Prismafood DSA 310 T.GO Manual Download Page 11

 

11

 
3.2 
Verifica funzionale 
 
 
Dopo aver inserito le spine del cavo d’alimentazione 
nella presa della rete elettrica, la macchina è pronta 
per la verifica funzionale. 
 
 
Avviamento manuale: 
premere  l’interuttore  in  posizione  1,  la  macchina  si 
avvia. 
 
Arresto manuale: 
premere  l’interuttore  in  posizione  0,  la  macchina  si 
arresta. 
 
Avviamento a pedale: 
Premendo l’interuttore in  posizione 2, la macchina 
non  si  avvia,  ma  rimane  in  attesa.  Esercitando  una 
leggera  pressione  sul  comando  a  pedale,  i  rulli 
iniziano a girare e la macchina è pronta per l'uso. 
 
Arresto a pedale: 
Sollevando  il  piede  dal  comando  a  pedale  la 
macchina si arresta. 
 
 
Avviare  la  macchina  a  vuoto  per  un  minuto, 
verificare che il funzionamento sia regolare. 
 
NOTA 
 
La  macchina    funziona  regolarmente  anche 
senza l’ausilio del comando a pedale. 
 
 
 
 
CAPITOLO 4 
 
USO DELLA MACCHINA 
 
 
Prima di iniziare ogni ciclo di lavoro accertarsi che la 
macchina  sia  perfettamente  pulita  in  particolare  le 
superfici  a  contatto  con  la  pasta.  Qualora 
necessario  procedere  alla  pulizia  secondo  le 
modalità 5.1 
 
 
4.1 
Funzioni ed uso del comando a pedale 
 
 
 
Il comando a pedale  assolve funzioni integrative ai 
comandi  frontali    consentendo  inoltre  di  azionare  i 
rulli  passo-passo  e  di  mantenere  la  macchina  in 
funzione  per  il  tempo  strettamente  necessario 
all'uso. 
Detto  comando  va  collegato  alla  macchina 
inserendo  la  spina  terminale  del  cavo  pedale  nella 
presa a lato della macchina stessa. 
 
 

 
3.2
 
Functional test 
 
 
Plug the electrical cord into an electrical socket. 
 
 
 
 
To turn on
 Flip toggle switch up to on-position 1. 
 
 
To stop:  
Flip toggle switch to middle (off) position.  
 
 
To Start: 
In the (manual) position 2 (toggle switch down), the 
machine doesn't start but it is on hold.  
Pressing  slowly  the  foot  pedal,  rollers  start  moving 
and the machine is ready for use. 
 
To Stop: 
Taking  your  foot  of  the  foot  pedal  the  machine  will 
stop working. 
 
 
Start  the  machine  without  using  it,  let  it  run  for  one 
minute and make sure it is functioning perfectly. 
 
NOTE 
 
The  machine  works  regularly  also  without  the 
pedal  control  (provided  that  this  is  not  plugged 
in) by using in the position 1 (toggle switch up). 
 
 
 
CHAPTER 4 
 
USAGE OF THE MACHINE 
 
 
Before  every  work-  cycle,  always  make  sure  the 
machine  is  perfectly  clean,  in  particular  those 
surfaces  that  get  in  touch  with  the  dough.  if 
necessary clean the machine following point 5.1. 
 
 
 
4.1 
Functions and usage of the foot pedal 
 
 
 
The  foot  control  device  controls  the  rollers  to  move 
depending  on  desired  speed  and  keeping  the 
machine on during the time needed. 
This device is connected to the machine by plugging 
the foot pedal into the main machine. 

Summary of Contents for DSA 310 T.GO

Page 1: ...MANUALE ISTRUZIONI Macchina DILAMINATRICE DSA 500 RP ROLLING MACHINE DSA 500 RP...

Page 2: ...Solu tion louch sensltve It switches on automati cally when the operator brtngs near his hand with the piece of dough You can set the wOil ing time from 10 to 35 seconds with the but ton TIME SET and...

Page 3: ...li CAPITOLO 1 Informazioni generali CAPITOLO 2 Installazione CAPITOLO 3 Messa in funzione CAPITOLO 4 Uso della macchina CAPITOLO 5 Manutenzione CAPITOLO 6 Demolizione della mac china CAPITOLO 7 Serviz...

Page 4: ...ttore elettrico comandato da un interruttore d avviamento alimentatato tramite cavo con tensione di rete in tegrati da un comando a pedale d avviamento arresto collegato all apposita presa CHAPTER 1 G...

Page 5: ...x 67 0 Peso netto Net weight Kg 41 kg Temperatura d esercizio Operating temperature C 15 45 Peso pasta Dough weight gr 220 1400 Diametro pizza Pizza diameter cm 26 40 Larghezza pasta max Max dough wid...

Page 6: ...6 1 4 Schemi elettrici 1 4 Electricalschemes M E N I O II ALIM 230 VAC MOTORE MOTOR INTERRUTTORE SWITCH CONN FEMMINA FEMALE PLUG CONN MASCHIO MALE PLUG PEDALE TREADLE...

Page 7: ...olo e o possibili ferimenti causati da corrente elettrica organi meccanici incendio o di natura igienica devono essere osservate le seguenti avvertenze per la sicurezza 1 6 Information regarding acous...

Page 8: ...ro influenzare il regolare funzionamento della macchina siano otti mali n Far riparare la macchina da personale qua lificato Le riparazioni devono essere eseguite esclusiva mente da persone qualificat...

Page 9: ...lo chiuso Dopo aver estratto dall imballo la macchina procedere nel modo seguente posizionare la macchina nella dislocazione previ sta asportare il film protettivo evitando di usare utensili che possa...

Page 10: ...ispositivi di co mando e segnalazione luminosa Sul frontale interruttore 1 0 2 Posizione 1 macchina avviata Posizione 2 funzionamento a pedale NOTE All the particulars about the packaging must be disp...

Page 11: ...o passo e di mantenere la macchina in funzione per il tempo strettamente necessario all uso Detto comando va collegato alla macchina inserendo la spina terminale del cavo pedale nella presa a lato del...

Page 12: ...e ed elevate grammature procedere con avanzamenti passo passo ad un ulteriore e costante allargamento manuale della pasta disponendola per il successivo passaggio nei rulli dai quali la pasta cos form...

Page 13: ...della rete di ali mentazione In caso di malfunzionamento o di guasto della macchina rivolgersi esclusivamente ai centri di as sistenza autorizzati dal costruttore vedi cap 7 IMPORTANT Turn off the mac...

Page 14: ...re la sicurezza sotto il profilo igienico Rimontare nell ordine i raschiapasta le molle gli scivoli e le protezioni Verificare che tutti i particolari siano cor rettamente posizionati e fissati 5 1 Cl...

Page 15: ...n si avvia Mancanza d energia elettrica nella rete Il comando a pedale collegato alla macchina Verificare il contattore generale la spina e il cavo d alimentazione 5 2 Lubrication of shafts and roller...

Page 16: ...lle figure Italia Prismafood s r l Via Tabina 18 33098 Valvasone PN Tel 39 0434 85081 Fax 39 0434 857878 Stati CEE Rivolgersi esclusivamente al proprio rivenditore CHAPTER 6 DEMOLITION OF THE MACHINE...

Reviews: