background image

W W W . Q - C O N N E C T . C O M

2

USER MANUAL FOR THE Q120 Q-CONNECT 
AUTOFEED SHREDDER

WARNING!
SAFETY INSTRUCTIONS, READ BEFORE USING!

Read instructions before use. Avoid touching the document feed 
opening with hands. Product is not intended for use by children 
(product is not a toy). Do not insert foreign objects into the paper 
entry slot. Sharp blade edges! Do not touch! Do not spray or keep 
any aerosol products in or around the shredder. Keep loose cloth-
ing or jewelry away from the paper entry slot. Avoid getting hair 
near the paper entry slot. Keep away from moving parts.

Do not shred:
Adhesive labels. Heavy duty staples (> 1/4” / > 6mm). Binder clips. 
No staples in center. Unopened mail or envelopes. Bound docu-
ments. Credit cards. Avoid placing staple side in the bottom. 10+ 
stapled papers. Folded sheets. CDs or DVDs. Stapled papers with the 
staple upside down. Jumbo clips. Laminated sheets / magazines.

Note: do not open lid once shred cycle has started. 

SAFETY INSTRUCTIONS

•  Always turn the shredder off and unplug the power cord from 

the AC outlet when not in use, before cleaning, moving, or emp-
tying the waste basket.

•  RISK OF FIRE. Never use any petroleum based or flammable oils 

or lubricants in or around the machine as some oils can com-
bust causing serious injury.

•  NEVER dispose of flammable chemicals or materials that have 

come into contact with flammable chemicals (for example, nail 
polish, acetone and gasoline) in the shredder basket.

•  Never shred metal credit cards, large paper clips, window or in-

sulated envelopes, continuous forms, newsprint, bound pages 
(for example: notepads, checkbooks, magazines, etc...), transpar-
encies, laminated documents, cardboard, any items with adhe-
sives, hard materials or plastic (except Credit Cards).

•  A socket-outlet should be near the equipment and be easily 

accessible.

•  Never let the wastebasket become full. This will lead to shred-

ded material being pulled back up into the shredder and cause 
jams.

•  Never place the shredder near water or any heat source.
•  Do not use the shredder if the power cord is damaged in any 

way.

•  Do not attempt to service this product yourself as doing so may 

expose you to sharp cutting blades and/or electricity and will 
void the manufacturer’s warranty.

•  Never try to clean or clear the shredder blade.
•  Never shred beyond the specified sheet capacity. This may re-

sult in extensive damage to the machine.

INSTALLATION

•  Make sure the basket door is securely closed shut. This shredder 

features a safety power cut off and will not operate if door is 
open. Shredders with pull-out wastebaskets will also cut power 
upon bin removal. The supplied wastebasket activates a safety 
switch, which allows the shredder to be operable.

•  Attach all 4 coaster wheels to the bottom of the wastebasket. 

(Figure 1).

t

•  A socket-outlet should be near the equipment and be easily 

accessible.

•  Connect the power cord to any standard 220 volt AC outlet.

CAUTION: 

Microcut shredders have very sharp exposed blades on the under-
side. Do not touch. Unplug the shredder before clearing paper jams. 
Use care when mounting the shredder on the wastebasket.

OPERATION

•  Main power switch (Figure 2). The main power switch must be 

“ON” to operate. In an emergency, stop the shredder immediate-
ly and turn switch to “OFF” mode. This completely disconnects 
all power to the machine.

•  Auto-On (Green). This setting automatically starts the shredder 

by loading paper into the paper tray or inserting paper into 
the manual-feed slot. When the paper has passed through, the 
shredder automatically stops.

•  Off. This setting turns off all features of the shredder. For safety 

reasons, we recommend you leave shredder in the OFF position 
when it is unattended or not in use.

•  Reverse. In the unlikely event of a paper jam, use the reverse set-

ting to help clear the cutters op paper that did not pass through. 
IMPORTANT: never attempt to clear a jam using the reverse 
function until you have emptied the wastebasket.

•  Forward: the forward setting can also be used to help clear the 

cutter in the event of paper jams. This allows you to manually 
activate the shredder into cutting mode.

LED STATUS INDICATORS:

•  Overheat: Red LED light indicates the shredder has shredded 

continuously beyond the maximum running time, has over-
heated, and will automatically shut off. If this happens, switch 
the shredder to Off for 45 minutes or longer before resuming 
normal operation.

•  Overload: red LED light indicates when too much paper is in-

serted. Use the “Reverse” mode to back up and reduce number 
of sheets.

•  Door open: red LED light indicates the shredder basket or top 

lid is not closed properly. Shredders with pullout wastebaskets 
feature a safety power cut off upon bin removal. Make sure the 
pull-out wastebasket is properly set back into place and the 
blue “Power On” indicator is lit

•  Bin Full: when basket is full, RED light will indicate it needs to be 

emptied. While lit, the shredder will not operate until the waste-
basket is cleared.

•  Feed error: RED light indicates paper in the paper tray cannot 

be grabbed by the feeders. Open lid to make sure papers are 
unfolded and positioned properly.

FEATURES

•  Auto-Reverse Technology: when shredder detects over-capaci-

ty shredding, the motor will immediately stop and reject paper 
before actual shredding begins.

Summary of Contents for AUTOFEED Q120

Page 1: ...EED PAPER SHREDDER Q120 S SHRED SIZE 4 x 12 mm READ MAN UAL BEFORE USE i SHREDDED PIECES PER SHEET 120 x SECURITY LEVEL 4 MACHINE WEIGHT 11kg OF SHEETS Manual 10 CROSS CUT DOCUMENT WIDT H MAX 22cm CONSUMPTION POWER 276W BIN SIZE 19l OF SHEETS AUTOMATIC 120 ...

Page 2: ...rs with pull out wastebaskets will also cut power upon bin removal The supplied wastebasket activates a safety switch which allows the shredder to be operable Attach all 4 coaster wheels to the bottom of the wastebasket Figure 1 t A socket outlet should be near the equipment and be easily accessible Connect the power cord to any standard 220 volt AC outlet CAUTION Microcut shredders have very shar...

Page 3: ...small paperclips It is rec ommended that you remove paperclips whenever possible to extend the lifespan of your shredder Only shred credit cards by feeding them vertically into the mid dle of the entry releasing when shredding begins Never feed more than one credit card at a time Overfeeding the shredder shredding beyond the specified sheet capacity can result in extensive damage to the shredder O...

Page 4: ...etzen könnten und die Herstellergarantie erlischt Versuchen Sie niemals das Häckselmesser zu reinigen Schreddern Sie niemals mehr als die angegebene Blattkapazität k Dies kann zu erheblichen Schäden an der Maschine führen INSTALLATION Vergewissern Sie sich dass die Korbtür fest verschlossen ist Die ser Aktenvernichter ist mit einer Sicherheitsabschaltung ausges tattet und funktioniert nicht wenn d...

Page 5: ...den Stecker in eine geerdete haushaltsübliche Steckdose 220 V 2 Stellen Sie den Hauptschalter in die Position ON 3 Schalten Sie das Gerät ein 4 Achten Sie darauf dass Sie die Blattanzahl pro Durchgang nicht überschreiten maximal 10 Blatt Führen Sie das Papier so gera de wie möglich in den Einzugsschlitz ein und lassen Sie es los 5 Schieben Sie jeweils eine Kreditkarte in die Mitte des Einzugs schl...

Page 6: ...r ou de dégager la lame du broyeur Ne déchiquetez jamais au delà de la capacité de feuilles indiquée Cela peut entraîner des dommages importants sur l appareil INSTALLATION Assurez vous que la porte de la corbeille est bien fermée Ce destructeur est doté d une coupure de courant de sécurité et ne fonctionnera pas si la porte est ouverte Les destructeurs avec des corbeilles coulissantes couperont é...

Page 7: ...n principal en position MARCHE 3 Appuyer sur allumer 4 Assurez vous de ne pas dépasser le nombre de feuilles par passage 10 feuilles maximum Insérez le papier aussi droit que possible dans la fente d entrée de papier et lâchez le papier 5 Insérez une carte de crédit à la fois au milieu de la fente d entrée de papier REMARQUE Éteignez et débranchez toujours le destructeur lorsqu il n est pas p BAC ...

Page 8: ...a del contenedor de papelera esté bien cerrada Esta destructora tiene un corte de seguridad y no funcionará si la puerta está abierta Las destructora con canastas deslizantes también cortarán la energía cuando se retire la canasta El contenedor de papelera incluido activa un interruptor de seguridad lo que permite utilizar la destructora 2 Fije las 4 ruedas giratorias al fondo de la papelera ILLUS...

Page 9: ...r pasada 10 hojas como máximo Inserte el papel lo más recto posible en la ranura de alimentación y suéltelo 5 Inserte una tarjeta de crédito a la vez en el medio de la ranura de alimentación NOTAS Siempre apague y desenchufe la destructora cuando no esté en uso Esta destructora triturará grapas y pequeños sujetapapeles Se recomienda que quite los sujetapapeles siempre que sea posible para prolonga...

Page 10: ... και τα μοντέλα που αφαιρείται η κεφαλή από τον κάδο απορριμμάτων Όταν έχετε αφαιρέσει την κεφαλή από τον κάδο ο καταστροφέας εγγράφων δενθαμπορείναενεργοποιηθεί Μόλιςτοποθετήσετετηνκεφαλήστονκάδοαπορριμμάτων πατάει και ενεργοποιεί έναν διακόπτη ασφαλείας ο οποίος επιτρέπει τη χρήση του κατα στροφέα εγγράφων Τοποθετήστε και τα 4 ροδάκια στο κάτω μέρος του κάδου απορριμμάτων ΕΙΚΟΝΑ 1 Η πρίζα θα πρέ...

Page 11: ...ότητα να καταστρέφει καρφίτσες συρραφής και μικρούς συνδετήρες Σας συνιστούμε όμως να αφαιρείτε τις καρφίτσες συρραφής και τους συνδετήρες σε περίπτωση που είναι δυνατόν ώστε να επεκτείνετε τη διάρκεια ζωής του καταστροφέα εγγράφων Να καταστρέφετε πιστωτικές κάρτες τοποθετώντας τες κάθετα στη μέση του τροφοδότη Αφήστε την πιστωτική κάρτα και η διαδικασία καταστροφής θα ξεκινήσει Σε καμία περί πτωσ...

Page 12: ... rendelkezik és nem üzemel hogyha az ajtó nyitva van A kihúzható szemeteskosárral rendelkező iratmegsemmisítők akkor is áramtalanítják önmagukat hogyha a szemeteskosarat eltávolítja A géphez mellékelt szemeteskosár behelyezéskor egy biztonsági kapcsolót aktivál amely lehetővé teszi az irat megsemmisítő működését Csatlakoztassa mind a négy görgőkereket a szemeteskosár aljá ra 1 ÁBRA A gép közelében...

Page 13: ... az aprításonkénti maxi mális lapszámot maximum 10 lap A papírt lehetőség szerint minél egyenesebben helyezze be az adagolónyílásba majd engedje el 5 Bankkártya aprítása esetén egyszerre egy kártyát helyezzen be az adagolónyílás közepébe MEGJEGYZÉS Mindig kapcsolja ki az iratmegsemmisítőt és csatlakoztassa le a hálózatról használaton kívül Az iratmegsemmisítő képes tűzőkapcsok és kisméretű gemkap ...

Reviews: