DE fUnCIonAMIEnTo

1  .Retire el embalaje e instale el equipo destructor encima de la 

papelera asegurándose de que está firmemente colocado.

2.  Ponga el interruptor en “Auto” (automático) para que la destruc

-

tora esté en modo espera.

3.  La destructora se pondrá en marcha automáticamente cuando 

se introduzca papel en la ranura de entrada de papel.

4.  Introduzca  siempre  el  papel  recto.  No  introduzca  el  papel  en 

ángulo, esto hará que se ondule y se doble mientras entra en 
la destructora, multiplicando el número de hojas que pasan a 

través de las cuchillas y probablemente se produzca un atasco.

5.   No introduzca más hojas de papel en la destructora de las indi

-

cadas por vez. La capacidad se ha calculado en base al papel de 

75 gr/m2. La presencia de grapas o clips reducirá la capacidad 
de hoja máxima. La temperatura y la humedad también afectan 
a la capacidad de destrucción.

6.  No utilice el equipo continuamente durante más de 2 minutos.
7.  Un  uso  prolongado  puede  provocar  un  sobrecalentamiento 

del equipo y que este se apague. Esto no es una avería, simple

-

mente indica que el equipo ha alcanzado su temperatura máxi

-

ma. Desconecte la alimentación y deje enfriar el equipo durante 
60 minutos antes de reanudar su uso.

8.  Cuando se ha introducido una gran cantidad de papel o este 

no se ha colocado recto, el equipo funcionará más despacio o 
incluso  podría  pararse.  Cuando  el  papel  empiece  a  doblarse, 
puede aumentar el grosor de forma considerable y seguramente 
cause un atasco. Cuando esto ocurra detenga de inmediato la 
destructora y utilice el modo marcha atrás, después vuelva a in

-

troducir el papel utilizando una guía recta para papel.

MAnTEnIMIEnTo

1.  Vacíe a menudo la cesta de la papelera.
2.  Aunque  no  es  necesario  engrasar  la  destructora  Q-CONNECT, 

hacerlo alargará la vida de su destructora. Emplee un aceite de 
base  vegetal  sin  aerosol  y  no  inflamable  con  una  boquilla  de 
largo alcance.

PREGUnTAS  fRECUEnTES  y  SolUCIón  DE 
PRoBlEMAS

PRoBlEMA 1: lA DESTRUCToRA no fUnCIonA

La destructora está conectada a la alimentación y encendida?
El interruptor de la destructora está en “auto” (automático)?
Se está colocando suficiente cantidad de papel ? –(Papel muy fino o 
húmedo puede provocar que el sensor auto deje de funcionar 
Se ha sobrecalentado la destructora? - (Apague la alimentación y 
deje que se enfríe durante 60 minutos, después inténtelo otra vez).
La destructora ha fundido un fusible? – (Apague la alimentación e 
intente sustituir el fusible del enchufe de la alimentación.)

PRoBlEMA  2  –  lA  DESTRUCToRA  no  DEjA  DE  fUnCIo-
nAR.

La destructora está diseñada para funcionar durante un par de se

-

gundos tras destruir el último papel – esto es normal y ayuda a elim

-

inar el papel de los cabezales de corte. Cuando la destructora sigue 
funcionando después de un ciclo de destrucción y no se detiene 
puede ser por las siguientes razones:
1.   La  cesta  de  la  papelera  está  llena.  Deberá  vaciar  la  cesta  o 

aplastar el papel destruido.

2.   El sensor auto está bloqueado por algo de papel, intente limpi

-

arlo utilizando el modo marcha atrás y volviendo a cambiar el 

interruptor a auto o destruyendo más papel.

3.  El sensor auto está pegajoso por restos de pegamento de so

-

bres  autoadhesivos  o  etiquetas.  Colocar  unas  gotas  de  aceite 

vegetal en un trozo de papel e insertar el papel en la destruc-

tora. Repetir un par de veces más de ser necesario.

PRoBlEMA 3 – lA DESTRUCToRA SE HA ATASCADo MIEn-
TRAS DESTRUíA.

Vacíe la papelera e intente el modo marcha atrás en el equipo para 
liberar el atasco.
En caso de que esto no funcione, desconecte la alimentación, quite 

el papel por encima y por debajo del atasco, vuelva a conectar el 

m

Summary of Contents for Q6STRIP

Page 1: ...apiervernietiger Destructora de papel Destruidora de documentos Distruggi documenti Dokumentf rst rare Makuleringsmaskin Paperintuhooja Iratmegsemmis t pap rt rol val Niszczarka Skartovac stroj s odpa...

Page 2: ...the unit has reached its maximum temperature tolerance turn the unit off at the mains and allow it to cool down for 60 minutes before resuming nor mal operation 8 If the amount of paper inserted is to...

Page 3: ...geschoben wird 4 F hren Sie das Papier grunds tzlich gerade zu Achten Sie da rauf dass sich das Papier nicht verkantet Andernfalls kann es sich aufwellen und beim Einzug in den Schredder verknittern...

Page 4: ...pier oberhalb und unterhalb des Staus ab stellen die Stromversorgung wieder her und wechseln anschlie end zwischen Umkehrfunktion und Auto Betrieb bis der Stau beseitigt ist Falls der Aktenvernichter...

Page 5: ...ionner l appareil plus de 2 minutes de suite 7 Un broyage prolong va provoquer une surchauffe de l appareil Il ne s agit pas d un probl me technique mais l indication que l appareil a atteint son seui...

Page 6: ...gelijk tot een opstopping kan leiden 5 Alle bladcapaciteiten worden op een papierdikte van 75 gsm gebaseerd Als zwaarder papier wordt versnippert moet u de papiercapaciteit verminderen Aanwezigheid va...

Page 7: ...kelen en tussen terugkerende en automatische werking wisselen totdat de verstopping is verholpen Als de versnipperaar op een willekeurig moment tijdens deze pro cedure stopt met werken is het waarschi...

Page 8: ...e las indi cadas por vez La capacidad se ha calculado en base al papel de 75 gr m2 La presencia de grapas o clips reducir la capacidad de hoja m xima La temperatura y la humedad tambi n afectan a la c...

Page 9: ...enfr e du rante 60 minutos No exceda la capacidad de papel m xima e intro duzca el papel recto recuerde que cualquier da o que se cause a la destructora por introducir demasiado papel o porque no ha...

Page 10: ...s pessura de 75 gr m2 A presen a de agrafes ou clips reduzir a capacidade da folha m xima A temperatura e a humidade tam b m afectam a capacidade de destrui o 6 N o utilize o equipamento continuamente...

Page 11: ...equipamento e alterne en tre o modo de marcha atr s e o modo autom tico at que o papel fique solto No caso da destruidora deixar de funcionar durante o processo seguramente ser porque sobreaqueceu e...

Page 12: ...e la capacit massima di taglio La capace di distruggere influenzata anche dalla temperatura e dall umidit dell ambiente 6 Non far funzionare continuamente per pi di 2 minuti 7 L attivit prolungata del...

Page 13: ...si prega di essere consapevoli che danni causati al distruggidocumenti inserendo troppa carta o omettendo di distruggere con un percorso carta rettilineo classificato come abuso e invalida la garanzi...

Page 14: ...ontinuerligt under mer n 2 minuter 7 L ngvarig fragmentering kommer att orsaka att enheten ver hettas och st ngas Detta r inte ett fel den indikerar att enheten har n tt sin maximala temperaturtoleran...

Page 15: ...t skador p kvar nen genom att s tta f r mycket papper eller genom att underl ta att strimla med en rak pappersbana klassas som missbruk och up ph ver garantin F rs k aldrig att tg rda papperstrassel g...

Page 16: ...Dette er et tegn p at maskinen har n dd sin maksimumtemperatur Skru av maskinen ved trekke ut kontak ten og la maskinen kj le seg ned i 60 minutter f r den er tilbake i normal funksjon 8 Dersom antall...

Page 17: ...t laite on saavut tanut maksimi l mp tilan kest vyyden Sammuta laite virtakyt kimest ja anna laitteen j hty 60 minuuttia ennen ohjeen mu kaisen k yt n jatkamista 8 Jos ylit t tuhottaessa arkkikapasite...

Page 18: ...W W W Q C O N N E C T C O M 18 Q6STRIP Q CONNECT Q6STRIP QC 25 2 20 1 2 3 off 4 5 6 7 8 9 1 2 Auto 3 4 5 75 gsm 6 2 7 60 8 1 2 Q CONNECT 1 auto 60 2 1 2 auto 3 2 z...

Page 19: ...W W W Q C O N N E C T C O M 19 z 3 auto reverse 60 1 1 COMPUTERS A E B E COMPUTERS 800 11 12345 19018 www plaisio gr COMPUTERS A E B E COMPUTERS COMPUTERS 1 COMPUTERS COMPUTERS...

Page 20: ...W W W Q C O N N E C T C O M 20 Q CONNECT Q6Strip Q6Strip 25 2 20 1 2 3 OFF 4 5 6 7 8 9 1 2 Auto 3 4 5 75 2 6 2 7 60 8 Reverse 1 2 1 Auto 60 2 1 2 Reverse Auto 3 2 3 Auto Reverse 60 e...

Page 21: ...g pap rt a k sz l kbe A maxim lis kapacit sra vonatkoz inform ci k 75 g m s ly pap rra vonatkoznak Ennek megfelel en kevesebb lapot helyezzen egyszerre a k sz l kbe ha nehezebb pap rt apr t Ha a pap...

Page 22: ...elyezze jra ram al a k sz l ket s v ltogasson a vissza s az auto funkci k z tt m g az elakad s megsz nik Ha az iratmegsemmis t k zben teljesen le ll val sz n leg t lmelegedett s egy r n kereszt l hagy...

Page 23: ...dos hla sv maxim ln teploty vypn te p stroj ze s t a nechte jej vychladnout asi 60 minut p ed dal m pou it m 8 Pokudjevlo enov t mno stv pap ru nebojevlo enp elo en pap r m e se skartov n zpomalit neb...

Page 24: ...ahla svoju maxim lnu teplotu vypnite pr stroj zo siete a nechajte ho vychladn asi 60 min t pred al m pou it m 8 Pokia je vlo en v ie mno stvo papiera alebo je vlo en prelo en papier m e sa skartovanie...

Page 25: ...2 minuti 7 Dalj i drobljenje bo povzro ilo enota pregreje in zapreti To ni napaka in ka e na enoto je dosegel najve jo temperaturno tol eranco Izklopite enoto na elektri no omre je in pustite da se o...

Reviews: