PRO BAUTEAM KD-7Y Original Instructions Manual Download Page 12

 

12

  

CUTTING TECHNIQUE

Test the optimal cutting temperature and 

speed on a test piece. Under optimal condi

-

tions, cutting is virtually smoke-free.
If  the  temperature  is  too  high,  the  blade  will 

bend  and  the  device  will  overheat.  To  lower 

the temperature, momentarily release the on/

off button during the cut. 

The  blade  stays  clean,  if  you  release  the  on/

off switch about 3 to 5 centimetres before the 

cutting edge.

CLEANING, STORAGE, TRANSPORT, 

MAINTENANCE

Disconnect  the  device  from  the  power  source  before 

cleaning,  storage,  maintenance  or  transport.  Failure  to 

observe these instructions could result in electric shocks, 

fires, injuries and/or damage.

CLEANING

The (material) - residues must not get into the 

device, otherwise the device will be damaged 

by overheating. Completely remove any resi

-

due. Do not use running water or solvents for 

this. 

    STORAGE

Loosen screw connections, store dry and out 

of the reach of children.

    

TRANSPORT

Remove  application  tools,  stow  away  safely. 

The  undamaged  battery  with  taped  contacts 

must  sit  firmly  in  the  packaging.  Lithium-

ion batteries are subject to legislation on the 

transport of dangerous goods. Obey these re

-

gulations. 

    

MAINTENANCE

See section: “Use of the device and its appli

-

cation tools”.

DISPOSAL

Do not dispose of power tools 
and batteries in household 

waste  or  in  the  environment  / 

natural waters.  

For  EU  countries,  the  directives  2012/19/EU 
and 2006/66/EG apply. According to this gui

-

deline,  power  tools  and  batteries  must  be 
collected  separately  and  reused  in  an  envi

-

ronmentally friendly manner. Disposal points 

can be found in specialist shops and at the 
manufacturer Pro Bauteam. Dispose of the 

packaging in the household waste. If devices 
contain  personal  data,  delete  it.  Make  de

-

vices unusable by removing the power cord.

SERVICE

Contact  us  if  you  do  not  understand  so

-

mething after reading these operating inst-

ructions or if you have any questions.

RISK  OF  EQUIPMENT  DAMAGE  DUE  TO 
OVERHEATING: 

Do not burn any residue on 

the blade. An overheated blade can warp and 

overheat the device.

RISK OF FIRE AND INJURY!

 

The application 

tool (the blade) does not get cold at the same 

time as the device is switched off! Before pla

-

cing the device on the fireproof surface, you 

must switch off or release the on/off switch 

and wait for the blade to cool down. 

TECHNISCHE DATEN 

CORDLESS ROPE CUTTER

Battery type / battery vol

-

tage / battery capacity

Li-ion / 

18 V / 

2,0 Ah

Power

85 W

Operating mode: suitable for continuous 

operation.

Cutting temperature

up to 400° C

Charger:                            input 100-240VAC

                                     / output 16.8VDC / 1,7A

ROPE CUTTER TYPE 1, MAINS OPERATED

Voltage

230 V / 50 Hz

Power

60 W

Operating mode:      intermittent operation,

                 15 s operation / 45 s intermission
Cutting temperature

up to 500° C

Pro Bauteam Vertriebs- & 
Produktionsgesellschaft mbH, 
Grafenheider Str. 103
DE-33729 Bielefeld

Tel. (0) 521 - 977 4401 
Fax 0049 521977 44 06
[email protected]
www.probauteam.com

Typing errors, mistakes and technical improvements reserved. 

Colour may vary. These operating instructions are protected by 

copyright.

Summary of Contents for KD-7Y

Page 1: ...ODN N VOD K POU V N EZA KA LAN DE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG SEILSCHNEIDER EN ORIGINAL INSTRUCTIONS ROPE CUTTER FR NOTICE ORIGINALE LE COUPEUR DE CORDE IT ISTRUZIONI ORIGINALI TAGLIACORDA PL INSTRUKCJA...

Page 2: ...1 3 4 2 B 2 3 4 5 5 6 7 A C...

Page 3: ...draad heet mes PL Ostrze enie przed poparzeniem gor cym ostrzem drutem CS Zajist te dobr v tr n pracovi t DE Sorgen Sie f r gute Bel ftung des Arbeitsplatzes EN Provide for good ventilation of the wo...

Page 4: ...P PAD NOUZE CS N VOD K POU V N PO ADAVKY NA OBSLUHU Dosp l obsluha se mus dit n vodem k obs luze a p edat jej dal m u ivatel m U ivatel nesm m t sn en fyzick nebo smyslov schopnosti a nesm b t pod vli...

Page 5: ...materi l je zak z no Polyuretanov p ny PUR PU p na a syntetick prysky ice nelze ezat za tepla INSTALACE P ed mont odpojte za zen od zdroje nap jen p e t te si a dodr ujte v echny bezpe nostn pokyny V...

Page 6: ...skladov n m od pojte za zen od zdroje nap jen p e t te si a dodr ujte v echny bezpe nostn pokyny V opa n m p pad m e doj t k razu elektrick m proudem po kozen za zen nebo v n mu zran n I T N Do p stro...

Page 7: ...chlie en des Ger tes an eine Stromquelle stellen Sie den Ein Aus schalter auf AUS 9 Ist das Ger t an eine Stromquelle ange schlossen arbeiten Sie vorsichtig und standfest um das Einsatzwerkzeug nicht...

Page 8: ...benfalls ein Elektrowerk zeug Befolgen Sie Sicherheitshinweise und Anweisungen Den Akku nur mit Original Ladeger t aufladen BESTIMMUNGSGEM SSER GEBRAUCH Das Ger t ist zum Schmelzschneiden von syntheti...

Page 9: ...eils getrennt gesammelt und umweltgerecht wiederver wendet werden Entsorgungsstellen sind im Fachhandel und beim Hersteller Pro Bauteam Verpackung entsorgen Sie im Hausm ll Wenn Ger te personenbezogen...

Page 10: ...EN ORIGINAL INSTRUCTIONS OPERATOR REQUIREMENTS The adult operator must follow the operating instructions and pass them on to other users The user must not have reduced physical or sensory abilities a...

Page 11: ...synthetic resins are not suitable for hot cutting Not suitable for use in building insulation and insulation with rigid foam OPERATION Read and follow all safety instructions before starting ope rati...

Page 12: ...ding to this gui deline power tools and batteries must be collected separately and reused in an envi ronmentally friendly manner Disposal points can be found in specialist shops and at the manufacture...

Page 13: ...ricant de l appareil pour votre type d appareil et son utilisation FR NOTICE ORIGINALE EXIGENCES RELATIVES L OP RATEUR L op rateur adulte doit respecter la manu el d utilisation conservez les instruct...

Page 14: ...mande pour conna tre l tendue exacte de la livraison UTILISATION CONFORME L appareil est destin la coupe par fusion de mat riaux synth tiques et la coupe longueur de cordons cordes rubans cein tures e...

Page 15: ...les piles doivent tre collect s s par ment et r utilis s de ma ni re cologique Les points d limination se trouvent dans les magasins sp cialis s et chez le fabricant Pro Bauteam liminez l emballage a...

Page 16: ...zo del dispositivo IT ISTRUZIONI ORIGINALI REQUISITI DELL OPERATORE L operatore adulto deve seguire le istruzi oni per l uso e trasmetterle ad altri utenti L utilizzatore non deve avere ridotte capaci...

Page 17: ...segna USO CONFORME Tagliacorda elettrico adatto per tagliare cor de e materiali sintetici per il taglio a caldo di cime fettucce e nastri sintetici Nessun corpo estraneo pu essere in corporato nel mat...

Page 18: ...Non utilizzare acqua corrente o solventi per questo MAGAZZINAGGIO Allentare i collegamenti a vite conservare all asciutto e fuori dalla portata dei bambini SMALTIMENTO Non smaltire gli utensili elett...

Page 19: ...nt urz dzenia poleci dla typu i zasto sowania twojego urz dzenia PL Oryginalna instrukcja obs ugi WYMAGANIA W STOSUNKU DO U YTKOWNIKA URZ DZENIA Doros y u ytkownik musi przestrzega poni sz instrukcj o...

Page 20: ...trzegaj Bezpiecze stwo os b przed usuni ciem blokady ZACHOWANIE W WYPADKACH 15 URAZ OKA musi zbada pomoc lekarska 16 OPA ENIE 1 STOPNIA sch odzi zimn wod OPA ENIE 2 3 STOPNIA zasi gn pomocy le karskie...

Page 21: ...d Zgodnie z europejsk wytyczn o starych zu ytych narz dziach elektrycznych nale y zbiera je osobno i doprowadzi do po nownego u ytkowania zgodnego z zasadami ochrony rodowiska Punkty utylizacji znajd...

Page 22: ...applicable pro visions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards Designation rope cutter Types 1 Battery operated 2 Mains operated Directives an...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: