background image

MO-EL  S.r.l.

Via Galvani, 18

42027  Montecchio Emilia  (RE)

ITALY

tel +39 (0522) 868011

fax +39 (0522) 864223

www.mo-el.com  -  [email protected]

FURBÌ

ASCIUGACAPELLI A PARETE 

WALL-MOUNTED HAIR DRYER

USO E MANUTENZIONE

USE AND MAINTENANCE

EMPLOI ET ENTRETIEN

GEBRAUCH UND WARTUNG

USO Y MANTENIMIENTO

USO E MANUTENÇAO 

Summary of Contents for FURBI

Page 1: ...lia RE ITALY tel 39 0522 868011 fax 39 0522 864223 www mo el com info mo el com FURBÌ ASCIUGACAPELLI A PARETE WALL MOUNTED HAIR DRYER USOEMANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG USO Y MANTENIMIENTO USO E MANUTENÇAO ...

Page 2: ...2 A B C D E F G I H A ...

Page 3: ...es sere fonte di pericolo 4 L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni come pure da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o men tali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purché essi siano sotto sorveglianza oppure dopo che abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro e abbiano compreso i potenziali pericoli I bam bini non devono giocare con l ap...

Page 4: ...6 Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica quando non è utilizzato 17 Staccare sempre la spina prima di ogni operazione di manutenzione 18 Verificare periodicamente l integrità dell apparecchio In caso di im perfezioni non utilizzate l apparecchio e consultate un Centro Assi stenza autorizzato 19 In caso di malfunzionamento o guasto rivolgersi ad un Centro di As sistenza tecnica autorizzato r...

Page 5: ...la sua impugnatura 2 Accendete l apparecchio per mezzo dell interruttore ON OFF C situato sul supporto a muro 3 Premete il pulsante D sulla parte anteriore dell impugnatura per co mandare la fuoriuscita dell aria calda il flusso d aria calda viene gene rato fino a che viene mantenuta la pressione sul pulsante 4 Premete il commutatore MIN MAX E sulla parte posteriore dell impugnatura per regolare l...

Page 6: ...e can be used by children at least 8 years as well as by per sons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience or required knowledge provided that they are under sur veillance or after they have been instructed relating to the safe use and have understood the potential dangers Children should not play with the appliance Cleaning and maintenance must be performed by th...

Page 7: ...ce opera tion 18 Periodically verify the integrity of the appliance If defects are found do not use it call an Authorized After Sale Service 19 In case of malfunction or fault call an Authorized After Sale Service and request original spare parts INSTALLATION This hairdryer must be installed out of the range of a person using the bath or the shower Connect the plug in such way that the cable when ...

Page 8: ...support 3 Press button D at the front of the handle for warm air Warm air will continue to flow as long as the button is held down 4 Press the MIN MAX switch E at the rear of the handle to adjust the power of the appliance 5 Two power sockets are incorporated into the wall support one for over 230 V F and one for less than 115 V G which can be used for electric shavers and similar appliances The p...

Page 9: ...r il peut être source de danger 4 L appareil peut être utilisé par des enfants d au moins 8 ans ainsi que par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales seraient réduites voire qui ne posséderaient pas l expé rience ni les connaissances nécessaires à condition qu ils soient sur veillés ou qu ils aient reçu les instructions d utilisation nécessaires et qu ils soient conscie...

Page 10: ...tructeur ou de son Service d Assistence Tech nique ou de toute façon d une personne avec une qualification simi laire pour prévenir chaque risque 16 Débrancher la fiche de la prise quand l appareil n est pas utilisé 17 Débrancher systématiquement la fiche en cas d opérations d entre tien 18 Vérifier périodiquement l intégrité de l appareil En cas d imperfec tions vous n utilisez pas l appareil et ...

Page 11: ...MENT 1 Extraire le sèche cheveux de son logement en le saisissant par la poignée 2 Allumer l appareil à l aide de l interrupteur ON OFF C situé sur le support mural 3 Appuyer sur le bouton D présent sur la partie antérieure de la poi gnée pour commander le souffle d air chaud le souffle d air chaud reste actif tant que la pression est maintenue sur le bouton 4 Appuyer sur le commutateur MIN MAX E ...

Page 12: ...rt werden und keine Gefahrenquelle darstellen 4 Das Gerät kann von Kindern von mindestens 8 Jahren wie auch von Menschen mit eingeschränkten körperlichen und geistigen Fähig keiten oder eingeschränkter Sinneswahrnehmung oder ohne Erfah rung oder notwendiger Kenntnis verwendet werden sofern diese unter Aufsicht sind oder nachdem sie Anweisungen zum sicheren Gebrauch erhalten und die möglichen Gefah...

Page 13: ...geben Sie das Gerät bitte zu Ihrem Händler oder an das zuständige Kundendienstzentrum 16 Bei Nichtbenutzung das Gerät vom Stromnetz abschalten 17 Vor jeglicher Wartung ist es nötig das Gerät vom elektrischen Strom netz abzuschalten 18 Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen das Gerät auf Defekte 19 Sollte das Gerät gar nicht oder nur teilweise funktionieren wenden Sie sich an Ihr zuständiges K...

Page 14: ... Griff aus der Halterung heraus ziehen 2 Das Gerät mit dem an der Wandhalterung befindlichen Schalter ON OFF C einschalten 3 Bei Drücken der Taste D an der Vorderseite des Griffs beginnt Warm luft auszuströmen und zwar solange wie diese Taste gedrückt wird 4 Mit Hilfe des Umschalters MIN MAX E auf der Rückseite des Griffs wird die Geräteleistung eingestellt 5 Im Körper der Wandhalterung befinden s...

Page 15: ...n con el mismo o darlo como jueguete a recien nacidos 4 El aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años así como por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales redu cidas o sin experiencia ni los conocimientos necesarios siempre que estén bajo supervisión o si han recibido instrucciones relativas al uso seguro y hayan comprendido los posibles peligros Los niños no deben ju...

Page 16: ... im perfecciones no utilizarlo y consultar al Servicio Tecnico autorizado 19 En caso de malfuncionamiento dirigirse a un Servicio Técnico califi cado que podrá realizar cualquier reparación utilizar exclusivamente partes originales del Productor INSTALACIÓN Este secador de cabellos debe ser installado fuera del alcance de una persona que este utilizando la tina del baño o la ducha Conectar a la to...

Page 17: ...ara activar la salida del aire caliente el flujo de aire caliente es gene rado mientras se mantiene apretado el botón 4 Apretar el selector MÍN MÁX E situado en la parte trasera de la empuñadura para ajustar la potencia del aparato 5 En el cuerpo del soporte mural hay dos tomas de corriente la supe rior es de 230 V F la inferior es de 115 V G que se pueden utilizar para alimentar maquinillas eléct...

Page 18: ... de perigo 4 O aparelho pode ser utilizado por crianças com pelo menos 8 anos bem como por pessoas com reduzidas capacidades físicas senso riais ou mentais ou sem experiência ou do conhecimento necessá rio desde que estejam sob vigilância ou depois que tenham recebi do instruções relativas à utilização segura e tenham compreendido os potenciais perigos As crianças não devem brincar com o apare lho...

Page 19: ...arelho da corrente eléctrica quando não está a ser uti lizado 17 Desligar sempre a ficha antes de qualquer operação de manuten ção 18 Verificar periodicamente o estado do aparelho Em caso de mau funcionamento verificar a correcta operacionalidade da instalação de energia eléctrica Em caso contrário um centro de Serviço Técnico qualificado será capaz de efectuar qualquer reparação 19 Para um melhor...

Page 20: ...to pegando o pela sua empunhadura 2 Ligar o aparelho por meio do interruptor ON OFF C situado no suporte de parede 3 Carregar no botão D na parte dianteira da empunhadura para coman dar a saída de ar quente o fluxo de ar quente é gerado enquanto se mantém o botão carregado 4 Carregar no comutador MIN MAX E na parte traseira da empu nhadura para regular a potência do aparelho 5 No corpo do suporte ...

Page 21: ...accolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto Per informazioni più ...

Page 22: ...pflichtung zum umweltfreundlichen Recycling Verarbeiten und Entsorgen sowohl direkt als auch durch Teilnahme an einem Kollektivsystem nach Este producto cumple los requisitos de la Directiva EU 2002 96 EC El símbolo del contenedor de basura tachado que hay sobre el aparato indica que no puede ser eliminado con los desechos domésticos al finalizar su vida útil Se ha de llevar a un punto de recogida...

Page 23: ...nningsstationen eller till affären där du gjort inköpet Tillverkarna och importörerna tar sitt ansvar för återvinningen hanteringen och den miljömässigt förenliga kasseringen såväl direkt som genom att delta i ett kollektivt system Tämä tuote vastaa EU direktiiviä 2002 96 EY Laitteessa oleva merkki jossa on vinoristi roskakorin päällä tarkoittaa että kun laitteen käyttöikä on päättynyt se täytyy h...

Page 24: ...yi hulladékmegsemmisítő szolgálat és az üzlet ahol a berendezést vásárolták A gyártók és az importőrök közvetlenül és közös rendszerhez csatlakozva teljesítik az újrahasznosítással hulladékkezeléssel és a környezetvédelmi szempontból kompatibilis megsemmisítéssel kapcsolatos kötelezettségeiket Tento výrobek je v souladu se směrnicí EU 2002 96 ES Symbol přeškrtnuté popelnice uvedený na přístroji zn...

Reviews: