background image

Esta marca indica que este producto no se debe desechar en ningún país de la 
UE junto con otros residuos domésticos. De esta forma se evitan posibles daños 
al medio ambiente y al bienestar del ser humano. Póngase en contacto con las 
autoridades locales para obtener más información relacionada con los sistemas 
de recogida disponibles. Si es posible, recíclelo de forma responsable para 
promover la reutilización sostenible de recursos.

Desechos

No power.

Water tank full.

Ambient temperature too low.

Ambient temperature lower than the set 

temperature cooling mode.

There is direct sunlight.

Doors and windows are open or there are 

other heat sources.

Entrada de aire o salida de aire obstruida.

Hay luz solar directa.

Las baterías están agotadas.

The air-conditioner is not 

operating.

Poor cooling.

El compresor no funciona.

El control remoto no 

funciona.

Se lee E1 en la pantalla.

Se lee E2 en la pantalla.

Se lee E4 en la pantalla.

Connect the unit to a live power socket 

and turn it on.

Drain the water stored in the unit.

Ambient temperature too low.

It is recommended that this unit be 

operated at 5-32°C.

Increase the set temperature above the 

ambient temperature.

Draw curtains.

Close doors and windows and remove 

other heat sources.

 Retire la obstrucción.

Cierre las cortinas.

Cambie las baterías.

Pida a un profesional que compruebe el 

sensor de temperatura del tubo y los 

circuitos relacionados.

Pida a un profesional que compruebe el 

sensor de temperatura ambiente y los 

circuitos relacionados.

Una vez que la temperatura interna del 

tubo supere los 8 °C, el aparato volverá a 

funcionar según los ajustes establecidos. 

Coloque el aparato sobre 

una superficie plana.

Espere tres minutos hasta que la 

temperatura disminuya y luego 

encienda la unidad.

Acerque más el control remoto, 

asegurándose de que apunta al 

cabezal receptor del control remoto 

que hay en el aparato.

El aparato no está sobre 

una superficie plana.

Inicie la protección contra 

sobrecalentamiento.

Está demasiado alejado del aparato.

El control remoto no está apuntando 

hacia el cabezal receptor del 

control remoto.

Hay un fallo en el sensor de 

temperatura de la manguera.

Hay un fallo en el sensor de 

temperatura ambiente.

Protección antihielo.

Ruidoso.

Español | 80

Summary of Contents for PB-AC01

Page 1: ...instruction manual mode d emploi bedienungsanleitung manuale di istruzioni manual de instrucciones 9000 BTU portable air conditioner MODEL PB AC01 ...

Page 2: ...pliance is not a toy Never leave unattended around children or pets Ensure the power cord plug is properly inserted into the power socket before operating Where there is the need to install a continu ous drainage hose ensure the connection of the drainage hose is in good condition without flexure Do not cover the power cord Contents Safety Warning Specific Information Regarding R290 Refrigerant Ga...

Page 3: ...ot pull the power cord to stop the appliance Do not unplug the appliance until it has been switched off Do not modify the appliance or use any accessories other than those supplied Do not place or use the appliance power cord or any accessories in a bathroom wet or damp place Do not cover the appliance whilst in use Do not use pressurised containers e g aerosol cans or other flammable substances n...

Page 4: ...tilated area the room must be designed to prevent the accumula tion of refrigerant leaks resulting in a risk of fire or explosion due to ignition of the refrigerant caused by electric heaters stoves or other sources of ignition The appliance must be stored in such a way as to prevent mechanical failure Individuals who operate or work on the refrigerant circuit must have the appropriate certificati...

Page 5: ...erant R290 Energy Efficiency Class A Rated Capacity For Cooling 2640W Rated Input Cooling 1010W Rated Current Cooling 4 4A Noise Level 65dB EER For Cooling 8 9 BTU H EER For Cooling 2 6 W W Moisture Removal 0 9L H Air Flow Volume 360m H Applicable Area 18 22m Operating Temperature Range 5 32 C Available Temperature Settings 16 30 C Global Warming Potential 3kg CO2 eq Net Weight 24 5kg Size 30cm x ...

Page 6: ...ord tidy Wheels Evaporator filter Radiating filter Condenser filter Drain cap 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Accessories Remote control Heat exhaust hose short connector Heat exhaust hose Sliding window sealing board assembly Circular connector Hinged window fabric sealing assembly Sealing velcro Water hose 7 12 9 10 14 13 15 16 11 8 6 Parts 05 English 17 18 21 20 19 22 23 24...

Page 7: ...n speed indicator light Water tank full indicator light Sleep mode indicator light Fan only mode indicator light Dehumidifying mode indicator light Cooling mode indicator light Timer mode indicator light 1 2 3 TIMER COOL DRY FAN SLEEP FULL HIGH LOW TEMP Cool Dry Fan High Low Sleep Timer Power ºC ºF High fan speed button Cool mode button Dehumidifying mode button Fan only mode Low fan speed button ...

Page 8: ...ick firmly together Stand the heat exhaust hose upright with the circular connector at the bottom Place the exhaust hose short connector on top of the heat exhaust hose and push down firmly so that the neck sits over the heat exhaust hose Holding the heat exhaust hose firmly at the bottom rotate the exhaust hose short connector counterclockwise locking the three screw threads onto the heat exhaust...

Page 9: ...ure an exact fit and secure with the provided screw Close window to lock everything into place Attach the heat exhaust hose short connector to the elliptical hole The sealing board assembly is now ready for use 1 2 3 4 5 6 Unlock and fully open the c shaped buckle Place the lip of the circular connector over the bottom step of the heat exhaust hose connector Firmly push the circular connector down...

Page 10: ...ped Attach side B of the sealing fabric assembly to the velcro on the window casement working from the centre outwards Open the window slightly and insert the heat exhaust hose short connector into the sealing fabric assembly securing with the zippers around its lip The sealing fabric assembly is now ready for use Notes Do not bend the heat exhaust hose in excess of 45 degrees It should be as shor...

Page 11: ...re is greater than or equal to 17 C and the fan operates at the low fan speed If the room temperature decreases to less than or equal to 15 C the appliance will stop dehumidifying the room and the fan operates at the low fan speed Note The heat exhaust hose must be connected to allow the hot and humid air to be discharged outside Note Temperature can only be set when in cooling mode Sleep Mode Set...

Page 12: ...l show the set temperature If no desired settings are selected the appliance will turn on in the previously set settings Setting a turn off timer Note If cooling mode is selected and a temperature is set the display will show the set temperature Up And Down Buttons Use the up and down buttons to 1 2 3 4 5 6 7 Ensure the appliance is plugged in and the power socket turned on Press the power button ...

Page 13: ...ce to a fully upright position and replace the drain plug and cap Empty the shallow tray When the water tank is full 10 beeps will sound the water tank full indicator light will illuminate and the appliance will pause operation to prevent the water tank from overflowing To empty the water tank Note If the shallow tray is not large enough to hold all of the water from the appliance replace the drai...

Page 14: ...ded to attach the water hose as the water tank will fill at a faster rate than when set at a cold temperature Connecting the Water Hose for Continuous Draining 1 2 3 Turn off the appliance and unplug it from the power socket Use a soft dry cloth to clean away any dust or debris from the exterior surface of the appliance General cleaning Cleaning 13 English Heat Exhaust Pipe Cleaning 1 2 3 Remove t...

Page 15: ...nd condenser filters For long term storage 1 2 3 4 Empty the water tank and leave the drain cap and drain plug off Run the appliance in fan only mode on the low fan speed setting for 12 hours to allow the interior of the appliance to fully dry Turn off the appliance replace the drain plug and drain cap and unplug the power cord and wrap it around the power cord tidy Remove the heat exhaust hose 5 ...

Page 16: ... turned on via the power button there will be a three minute delay between every occurrence of the compressor turning off and on Safety Features Helpful Information 15 English Issue Cause No power Water tank full Room temperature too low Dirty filters Air inlet or air outlet clogged Appliance not on a flat surface Drain the water stored in the unit Place the appliance on a flat surface Resolution ...

Page 17: ...other heat sources Remove the obstruction Place the appliance on a flat surface Wait three minutes until the temperature decreases and then turn on the unit Bring the remote control closer to the appliance and ensure that the remote control is pointing toward the receiving head of the remote control Replace the batteries Arrange for a professional to check the pipe temperature sensor and related c...

Page 18: ...ionen Entsorgung 17 19 20 21 22 23 26 28 29 30 31 32 Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Gebrauchsanweisung angegeben Kontrollieren Sie ob die Netzspannung mit den Angaben der Nennleistung auf dem Gerät übereinstimmen Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Gebäudeinneren geeignet Dieses Gerät ist kein Spielzeug Lassen Sie daher das Gerät niemals mit Kindern oder Haustieren unbea...

Page 19: ...icht aus der Steckdose um das Gerät auszuschalten Trennen Sie das Gerät nicht vom Strom bevor Sie es ausgeschaltet haben Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät vor und verwenden Sie nur das vom Hersteller mitgelieferte Zubehör Platzieren oder verwenden Sie niemals das Gerät das Netzkabel oder anderen Zubehör im Badezimmer oder an einem nassen feuchten Ort Decken Sie das Gerät während des Gebr...

Page 20: ...t sein dass sich austretendes Kühlmittel nicht ansam meln kann Ansonsten besteht eine Brand oder Explosionsgefahr falls das Kältemittel mit entzündlichen Quellen wie elektrischen Heizkörper Öfen oder anderen Zündquellen in Berührung kommt Das Gerät muss so gelagert werden dass jegliches mechanisches Versagen verhindert werden kann Personen die an dem Kältemittelkreislauf arbeiten oder diesen bedie...

Page 21: ...eistung für Kühlung 2640 W Eingangsnennleistung Kühlung 1010 W Eingangsnennleistung Kühlung 4 4 A Geräuschpegel 65 dB Energieeffizienzbewertung für Kühlung 8 9 BTU Stunden Energieeffizienzbewertung für Kühlung 2 6 W W Entfeuchtungsleistung 0 9 L Stunde Luftvolumenstrom 360 m Stunde Anwendungsbereich 18 22 m Betriebstemperaturbereich 5 32 C Verfügbare Temperatureinstellungen 16 30 C Treibhauspotenz...

Page 22: ...chluss Netzkabelhalter Räder Verdunster Filter Feinfilter Kondensator Filter Wasserablaufventil 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Zubehör Fernbedienung Kurzer Anschluss Wärmeabluftschlauch Wärmeabluftschlauch Dichtungsrahmen für Schiebefenster Rundes Verbindungsstück Textildichtungsrahmen für Klappfenster Dichtungsklettband Wasserschlauch 7 12 9 10 14 13 15 16 11 8 6 Teile 21 De...

Page 23: ...digkeit Kontrollleuchte Wassertank voll Kontrollleuchte Schlafmodus Kontrollleuchte Lüftungsmodus Kontrollleuchte Entfeuchtungsmodus Kontrollleuchte Kühlmodus Kontrollleuchte Timer Modus 1 2 3 TIMER COOL DRY FAN SLEEP FULL HIGH LOW 2 2 3 TEMP Cool Dry Fan High Low Sleep Timer Power ºC ºF Taste hohe Lüfterge schwindigkeit Kühlmodus Taste Entfeuchtungs modus Taste Lüftungsmodus Taste niedrige Lüfter...

Page 24: ...en und fest zusammenstecken bis sie mit einem Klick einrasten Den Wärmeabluftschlauch aufrecht stellen mit dem runden Verbindungsstück nach unten Setzen Sie den Abluftschlauchanschluss auf den Wärmeabluftschlauch und drücken Sie ihn fest herunter sodass der Hals über dem Wärmeabluftschlauch sitzt Halten Sie den Wärmeabluftschlauch am unteren Ende fest und drehen Sie den Abluftschlauchanschluss geg...

Page 25: ...nd sichern Sie ihn dann mit der mitgelieferten Schraube Schließen Sie das Fenster um alles fest zu verriegeln Befestigen Sie den kurzen Anschluss des Wärmeabluftschlauchs an dem ellipsen förmigen Loch Jetzt ist der Dichtungsrahmen für das Gerät einsatzbereit 1 2 3 4 5 6 Die C förmige Klemme entriegeln und voll öffnen Den Rand des runden Verbindungsstücks über die unterste Stufe des Wärmeab luftsch...

Page 26: ... Befestigen Sie Seite B des Textildichtungsrah mens an dem Klettband auf dem Fenster flügel wobei Sie von der Mitte nach außen hin arbeiten Öffnen Sie das Fenster ein wenig und fügen Sie den kurzen Anschluss des Wärmeablufts chlauchs in den Textildichtungsrahmen ein sichern Sie die Montage mit den Reißver schlüssen rund um den Rand des Schlauchs Jetzt ist der Textildichtungsrahmen für das Gerät ei...

Page 27: ...inkt stoppt die Entfeuchtung und der Ventilator läuft bei niedriger Geschwindigkeit weiter Hinweis Der Wärmeabluftschlauch muss angeschlossen sein um die feuchtheiße Luft nach außen zu leiten Lüftungsmodus Das Gerät läuft mit der eingestellten Ventilatorgeschwindigkeit Die Raumtemperatur wird auf dem Digital Display angezeigt Hinweis Der Wärmeabluftschlauch braucht nicht an das Gerät angeschlossen...

Page 28: ... mit den letzten Einstellungen ein Um den Schlafmodus zu deaktivieren drücken Sie die Schlafmodus Taste auf der Fernbedi enung oder die Timer Taste und die Runter Taste auf dem Bedienfeld gleichzeitig Hinweis Wenn der Kühlmodus gewählt worden ist und eine Temperatur eingestellt ist wird die eingestellte Temperatur angezeigt Hoch und Runter Tasten Mithilfe der Hoch und Runter Tasten können Sie Eins...

Page 29: ...ät wieder ganz in aufrechte Position Setzen Sie den Stopfen wieder auf und schrauben Sie die Verschlusskappe wieder fest Dann entleeren Sie das flache Tablett Wenn der Wassertank voll ist werden Sie 10 Pieptöne hören Die Kontrollleuchte für den vollen Wassertank blinkt und das Gerät hält an damit der Wassertank nicht überläuft Zum Entleeren des Wassertanks Hinweis Falls das flache Tablett nicht gr...

Page 30: ...ehlen den Wasser ablaufschlauch anzuschließen da der Wassertank schneller voll wird als wenn das Gerät auf eine kühlere Temperatur eingestellt ist Anschließen des Wasserablaufschlauchs für permanenten Wasserablauf 1 2 3 Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz Verwenden Sie ein trockenes weiches Tuch zum Entfernen von Staub oder Schmutz von der Außenfläche des Geräts Reinigen de...

Page 31: ...n Sie den Wassertank und lassen Sie den Stopfen und die Verschlusskappe offen Lassen Sie das Gerät 12 Stunden lang im reinen Lüftungsmodus bei niedriger Ventilatorgeschwindigkeit laufen damit das Innere des Geräts vollständig trocknen kann Schalten Sie das Gerät ab setzen Sie den Stopfen wieder ein und schrauben die Verschlusskappe wieder fest Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wickeln...

Page 32: ...erzögerter Kompressorstart Das Gerät verfügt über eine eingebaute Schutz funktion für den Kompressor d h er pausiert nach jedem Abschalten drei Minuten lang bevor er erneut startet außer wenn das Gerät und der Kompressor nach dem Einschalten des Hauptschalters zum ersten Mal aktiviert werden Schutzfunktionen Nützliche Informationen 31 Deutsch Problem Ursache Kein Strom Voller Wassertank Die Raumte...

Page 33: ...unktioniert nicht über die Umgebungstemperatur Schließen Sie Fenster und Türen und entfernen andere Wärmequellen Filter reinigen Entfernen Sie alle Fremdkörper Vorhänge zuziehen Lassen Sie den Kompressor drei Minuten lang abkühlen bevor Sie das Gerät wieder einschalten Gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Gerät heran und richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor am Gerät Batterie...

Page 34: ...tiques Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes manquant d expérience ou de connaissance s ils elles sont correctement surveillé e s ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été ap...

Page 35: ...ppareil tant qu il n est pas éteint Ne modifiez pas l appareil et n utilisez aucun accessoire autre que ceux fournis Ne pas utiliser ou placer l appareil le cordon d alimentation ou tout autre accessoire dans une salle de bain ou proche d un endroit humide ou mouillé Ne couvrez pas l appareil en cours d utilisation N utilisez pas de récipients sous pression par exemple des aérosols ni d autres sub...

Page 36: ...de propane L appareil doit être placé dans une zone dépourvue de sources d inflammation continues telles que les flammes nues gaz ou appareils électriques Ne pas percer et ne pas brûler Si l appareil est installé utilisé ou stocké dans une zone non ventilée la pièce doit être conçue de manière à éviter l accumulation de fuites de réfrigérant entraînant un risque d incendie ou d explosion en raison...

Page 37: ...ce nominale pour le refroidissement 2640 W Tension nominale Refroidissement 1010 W Courant nominal Refroidissement 4 4 A Niveau sonore 65 dB EER pour le refroidissement 8 9 BTU heure EER pour le refroidissement 2 6 W W Élimination de l humidité 0 9 L H Volume de circulation d air 360 m H Surface applicable 18 22 m Plage de température de fonctionnement 5 32 C Réglages de température disponibles 16...

Page 38: ...haud Support pour cordon d alimentation Roulettes Filtre de l évaporateur Filtre diffuseur Filtre du condensateur Bouchon d évacuation 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Accessoires Télécommande Raccord court du tuyau d évacuation d air chaud Tuyau d évacuation d air chaud Cadre d étanchéité pour fenêtre coulissante Raccord circulaire Toile de calfeutrage pour fenêtre battante Ru...

Page 39: ... indicateur du mode veille Voyant indicateur du mode de ventilation seule Voyant indicateur du mode de déshumidification Voyant indicateur du mode de refroidissement Voyant indicateur du mode de minuterie 1 2 3 TIMER COOL DRY FAN SLEEP FULL HIGH LOW TEMP Cool Dry Fan High Low Sleep Timer Power ºC ºF Bouton de vitesse élevée du ventilateur Bouton du mode de refroidissement Bouton du mode de déshumi...

Page 40: ... le tuyau d évacuation d air chaud à la verticale le raccord circulaire étant orienté vers le bas Placer le raccord du tuyau d évacuation d air chaud sur le tuyau d évacuation d air chaud et pousser fermement jusqu à ce que le col s enfonce sur le tuyau d évacuation d air chaud En tenant fermement le tuyau d évacuation d air chaud par le bas tourner le raccord du tuyau d évacuation d air chaud en ...

Page 41: ... ajustement précis et sécurisé Fermer la fenêtre pour verrouiller l ensemble en position Fixer le raccord court du tuyau d évacuation d air chaud à l orifice elliptique Le cadre d étanchéité est maintenant prêt pour l utilisation 1 2 3 4 5 6 Débloquer et ouvrir complètement le support en forme de C pour le conduit d évacuation d air Placer la lèvre du raccord circulaire sur le gradin inférieur du ...

Page 42: ...xer le côté B de la toile de calfeutrage au ruban velcro collé sur le vantail de la fenêtre en travaillant du centre vers l extérieur Ouvrir légèrement la fenêtre et insérer le raccord court du tuyau d évacuation d air chaud dans la toile de calfeutrage en fermant les fermetures à glissière autour de la lèvre La toile de calfeutrage est maintenant prête pour l utilisation Remarques Ne pas tordre l...

Page 43: ...evient à la température réglée Après deux heures la température réglée augmente automatiquement de 1 C Après deux heures supplémentaires la température réglée augmente automatiquement de 1 C supplémen taire et la vitesse du ventilateur passe sur faible si elle n était pas déjà réglée ainsi L appareil continue à fonctionner sur ce réglage jusqu à ce qu il soit éteint Pour annuler le mode veille app...

Page 44: ...est réglée l écran affiche la température réglée Boutons Augmenter et Baisser Utiliser les boutons Augmenter et Baisser pour 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 Appuyer sur les boutons Augmenter et Baisser pour régler la durée souhaitée 1 24 heures avant l arrêt Les chiffres du temps clignotent cinq fois pour confirmer qu une minuterie a été programmée puis l écran affiche à nouveau la température ambiante Sélect...

Page 45: ...able et revisser l obturateur et le bouchon Vider le bac peu profond Lorsque le réservoir d eau est plein 10 bips retentissent le voyant indicateur du réservoir d eau plein s allume et l appareil interrompt son fonctionnement pour éviter tout débordement du réservoir d eau Pour vider le réservoir d eau 1 2 3 4 5 6 Bouchon de vidange Obturateur d evacuation Prise d eau Remarque si le bac peu profon...

Page 46: ...mandé de raccorder le tuyau d eau car le réservoir d eau se remplira plus rapidement qu avec un réglage sur une température faible Raccordement du tuyau d eau pour une vidange en continu 1 2 3 Éteindre l appareil et le débrancher de la prise de courant Utiliser un chiffon doux et sec pour retirer la poussière ou les débris de la surface extérieure de l appareil Nettoyage général 1 2 3 Nettoyage 45...

Page 47: ...orateur et du condensateur Pour un stockage à long terme 1 2 3 4 Vider le réservoir d eau et ne pas remettre en place l obturateur et le bouchon d évacuation Faire fonctionner l appareil en mode de ventilation seule sur vitesse faible pendant 12 heures pour sécher entièrement l intérieur de l appareil Éteindre l appareil replacer l obturateur et le bouchon d évacuation et débrancher le cordon d al...

Page 48: ...température réglée en mode de refroidissement Les portes et fenêtres sont ouvertes ou d autres sources de chaleur sont présentes Intasamento dell ingresso o dell uscita dell aria Arriva la luce diretta del sole Le climatiseur ne fonctionne pas Vidanger l eau stockée dans l appareil Il est conseillé de faire fonctionner l appareil à des températures comprises entre 5 C et 32 C Rimuovere l ostruzion...

Page 49: ...pareil La télécommande n est pas orientée vers le récepteur de signal de l appareil Les piles sont usées Poor cooling Appareil bruyant Le compresseur ne fonctionne pas La télécommande ne fonctionne pas Draw curtains Close doors and windows and remove other heat sources Éliminer l obstruction Tirer les rideaux Placer l appareil sur une surface plane Remplacer les piles Demander à un professionnel d...

Page 50: ...to vicino a bambini o animali domestici Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età superiore agli otto anni e persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se hanno ricevuto supervisione o istruzioni sull uso dell apparecchio in modo sicuro e comprendono i pericoli coinvolti I bambini non devono giocare con l apparecchio Sommar...

Page 51: ...entazione per fermare l apparecchio Non scollegare l apparecchio finché non è stato spento Non modificare l apparecchio o utilizzare accessori diversi da quelli in dotazione Non posizionare né utilizzare l apparecchio il cavo di alimentazione o altri accessori in un bagno in luoghi bagnati o umidi Non coprire l apparecchio mentre è in uso Non utilizzare contenitori pressurizzati ad esempio bombole...

Page 52: ...le e propano L apparecchio deve essere posizionato in un area senza fonti di accensione continue come fiamme libere gas o apparecchiature elettriche in funzione Non forare e non bruciare Se l apparecchio è installato utilizzato o conservato in un area non ventilata la stanza deve essere progettata per prevenire l accumulo di perdite di refrigerante con conseguente rischio di incendio o esplosione ...

Page 53: ...ità nominale per il raffreddamento 2640 W Potenza nominale d ingresso Raffreddamento 1010 W Corrente nominale Raffreddamento 4 4 A Rumorosità 65 dB IEE per il raffreddamento 8 9 BTU h IEE per il raffreddamento 2 6 W W Assorbimento dell umidità 0 9 l h Volume portata dell aria 360 m h Superficie applicabile 18 22 m Intervallo temperatura d esercizio 5 32 C Impostazioni della temperatura disponibili...

Page 54: ...o Ruote Filtro evaporatore Filtro radiatore Filtro condensatore Cappuccio esterno tappo dello scarico 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Accessori Telecomando Connettore corto per il tubo di scarico aria calda Tubo di scarico aria calda Piastra per fissaggio in finestre a scorrimento Connettore circolare Tessuto per fissaggio in finestre a battente Velcro di sigillatura Tubo dell...

Page 55: ...ità Sleep Spia luminosa modalità solo ventola Spia luminosa modalità deumidificazione Spia luminosa modalità raffreddamento Spia luminosa modalità timer 1 2 3 TIMER COOL DRY FAN SLEEP FULL HIGH LOW TEMP Cool Dry Fan High Low Sleep Timer Power ºC ºF Tasto velocità della ventola alta Tasto modalità fresco Tasto modalità deumidificazione Modalità solo ventola Tasto velocità della ventola bassa Tasto ...

Page 56: ...arle verificando che si incastrino saldamente Posizionare il tubo di scarico aria calda in posizione verticale con il connettore circolare alla base Sistemare il connettore per il tubo di scarico sopra il tubo di scarico aria calda e spingerlo verso il basso fino in fondo fino al collo Tenendo saldamente il tubo di scarico aria calda alla base ruotare il connettore per il tubo di scarico in senso ...

Page 57: ...lla misura esatta e fissare con la vite fornita Chiudere la finestra per bloccare tutto in sede Attaccare il connettore corto del tubo di scarico aria calda al foro ellittico La piastra di fissaggio è ora pronta per l uso 1 2 3 4 5 6 Sbloccare e aprire completamente il morsetto a C Posizionare il bordo del connettore circolare sul passo inferiore del connet tore del tubo di scarico aria calda Fiss...

Page 58: ...ar aderire il lato B del tessuto sigillante al velcro sul perimetro dei battenti partendo dal centro e procedendo verso i bordi Aprire leggermente la finestra e inserire il connettore corto del tubo di scarico aria calda nel tessuto sigillante con le cerniere intorno al suo bordo Il tessuto sigillante è ora pronto per l uso Note Non piegare il tubo di scarico aria calda oltre i 45 esso deve essere...

Page 59: ...di tornare alla temperatura impostata Dopo due ore la temperatura impostata aumenta automaticamente di 1 C Dopo altre due ore la temperatura impostata sale automaticamente di un ulteriore 1 C e la ventola passa alla bassa velocità se non vi si trova già L apparecchio continua a girare con questa impostazione fino a quando non viene spento Per annullare la modalità Sleep premere il tasto Sleep sul ...

Page 60: ...temperatura è stata impostata il display mostra la temperatura impostata Tasti Su e Giù Utilizzare i tasti Su e Giù per 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 I valori dell ora lampeggiano cinque volte per confermare l impostazione del timer quindi il display ritorna alla temperatura della stanza Selezionare le impostazioni desiderate prima dell accensione Per verificare il tempo rimanente allo spegnimento premere...

Page 61: ... il cappuccio esterno Svuotare il vassoio Quando il serbatoio dell acqua è pieno l apparecchio emette 10 segnali acustici la spia luminosa del serbatoio dell acqua pieno si accende e l apparecchio entra in pausa per evitare che il serbatoio dell acqua trabocchi Per svuotare il serbatoio dell acqua 1 2 3 4 5 6 Tappo di scarico Presa dell acqua Uscita dell acqua NB se il vassoio non è sufficientemen...

Page 62: ...serbatoio dell acqua si riempie a una velocità maggiore quando è impostato a temperatura fredda Collegamento del tubo dell acqua per un drenaggio continuo 1 2 3 Spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla presa di corrente Utilizzare un panno morbido e asciutto per rimuovere polvere e residui di sporco dalla superficie esterna dell apparecchio Pulizia generale Pulizia 61 Italiano Pulizia del tubo d...

Page 63: ...periodi prolungati 1 2 3 4 Svuotare il serbatoio dell acqua e lasciare lo scarico aperto senza tappo e cappuccio esterno di protezione Mettere in funzione l apparecchio in modalità solo ventola a bassa velocità per 12 ore per asciugare completamente l interno Spegnere l apparecchio rimettere il tappo dello scarico e il cappuccio esterno quindi staccare il cavo di alimentazione dalla presa e avvolg...

Page 64: ...Il condizionatore dell aria non si mette in funzione Pulire i filtri Rimuovere l ostruzione Tirare le tende Place the appliance on a flat surface Risoluzione Collegare l unità a una presa di corrente e accendelo Svuotare l acqua contenuta all interno dell unità Si raccomanda di utilizzare l unità a una temperatura compresa fra 5 C e 32 C Chiudere porte e finestre e rimuovere le altre fonti di risc...

Page 65: ...u una superficie piana Attendere tre minuti finché la temperatura non scende quindi accendere l unità Avvicinare il telecomando all apparecchio e verificare che questo sia rivolto verso la testina ricevente sul telecomando Contattare un professionista per richiedere il controllo del sensore della temperatura della stanza e dei relativi circuiti L apparecchio ritorna alle impostazioni prescelte qua...

Page 66: ...ededor de niños o mascotas Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de ocho años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o por falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del dispositivo de manera segura y entienden los peligros involucrado Los niños no deben jugar con el aparato Resumen Advertencias de se...

Page 67: ... cable de alimentación para apagar el aparato No desenchufe el aparato hasta que se haya apagado No modifique el aparato ni utilice accesori os que no sean los suministrados No coloque ni utilice el aparato el cable de alimentación ni ningún otro accesorio en un lugar de baño mojado o húmedo No cubra el aparato mientras esté en uso No utilice recipientes a presión por ejemplo latas de aerosol y ot...

Page 68: ...es de gas natural y propano El aparato debe colocarse en un área sin fuentes continuas de ignición como llamas abiertas gas o aparatos eléctricos en funcionamiento No pinchar y no quemar Si el aparato es instalado usado y conservado en un área no ventilada la habitación debe estar diseñada para evitar la acumulación de fugas de refrigerante lo que puede provocar un incendio o una explosión debido ...

Page 69: ...a refrigeración 2640 W Entrada nominal Refrigeración 1010 W Corriente nominal Refrigeración 4 4 A Nivel de ruido 65 dB Coeficiente de eficiencia energética EER para refrigeración 8 9 BTU H Coeficiente de eficiencia energética EER para refrigeración 2 6 W W Eliminación de humedad 0 9 L H Caudal de aire 360 m H Área aplicable 18 22 m Rango de temperaturas de funcionamiento 5 32 C Ajustes de temperat...

Page 70: ...Ruedas Filtro del evaporador Filtro de radiación Filtro del condensador Tapa de drenaje 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Accesorios Control remoto Conector corto de manguera de extracción de calor Manguera de extracción de calor Montaje de tablero de sellado en ventana corredera Conector circular Montaje de tela de sellado en ventana de bisagras Velcro de sellado Manguera de ag...

Page 71: ...indicadora de depósito de agua lleno Luz indicadora de modo de suspensión Luz indicadora de modo de solo ventilador Luz indicadora de modo de deshumidificación Luz indicadora de modo de refrigeración Luz indicadora de modo de temporizador 1 2 3 TIMER COOL DRY FAN SLEEP FULL HIGH LOW TEMP Cool Dry Fan High Low Sleep Timer Power ºC ºF Botón de velocidad alta del ventilador Botón de modo de refrigera...

Page 72: ...mente con el conector circular en la parte inferior Coloque el conector de la manguera de extracción en la parte superior de la manguera de extracción de calor y empuje hacia abajo firmemente de manera que el cuello se apoye sobre la manguera de extracción de calor Sujetando la manguera de extracción de calor con firmeza en la parte inferior gire el conector de la manguera de extracción en sentido...

Page 73: ...o y fíjelo con el tornillo que se proporciona Cierre la ventana y fije todo en su lugar Acople el conector corto de la manguera de extracción de calor al agujero elíptico El montaje de tablero de sellado ya está listo para usar 1 2 3 4 5 6 Desbloquee y abra por completo la hebilla en forma de C Coloque el borde del conector circular sobre la rosca inferior del conector de la manguera de extracción...

Page 74: ...tio Acople el lado B del montaje de tela de sellado al velcro en el batiente de la ventana desde el centro hacia afuera Abra un poco la ventana e inserte el conector corto de la manguera de extracción de calor en el montaje de tela de sellado rodeando el borde con las cremalleras para sujetarlo El montaje de tela de sellado ya está listo para usar Notas No doble la manguera de extracción de calor ...

Page 75: ... mostrar la temperatura establecida Después de dos horas la temperatura estableci da aumentará automáticamente 1 C Tras otras dos horas la temperatura aumentará automática mente otro 1 C adicional y la velocidad del ventilador cambiará a baja si no lo está ya El aparato seguirá funcionando con estos ajustes hasta que se apague Para cancelar el modo de suspensión pulse el botón de suspensión en el ...

Page 76: ...ablece una temperatura determinada esta aparecerá en la pantalla Botones de subir y bajar Utilice los botones de subir y bajar para 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 Pulse los botones de subir y bajar para ajustar el tiempo deseado 1 24 horas hasta el apagado Los dígitos horarios parpadearán cinco veces para confirmar que se ha ajustado un temporizador y a continuación la pantalla volverá a mostrar la temperatu...

Page 77: ... y vuelva a colocar el tapón y la tapa de drenaje Vacíe la bandeja de condensados Cuando el depósito de agua se llena suenan 10 pitidos La luz indicadora de tanque de agua lleno se iluminará y el aparato dejará de funcionar para evitar que el tanque de agua desborde Para vaciar el depósito de agua 1 2 3 4 5 6 Tara de drenaje Tapón de agua Salida de agua Nota Si la bandeja de condensados no tiene c...

Page 78: ...ero o cubo Se recomienda conectar la manguera para conseguir un viciado continuo cuando se vaya a usar durante un period Para conectar la manguera de agua Conectar la manguera de agua para un vaciado continuo 1 2 3 Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente Utilice un paño suave y seco para retirar el polvo y la suciedad de la superficie externa del aparato Limpieza general Limpieza ...

Page 79: ...n almacenamiento a largo plazo 1 2 3 4 Vacíe el depósito de agua y deje la tapa y el tapón de drenaje quitados Haga funcionar el aparato en modo de solo ventilador con el ajuste de velocidad baja durante 12 horas para permitir que el interior del aparato se seque por completo Apague el aparato vuelva a colocar la tapa y el tapón de drenaje desenchufe el cable de alimentación y enróllelo alrededor ...

Page 80: ...terna del tubo supere los 8 C la protección antihielo se detendrá y el aparato volverá a funcionar según los ajustes establecidos Protección de retardo del compresor Para proteger el compresor aparte de cuando el aparato y el compresor se activan por primera vez tras encenderlos mediante el botón de encendido habrá un retardo de tres minutos cada vez que el compresor se apague y encienda Caracterí...

Page 81: ...emove other heat sources Retire la obstrucción Cierre las cortinas Cambie las baterías Pida a un profesional que compruebe el sensor de temperatura del tubo y los circuitos relacionados Pida a un profesional que compruebe el sensor de temperatura ambiente y los circuitos relacionados Una vez que la temperatura interna del tubo supere los 8 C el aparato volverá a funcionar según los ajustes estable...

Page 82: ...65 Español ...

Page 83: ......

Page 84: ...Labs Atrium Stables Market Chalk Farm Road London NW1 8AH UK www probreeze com Copyright 2018 ...

Reviews: