background image

9

Etape 5 Touche finale

Pour terminer, afin d'obtenir une coiffure régulière et nette, enlevez le peigne accessoire et retournez la
tondeuse (le bas tourné vers le haut) de façon à travailler sur le bas de la nuque, les côtés et le pourtour des
oreilles. Mettez le bouton de réglage de la lame sur la position de coupe la plus courte. Placez la tondeuse
perpendiculairement à la tête, les dents de la lame étant légèrement en contact avec la peau et travaillez
vers le bas. Vous obtiendrez ainsi un résultat aussi lisse et régulier que lorsque vous utilisez un rasoir.

Pour couper des cheveux plus longs

Si les cheveux doivent être coupés en dégradés, commencez par séparer et peigner les cheveux comme
d'habitude. Divisez ensuite les cheveux en trois parties égales à partir de l'arrière et tout autour de la tête.
Retenez les deux parties du haut avec des barrettes de façon à ce qu'elles ne vous gênent pas pour couper
les cheveux du dessous. Coupez ensuite aux ciseaux ou à la tondeuse en utilisant un peigne de coiffeur.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Commencez toujours par débrancher l'appareil !
Après usage, enlevez tous les restes de cheveux coupés et versez une ou deux gouttes d'huile sur les
lames. Utilisez uniquement de l'huile neutre (du type fourni) ou de l'huile pour machine à coudre. Vous
pouvez dévisser les lames de temps en temps pour enlever tous les restes de cheveux. En remettant les
lames en place, assurez-vous qu'elles soient correctement fixées et n'oubliez pas les rondelles d’écartement.
Les lames doivent être réglées comme suit :
-  Revissez les lames sur la tondeuse sans cependant serrer les vis à fond.
-  Abaissez la manette de réglage qui est située sur le côté.
-  Faites glisser la grosse lame du dessus jusqu'à ce qu'elle soit parallèle à la lame du dessous, et 

assurez-vous que les deux lames soient espacées de 1 mm environ.

-  Vissez ensuite les vis bien à fond et vérifiez que les lames ne peuvent plus bouger.

Vous pouvez nettoyer l'extérieur de la tondeuse avec un chiffon doux et humide.

CONSEILS PRINCESS :

-  Pour des raisons de sécurité, cet appareil ne doit pas être utilisé à moins d'un mètre d'une baignoire ou

d'une douche, non plus que d'un lavabo ou évier rempli d'eau. Ne jamais passer sous l’eau !

-   En présence d'enfants ou de personne handicapées, cet appareil doit uniquement être utilisé sous 

surveillance.

-  Manipulez les lames avec beaucoup de précautions ; ne les cognez pas contre des objets durs et ne les

faites pas tomber. N'utilisez pas l’appareil si les lames sont endommagées !

-  Les réparations et le dépannage doivent être confiés à un réparateur spécialisé. N'utilisez pas l'appareil

si le cordon électrique est endommagé, mais renvoyez-le à notre service après-vente.

- Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
- L’utilisation de cet appareil par des enfants ou des handicapés physiques, sensoriels, mentaux ou

moteurs, ou dénués d’expérience et de connaissance peut être dangereuse. Les personnes responsables
de leur sécurité devront fournir des instructions explicites ou surveiller l’utilisation de l’appareil.

- Uniquement pour usage domestique.

PRINCESS NICE PRICE CLIPPER

ART. 535600 

VOR GEBRAUCH

Diese Gebrauchsanweisung zuerst gründlich durchlesen und aufheben, um später noch einmal nachschlagen
zu können. Die Haarschneidemaschine nicht im Badezimmer oder in der Nähe eines mit Wasser gefüllten
Waschbeckens benutzen. Ein ins Wasser gefallenes Gerät nie direkt berühren, sondern immer zuerst den
Stecker aus der Steckdose ziehen.

BESONDERHEITEN

Die Haarschneidemaschine verfügt über einen kräftigen Swingmotor, Stahlklingen, eine
Schnittlängeneinstellung und Kammaufsätze. Die Kammaufsätze dienen der Einstellung
der verschiedenen Schnittlängen. Damit gestaltet sich das Selbstschneiden so einfach, dass
auch der Heimfrisör professionelle Ergebnisse erzielen kann.

Folgendes wird mitgeliefert:

- Reinigungsbürste
- Kamm
- Frisierschere
- Fläschchen Öl

Summary of Contents for 535600

Page 1: ...35600 NICE PRICE CLIPPER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de util...

Page 2: ...ns for use 5 Mode d emploi 7 Anleitung 9 Instrucciones de Uso 12 Istruzioni d uso 14 Bruksanvisning 16 Brugsanvisning 18 Bruksanvisning 20 K ytt ohje 22 Instru es de utiliza o 24 26 18 29 JAN 11 V1 NL...

Page 3: ...en vast te klikken Eenvoudig afneembaar door weer los te klikken Voordat u met knippen begint Controleer de tondeuse Zorg ervoor dat er geen haren of viezigheid op de tondeuse zit Laat een druppel ol...

Page 4: ...kunt werken De knop voor verstelbare snijlengte in de kleinste stand zetten Zet de tondeuse in een rechte hoek langs het hoofd terwijl de punten van het snijblad de huid licht raken en werk naar bene...

Page 5: ...cutting length 6 mm 3 for cutting length 9 mm 4 for cutting length 12 mm DIRECTIONS FOR USE First remove the protective cover from the cutting blades Switch the clippers on with the slide switch Alwa...

Page 6: ...head Gradually cut the hair shorter by reducing the distance between the comb or the fingers and the head Use the comb regularly to check whether there are any uneven locks between them and to comb ou...

Page 7: ...BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or colo...

Page 8: ...upe avec l un des peignes Utilisez d abord le peigne accessoire pour coupe plus longue 4 Pour une coupe plus courte utilisez le peigne 2 Vous saurez vite quel peigne vous devrez utiliser pour obtenir...

Page 9: ...ssez ensuite les vis bien fond et v rifiez que les lames ne peuvent plus bouger Vous pouvez nettoyer l ext rieur de la tondeuse avec un chiffon doux et humide CONSEILS PRINCESS Pour des raisons de s c...

Page 10: ...jedes Mal ein kleines St ck abzuschneiden Sp ter k nnen die Haare schlie lich immer noch k rzer geschnitten werden Vor Beginn und w hrend des Schneidens das Haar regelm ig in die gew nschte Frisur zur...

Page 11: ...aus der Steckdose ziehen Nach jedem Einsatz Haarreste entfernen und die Schneideklingen leicht len Ausschlie lich s urefreies l wie mitgeliefert verwenden Eventuell kann auch N hmaschinen l benutzt we...

Page 12: ...ello basta con acoplar un peine intercambiable sobre la cuchilla Para retirar el peine s lo hay que desencajarlo del mismo modo Antes de proceder al corte Controle la maquinilla para cortar el pelo As...

Page 13: ...maquinilla para cortar el pelo con la parte de abajo mirando hacia arriba permiti ndole retocar la parte inferior del cuello los laterales y la parte alrededor de las orejas Ponga el bot n de ajuste d...

Page 14: ...ezza di taglio 6 mm 3 altezza di taglio 9 mm 4 altezza di taglio 12 mm ISTRUZIONI PER L USO Togliere il coperchio di protezione dal blocco coltelli Accendere il tagliacapelli mediante l interruttore A...

Page 15: ...re trattenete i capelli tra le dita e tagliateli alla lunghezza desiderata Lavorate sempre partendo dalla parte posteriore della testa Tagliate i capelli via via pi corti accorciando la distanza tra i...

Page 16: ...l ngd och p s ttningskammar Kammarna anv nds till att st lla in olika klippl ngder Detta g r h rklippning s enkelt att ven hemfris ren kan uppn professionella resultat Bifogade tillbeh r borste kam sa...

Page 17: ...till att avl gsna bortklippt h r Steg 5 The Finishing Touch Till sist tar du f r en snygg och v lklippt frisyr bort p s ttningskammen och v nder p apparaten med undersidan upp t s att du kan ansa l ng...

Page 18: ...ter brugen og tag stikket ud af kontakten S t altid beskyttelsesh tten p sk rene Justeringsknappen Ved at dreje p justeringsknappen kan knippel ngden indstilles p mellem 1 og 3 mm Monterbare klippekam...

Page 19: ...n vinkelret ind til hovedet s spidsen af sk rene ber rer huden ganske let og arbejd nedad P den m de opn s et lige s glat resultat som med et barberblad Klipning af langt h r Hvis h ret skal klippes r...

Page 20: ...lippelengden stilles inn mellom 1 og 3 mm Kammer Kammene festes enkelt p skj rebladene med et klikk Dette gj res ved sette kammen over skj rebladet og feste den med et klikk N r du skal ta av kammen e...

Page 21: ...gen at h ret skal v re kjegleformet og spisst b r du f rst fordele og gre h ret som vanlig Deretter fordeles h ret bak p hodet i tre like store deler rundt hodet Fest de to verste lagene med h rklemme...

Page 22: ...ta parturoitava istumaan siten ett h nen p ns on silmiesi korkeudella T ll in n et kohteesi paremmin ja sinun on helpompi ty skennell Tarvittaessa k yt kirjoja tai tyyny ett istuinkorkeudesta tulee so...

Page 23: ...iten ett hiukset eiv t ole tiell kun leikkaat alinta kerrosta Leikkaa sitten hiukset saksilla tai hiustenleikkuukoneella ja parturinsaksilla PUHDISTUS JA HOITO Irrota aina ensin pistotulppa pistorasia...

Page 24: ...f ceis de retirar para tal basta solt los de novo Antes de come ar a tosquiar Controlar a tosquiadora Certifique se que n o existem cabelos ou sujidade no aparelho Deixe escorrer uma gota de leo entre...

Page 25: ...elo volta das orelhas Colocar o bot o para ajustar o comprimento na velocidade mais lenta Colocar a tosquiadora em ngulo recto ao longo da cabe a enquanto as pontas da l mina tocam ligeiramente a pele...

Page 26: ...para se assegurar que n o brincam com o aparelho O uso deste aparelho por crian as ou pessoas com defici ncias f sicas sensoriais mentais ou motoras ou com falta de experi ncia ou conhecimentos pode p...

Page 27: ...27 4 2 1 1 2 2 3 4 3 1 2 3 4 4 2 3...

Page 28: ...28 5 1mm PRINCESS...

Page 29: ...29 PRINCESS NICE PRICE CLIPPER ART 535600...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...PRINCESS 2011...

Reviews: