background image

23

2. vaihe. Takaraivo.

Vaihda kampaa, käytä # 3 tai 4 ja leikkaa takaraivon hiukset.

3. vaihe. Sivut.

Käytä jotain lyhyemmistä vaihtokammoista (# 1 tai 2) ”pulisonkien” leikkaamiseen eli heti korvien 
etupuolella olevan hiuskaistaleen parturointiin. Vaihda sen jälkeen kampa taas pitempään (# 3 tai 4) ja
jatka leikkaamista päälaelle saakka.

4. vaihe. Päälaki.

Käytä vaihtokampaa # 3 tai 4. Leikkaa tukka päälaelta aloittamalla takaa ja siirtymällä eteenpäin hiusten
kasvusuuntaa vasten. Joissakin tapauksissa tämä tarkoittaa sitä, että on siirryttävä edestä taaksepäin.
Vaihtokampaa # 2 tai 3 käytetään pystytukan leikkaamiseen. Jos haluat tukan päälaelta pitemmäksi, sinun
tulee käyttää kampaa pitämään hiuksia ylhäällä. Leikkaa hiukset hiustenleikkuukoneella kamman päältä,
tai pidä hiuksia sormiesi välissä ja leikkaa ne halutun pituisiksi. Aloita leikkaaminen aina takaraivolta.
Leikkaa hiukset vähän kerrallaan lyhyemmiksi pitämällä hiuksia kammalla tai sormilla lähempänä päätä.
Käytä kampaa säännöllisesti tarkistaaksesi, ettei väliin ole jäänyt epätasaisesti leikattuja hiustupsuja ja
kammataksesi pois leikatut hiukset.

5. vaihe. Viimeistely.

Saadaksesi hyvän ja tarkoin viimeistellyn tuloksen poista lopuksi vaihtokampa ja pidä hiustenleikkuukonetta
toisinpäin (takaosa ylöspäin), jolloin voit siistiä niskan sekä sivujen ja korvien ympäryksen hiusrajan.
Aseta leikkauspituuden säädin lyhyimmän leikkauspituuden kohdalle ja aseta hiustenleikkuukone suorassa
kulmassa päätä vasten siten, että leikkuuterän päät koskettavat ihoa kevyesti. Leikkaa ylhäältä alaspäin.
Tällä tavoin saat yhtä sileän tuloksen kuin partakoneen terää käytettäessä.

Pitemmän tukan leikkaaminen.

Jos tukka halutaan leikata kerroksittain, kampaa hiukset ensin tavalliseen muotoonsa. Jaa hiukset sen 
jälkeen takaraivolta lähtien kolmeen yhtä suureen kerrokseen koko pään ympäri. Kiinnitä kaksi ylintä 
kerrosta soljilla siten, että hiukset eivät ole tiellä kun leikkaat alinta kerrosta. Leikkaa sitten hiukset 
saksilla tai hiustenleikkuukoneella ja parturinsaksilla.

PUHDISTUS JA HOITO

Irrota aina ensin pistotulppa pistorasiasta!
Poista jokaisen käyttökerran jälkeen laitteeseen jääneet hiukset ja valuta tippa öljyä leikkuuterien väliin.
Käytä ainoastaan toimitukseen kuuluvan öljyn tapaista hapotonta öljyä. Voit käyttää myös ompelukoneöljyä.
Irrota leikkuuterät silloin tällöin kiertämällä ne irti, jolloin voit poistaa jäljelle jääneet hiukset.
Leikkuuteriä takaisin pantaessa on huolehdittava siitä, että ne on säädetty oikein ja että myös välirenkaat
tulevat paikoilleen. Terien säätö tapahtuu seuraavasti:
- Kierrä terät paikoilleen hiustenleikkuukoneeseen, mutta älä kiristä vielä ruuveja.
- Käännä laitteen sivussa oleva säätötappi alaspäin.
- Työnnä isompaa yläterää, kunnes se on yhdensuuntainen alaterän kanssa ja tarkista, että terät ovat noin

yhden millimetrin päässä toisistaan.

- Kiristä ruuvit hyvin siten, että terien asento ei enää muutu. Hiustenleikkuukoneen ulkopinta voidaan

puhdistaa pehmeällä, kostealla liinalla.

PRINCESS-NEUVOJA

- Turvallisuussyistä laitetta ei saa käyttää yhtä metriä lähempänä kylpyammetta tai suihkua eikä myöskään

vedellä täytetyn pesualtaan päällä. Älä upota laitetta koskaan veteen!

- Lapset tai liikuntarajoitteiset eivät saa käyttää laitetta ilman valvontaa.
- Käsittele leikkuuteriä varovasti, älä kolhi niitä kovia esineitä vasten äläkä pudota niitä.

Älä käytä laitetta, jos leikkuuterät ovat vioittuneet!

- Laitteen korjaus ja huolto tulee antaa huoltopalvelumme tehtäväksi. Älä käytä laitetta,

jos se tai sen liitosjohto on vioittunut, vaan toimita se huoltopalveluumme.

- Lapsia on valvottava tarkoin, että he eivät leiki laitteella.
- Jos lapset tai fyysisesti vammaiset, aisti-, kehitys- tai liikuntavammaiset tai henkilöt, joilla

ei ole tarvittavaa kokemusta tai taitoa, käyttävät tätä laitetta, siitä voi olla seurauksena
vaaratilanne. Heidän turvallisuudestaan vastuussa olevien henkilöiden on annettava
selvät ohjeet tai heidän on valvottava laitteen käyttöä.

- Sopii vain kotimaiseen käyttöön.

Summary of Contents for 535600

Page 1: ...35600 NICE PRICE CLIPPER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de util...

Page 2: ...ns for use 5 Mode d emploi 7 Anleitung 9 Instrucciones de Uso 12 Istruzioni d uso 14 Bruksanvisning 16 Brugsanvisning 18 Bruksanvisning 20 K ytt ohje 22 Instru es de utiliza o 24 26 18 29 JAN 11 V1 NL...

Page 3: ...en vast te klikken Eenvoudig afneembaar door weer los te klikken Voordat u met knippen begint Controleer de tondeuse Zorg ervoor dat er geen haren of viezigheid op de tondeuse zit Laat een druppel ol...

Page 4: ...kunt werken De knop voor verstelbare snijlengte in de kleinste stand zetten Zet de tondeuse in een rechte hoek langs het hoofd terwijl de punten van het snijblad de huid licht raken en werk naar bene...

Page 5: ...cutting length 6 mm 3 for cutting length 9 mm 4 for cutting length 12 mm DIRECTIONS FOR USE First remove the protective cover from the cutting blades Switch the clippers on with the slide switch Alwa...

Page 6: ...head Gradually cut the hair shorter by reducing the distance between the comb or the fingers and the head Use the comb regularly to check whether there are any uneven locks between them and to comb ou...

Page 7: ...BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or colo...

Page 8: ...upe avec l un des peignes Utilisez d abord le peigne accessoire pour coupe plus longue 4 Pour une coupe plus courte utilisez le peigne 2 Vous saurez vite quel peigne vous devrez utiliser pour obtenir...

Page 9: ...ssez ensuite les vis bien fond et v rifiez que les lames ne peuvent plus bouger Vous pouvez nettoyer l ext rieur de la tondeuse avec un chiffon doux et humide CONSEILS PRINCESS Pour des raisons de s c...

Page 10: ...jedes Mal ein kleines St ck abzuschneiden Sp ter k nnen die Haare schlie lich immer noch k rzer geschnitten werden Vor Beginn und w hrend des Schneidens das Haar regelm ig in die gew nschte Frisur zur...

Page 11: ...aus der Steckdose ziehen Nach jedem Einsatz Haarreste entfernen und die Schneideklingen leicht len Ausschlie lich s urefreies l wie mitgeliefert verwenden Eventuell kann auch N hmaschinen l benutzt we...

Page 12: ...ello basta con acoplar un peine intercambiable sobre la cuchilla Para retirar el peine s lo hay que desencajarlo del mismo modo Antes de proceder al corte Controle la maquinilla para cortar el pelo As...

Page 13: ...maquinilla para cortar el pelo con la parte de abajo mirando hacia arriba permiti ndole retocar la parte inferior del cuello los laterales y la parte alrededor de las orejas Ponga el bot n de ajuste d...

Page 14: ...ezza di taglio 6 mm 3 altezza di taglio 9 mm 4 altezza di taglio 12 mm ISTRUZIONI PER L USO Togliere il coperchio di protezione dal blocco coltelli Accendere il tagliacapelli mediante l interruttore A...

Page 15: ...re trattenete i capelli tra le dita e tagliateli alla lunghezza desiderata Lavorate sempre partendo dalla parte posteriore della testa Tagliate i capelli via via pi corti accorciando la distanza tra i...

Page 16: ...l ngd och p s ttningskammar Kammarna anv nds till att st lla in olika klippl ngder Detta g r h rklippning s enkelt att ven hemfris ren kan uppn professionella resultat Bifogade tillbeh r borste kam sa...

Page 17: ...till att avl gsna bortklippt h r Steg 5 The Finishing Touch Till sist tar du f r en snygg och v lklippt frisyr bort p s ttningskammen och v nder p apparaten med undersidan upp t s att du kan ansa l ng...

Page 18: ...ter brugen og tag stikket ud af kontakten S t altid beskyttelsesh tten p sk rene Justeringsknappen Ved at dreje p justeringsknappen kan knippel ngden indstilles p mellem 1 og 3 mm Monterbare klippekam...

Page 19: ...n vinkelret ind til hovedet s spidsen af sk rene ber rer huden ganske let og arbejd nedad P den m de opn s et lige s glat resultat som med et barberblad Klipning af langt h r Hvis h ret skal klippes r...

Page 20: ...lippelengden stilles inn mellom 1 og 3 mm Kammer Kammene festes enkelt p skj rebladene med et klikk Dette gj res ved sette kammen over skj rebladet og feste den med et klikk N r du skal ta av kammen e...

Page 21: ...gen at h ret skal v re kjegleformet og spisst b r du f rst fordele og gre h ret som vanlig Deretter fordeles h ret bak p hodet i tre like store deler rundt hodet Fest de to verste lagene med h rklemme...

Page 22: ...ta parturoitava istumaan siten ett h nen p ns on silmiesi korkeudella T ll in n et kohteesi paremmin ja sinun on helpompi ty skennell Tarvittaessa k yt kirjoja tai tyyny ett istuinkorkeudesta tulee so...

Page 23: ...iten ett hiukset eiv t ole tiell kun leikkaat alinta kerrosta Leikkaa sitten hiukset saksilla tai hiustenleikkuukoneella ja parturinsaksilla PUHDISTUS JA HOITO Irrota aina ensin pistotulppa pistorasia...

Page 24: ...f ceis de retirar para tal basta solt los de novo Antes de come ar a tosquiar Controlar a tosquiadora Certifique se que n o existem cabelos ou sujidade no aparelho Deixe escorrer uma gota de leo entre...

Page 25: ...elo volta das orelhas Colocar o bot o para ajustar o comprimento na velocidade mais lenta Colocar a tosquiadora em ngulo recto ao longo da cabe a enquanto as pontas da l mina tocam ligeiramente a pele...

Page 26: ...para se assegurar que n o brincam com o aparelho O uso deste aparelho por crian as ou pessoas com defici ncias f sicas sensoriais mentais ou motoras ou com falta de experi ncia ou conhecimentos pode p...

Page 27: ...27 4 2 1 1 2 2 3 4 3 1 2 3 4 4 2 3...

Page 28: ...28 5 1mm PRINCESS...

Page 29: ...29 PRINCESS NICE PRICE CLIPPER ART 535600...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...PRINCESS 2011...

Reviews: