background image

V 1,0 

JEU DE CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE 

8595332 

 

INTERCHANGEABLE À PRISE DE 1/4 PO 

 Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 

2.  N’utilisez pas l’outil si des pièces présentent des dommages ou 

sont déplacées. Réparez ou remplacez les pièces. 

3.  Ne jamais appliquer de couple qui dépasse le couple maximal 

(consultez Spécifications). 

4.  N'utilisez pas à la façon d'un casse-écrou. 
5.  Ne frappez pas sur la clé dynamométrique. Tout dommage à la 

clé peut rendre cette dernière inutilisable ou imprécise. 

UTILISATION 

AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner l'outil si des pièces 

sont manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant 

l'utilisation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner une 

défectuosité et des blessures graves. 
IMPORTANT ! Utilisez seulement pour serrer des écrous ou des boulons. 

1.  Tenez le tube du corps et tirez l’anneau de verrouillage (C) vers 

l’arrière pour libérer la poignée moletée (D). 

2.  Tournez la molette de la poignée 

dans le sens horaire ou 

antihoraire pour régler le couple 

de serrage désiré. 

3.  Tournez la poignée moletée 

jusqu’à ce que son rebord 

rencontre la ligne horizontale du 

tube du corps qui correspond à l’incrément de po-lb le plus près sous 

votre couple cible. 

4.  Tournez la poignée moletée pour aligner la marque du nombre de 

po-lb sur l’échelle mineure (B) avec la ligne verticale sur l’échelle 

majeure (A). 

5.  Déplacez l’anneau de verrouillage vers l’avant pour terminer le 

réglage du couple. 

6.  Fixez la tête de cliquet ou un adaptateur de clé à tête à fourches à la 

clé dynamométrique. L’un des deux boutons latéraux du connecteur 

sera légèrement sailli. 

7.  Tournez l’indicateur à cadran de la tête de cliquet dans le sens horaire 

pour régler le sens de serrage de l’outil de gauche à droite. Tournez 

l’indicateur à cadran de la tête de cliquet dans le sens antihoraire pour 

régler le sens de serrage de l’outil de droite à gauche. 

 

 

Summary of Contents for 8595332

Page 1: ... instructions before using this tool The operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury and or damage to the equipment Keep this manual for safety warnings precautions operating or inspection and maintenance instructions HAZARD DEFINITIONS Please familiarize yourself with the hazard notices found in this manual A notice is an alert that there is a possibility of prope...

Page 2: ...rotection equipment should comply with CSA Z94 3 07 or ANSI Z87 1 standards based on the type of work performed 2 Wear protective clothing designed for the work environment and tool PERSONAL PRECAUTIONS Control the tool personal movement and the work environment to avoid personal injury or damage to the tool 1 Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs alcohol or medication...

Page 3: ...d the body tube and pull the locking ring C back to free the knurled handle D 2 Rotate the handle dial clockwise or counterclockwise to set the desired torque 3 Rotate the knurled handle until the handle s edge meets the horizontal line on the body tube that marks the nearest in lb increment below your target torque 4 Rotate the knurled handle to line up in lb number mark on the minor scale B with...

Page 4: ...handle will snap forward 10 The nut or bolt is tight Remove the wrench 11 Push the button within the dial to release the socket 12 Push in both button at the end of the torque wrench to release the ratchet head or open end wrench CARE MAINTENANCE 1 Inspect the tool components periodically Repair or replace damaged or worn components Only use identical replacement parts when servicing 2 Only use ac...

Page 5: ...vant d utiliser cet outil L utilisateur doit respecter les précautions de base lorsqu il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à l équipement Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité les précautions les instructions de fonctionnement ou d inspection et d entretien DÉFINITIONS DE DANGER Veuillez vous familiariser avec les avis de danger qui son...

Page 6: ...re conforme à la norme CSA Z94 3 07 ou ANSI Z87 1 fonction du type de travail effectué 2 Portez des vêtements de protection conçus pour l environnement de travail et pour l outil PRÉCAUTIONS PERSONNELLES Gardez le contrôle de l outil de vos mouvements et de l environnement de travail pour éviter les blessures ou le bris de l outil 1 N utilisez pas l outil si vous êtes fatigué ou sous l effet de dr...

Page 7: ...z l anneau de verrouillage C vers l arrière pour libérer la poignée moletée D 2 Tournez la molette de la poignée dans le sens horaire ou antihoraire pour régler le couple de serrage désiré 3 Tournez la poignée moletée jusqu à ce que son rebord rencontre la ligne horizontale du tube du corps qui correspond à l incrément de po lb le plus près sous votre couple cible 4 Tournez la poignée moletée pour...

Page 8: ...a vers l avant 10 L écrou ou le boulon est serré Enlevez la clé 11 Appuyez sur le bouton dans l indicateur à cadran pour retirer la douille 12 Appuyez sur les deux boutons à l extrémité de la clé dynamométrique pour dégager la tête de cliquet ou la clé à tête à fourches SOIN ET ENTRETIEN 1 Inspectez les composants de l outil régulièrement Réparez ou remplacez les composants endommagés ou usés Empl...

Reviews: