background image

8

INFORMATIONS GÉNÉRALES ET 

INFORMATIONS RELATIVES À LA 

SÉCURITÉ

Conservez ces instructions. 

Pour votre sécurité, lisez, 

comprenez et respectez toutes les consignes fournies 

avec et sur le cric de levage. Le propriétaire, ainsi que 

l’utilisateur, doit comprendre le fonctionnement de 

l’appareil, ses caractéristiques de fonctionnement et 

les consignes de sécurité associées à son utilisation 

avant de s’en servir. Ces personnes doivent aussi savoir 

que, pour utiliser ou réparer ce produit, il peut être 

nécessaire d'avoir des connaissances ou des habiletés 

spéciales. Avant que l’utilisation de cet appareil ne 

soit autorisée, il faut lire, dans la langue maternelle de 

l’opérateur, les instructions et les informations relatives 

à la sécurité pour qu’il en prenne connaissance et 

discuter de celles-ci avec lui, de manière à s’assurer 

qu’il les comprend. S'il y a des doutes quant à la façon 

adéquate et sécuritaire de se servir de ce cric, il faut 

en cesser l'utilisation immédiatement. 

Inspectez avant chaque utilisation. 

N’utilisez pas 

l’appareil s’il est dans un état anormal, comme lorsqu’il y 

a des soudures fissurées, des dommages ou des pièces 

manquantes ou mal fixées. Tout appareil qui semble 

être endommagé d’une quelconque façon, est usé ou 

fonctionne de manière anormale ne doit plus être utilisé 

jusqu’à ce qu’il soit réparé. Si l’appareil a été soumis 

ou s’il y a des raisons de croire qu’il a été soumis à 

une charge ou à un choc anormal, cessez de l’utiliser 

immédiatement jusqu’à ce qu’il soit inspecté à un centre 

de réparation autorisé par le fabricant (communiquez 

avec le distributeur ou le fabricant pour avoir une liste 

des endroits autorisés). Il est recommandé qu’une 

inspection annuelle soit faite à un centre autorisé. Il 

est possible de se procurer des étiquettes et manuels 

auprès du fabricant. 

DESCRIPTION DU PRODUIT

Le cric de levage pour tondeuse Pro-Lift est spécialement 

conçu pour soulever et soutenir la charge de capacité 

nominale que constitue une tondeuse autoportée et 

dont la structure est compatible avec les bras de levage 

du cric. Ce cric de levage NE CONVIENT PAS pour le 

levage, le nivellement ou le positionnement de voitures, 

camions, VUS ou moyens de transport autres que celui 

expressément prévu et approuvé ci-dessus. Ce cric NE 

CONVIENT PAS pour le levage, le nivellement ou le 

positionnement de maisons, de caravanes de chantier 

ou de logements en général. Ce produit est conçu pour 

rester assemblé en permanence. L’unité hydraulique ne 

peut pas être utilisée sans le cric de levage. 

PRÉPARATION

Inspectez le cric de levage avant chaque utilisation :

1. Avant d'utiliser ce produit, lisez tout le manuel 

d'utilisation et familiarisez-vous parfaitement avec 

celui-ci et les dangers associés à une utilisation 

incorrecte de celui-ci. 

2. Vérifiez si le produit est compatible avec la tâche à 

accomplir. Si vous avez des doutes, communiquez 

avec le service à la clientèle de Pro Lift.

3. Veillez à ce que les roulettes et les bras de levage 

bougent librement. Vérifiez et resserrez toute partie 

lâche. 

4. Le propriétaire et les utilisateurs de cet appareil 

doivent savoir qu’il n’y a de service et pièces de 

rechange que pour les pièces mentionnées à la 

page 12. Ne tentez pas de souder, riveter ou réparer 

cet appareil. 

• 

Lisez, comprenez et respectez toutes les instructions 

avant d'utiliser ce produit.

• 

L'utilisation de ce produit se limite au levage, au 

maintien et à l'abaissement d'une charge constituée 

d'une tondeuse unique, compatible avec la 

plateforme de levage. Il y a incompatibilité lorsque 

la tondeuse chargée vacille, semble instable ou n'est 

pas bien engagée dans les logements des roues.

• 

Le fait d'arrimer une charge non compatible ne 

permet pas de la sécuriser, et il existe alors un risque 

de perte.

• 

Ne dépassez pas la capacité nominale. 

• 

N'utilisez l'appareil que sur des surfaces dures et 

de niveau. 

• 

Centrez la charge sur la plateforme de levage. 

• 

Une fois la charge soulevée, vérifiez immédiatement 

que le dispositif mécanique de retenue est 

enclenché. 

• 

Ne travaillez jamais sur, sous ou autour d'une charge 

qui n'est pas stabilisée ou arrimée.

• 

L'opérateur et l'observateur doivent garder la tête, 

les mains et les pieds éloignés des bras de levage 

lors des manœuvres de levage et d'abaissement.

• 

Ne modifiez pas ce produit.

• 

N'utilisez que les accessoires, les fixations ou les 

adaptateurs fournis par le fabricant. 

• 

Le non-respect de ces consignes peut entraîner des 

blessures ou des dommages matériels. 

!

   

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for T-5305

Page 1: ...umber T 5305 Capacity 500 lbs 227 kgs Operating Instructions Parts Manual Lawn Mower Lift Read understand and follow all instructions provided with and on this device before using Failure to heed thes...

Page 2: ...suitable for lifting leveling and or positioning houses construction trailers or dwellings in general This product is designed to be permanently assembled The Hydraulic unit is not to be used indepen...

Page 3: ...lockwise until firm resistance is felt to further turning This is the CLOSED release valve position used to raise the ram plunger b Counter clockwise but no more than 1 turn from the closed position T...

Page 4: ...f used in a dust and grit filled environment Do not expose to moisture Dry lift completely if it gets wet Check pump piston and ram of hydraulic unit periodically for signs of rust and corrosion Clean...

Page 5: ...891 6390 fax 816 891 6599 or contact Pro Lift Customer Support 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Model T 5305 Item Part No Description Qty 1 T 5305 1 Bottle Jack 1 2 T 5305 2 Foot Pedal 1 3 T 53...

Page 6: ...ATE OF PURCHASE Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Some states do not allow the exclusion or limitation of incident...

Page 7: ...et des pi ces L ve tondeuse Num ro de mod le T 5305 Capacit 227 kg 500 lb Lisez comprenez et suivez toutes les consignes fournies ou qui se trouvent sur cette appareil avant de l utiliser Le non resp...

Page 8: ...positionnement de voitures camions VUS ou moyens de transport autres que celui express ment pr vu et approuv ci dessus Ce cric NE CONVIENT PAS pour le levage le nivellement ou le positionnement de ma...

Page 9: ...fonctionnement de base tournez le croisillon a Dans le sens horaire jusqu ce que vous sentiez une forte r sistance au mouvement C est la position FERM E de la soupape de d charge utilis e pour lever l...

Page 10: ...ez avec le mat riel fourni Changer l huile Pour une dur e de vie la plus longue possible changez l huile hydraulique apr s 7 ans d utilisation plus t t si le cric de levage est utilis dans un environn...

Page 11: ...lique Rem diez au probl me de surcharge Contactez le service technique Pro Lift Le cric ne s abaisse pas apr s avoir d charg Trop de liquide hydraulique dans le r servoir Blocage des articulations Pur...

Page 12: ...nous au 1 816 891 6390 par t l phone au 1 816 891 6599 par t l copieur ou au service la client le l adresse Pro Lift 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 tats Unis Mod le T 5305 Article Num ro de p...

Page 13: ...DUITS D FECTUEUX COMME D CRIT CI DESSUS et 2 SFA Companies Inc NE SERAPAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES CONS CUTIFS OU INDIRECTS OU DE PERTES QUELCONQUES et 3 LA DUR E DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU...

Page 14: ...uncionamiento Elevadora para podadoras N mero de modelo T 5305 Capacidad 500 libras 227 kg Lea comprenda y siga todas las instrucciones que vienen con este dispositivo antes de usarlo Si no se respeta...

Page 15: ...bados espec ficamente en la secci n anterior Esta elevadora NO es apta para levantar nivelar ni colocar casas remolques de construcci n o viviendas en general Este producto est dise ado para ensamblar...

Page 16: ...a 2 Para familiarizarse con el funcionamiento b sico gire la perilla de liberaci n a A la derecha hasta que sienta una resistencia firme para continuar girando Esta es la posici n CERRADO de la v lvul...

Page 17: ...prolongar al m ximo la vida til de la elevadora cambie el aceite hidr ulico luego de 7 a os de uso o antes si us el dispositivo en un ambiente con polvillo y arena No exponga la elevadora a la humedad...

Page 18: ...ga La unidad hidr ulica no funciona correctamente Solucione el estado de sobrecarga Comun quese con el Centro de soporte al cliente de Pro Lift La elevadora no baja despu s de su descarga El dep sito...

Page 19: ...a tel fono 816 891 6390 fax 816 891 6599 o escriba al Centro de soporte al cliente de Pro Lift 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Modelo T 5305 Art culo N de pieza Descripci n Cant 1 T 5305 1 Gat...

Page 20: ...ARACI N O EL REEMPLAZO DE LOS PRODUCTOS DEFECTUOSOS COMOSEDETALLAARRIBA 2 SFACompanies Inc NOSER RESPONSABLE ENNING NCASO POR DA OS O P RDIDAS EMERGENTES O INCIDENTALES y 3 LA DURACI N DE TODA GARANT...

Reviews: