background image

6

U.K. WIRING INSTRUCTIONS

The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:

BLUE

NEUTRAL

BROWN

LIVE

As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour
markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows:

The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the
letter N or coloured black.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured red.

WARNING: ON NO ACCOUNT SHOULD EITHER THE LIVE OR NEUTRAL WIRES BE 
CONNECTED TO THE EARTH TERMINAL

PRINCESS NICE PRICE HAIRDRYER 

ART. 502007 / 502008

AVANT L'EMPLOI

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant l’utilisation et conservez-le afin de pouvoir le consulter 
ultérieurement. Contrôlez bien si le voltage correspond à ce qui est mentionné sur l’appareil. N’utilisez
pas le sèche-cheveux dans la salle de bains ou près d’un lavabo rempli d’eau. N’essayez jamais de saisir
un appareil qui est tombé dans l’eau sans avoir d’abord débranché la prise électrique. Servez-vous du
sèche-cheveux avec les mains sèches.

INSTRUCTIONS GENERALES

Afin de donner du volume à des cheveux raides ou de mettre les cheveux en forme, vous pouvez utiliser
une brosse ronde pendant le séchage. Si vous souhaitez lisser les cheveux utilisez plutôt une brosse plate.
Pour gonfler les cheveux à la racine, séchez d'abord les cheveux dans le sens opposé. La meilleure 
technique pour donner du volume aux cheveux bouclés naturellement ou permanentés mais aussi pour les
cheveux épaix, consiste à former des boucles avec ses doigts. Saisir une mèche de cheveux mouillée dans
la main et la rouler avec les doigts en faisant passer l'air chaud entre vos doigts. Tenir la boucle serrée
pendant que les cheveux refroidissent. Quand vous avez fini de sécher de cette manière la totalité de la
chevelure, secouez la tête et passez vos doigts dans vos cheveux. Ne pas tenir le sèche-cheveux trop près
de la chevelure et ne pas diriger le jet d’air chaud trop longtemps sur les cheveux. Vous obtiendrez les
meilleurs résultats en utilisant une basse température et une faible vitesse.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Commencez toujours par débrancher la fiche de la prise électrique !
Vous pouvez nettoyer l’extérieur de votre sèche-cheveux avec un chiffon doux et humide. Mais ne trempez
jamais l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide ! Assurez-vous que l’ouverture d’aspiration d’air à l’arrière
ne soit pas bloquée par des cheveux ou des peluches. Si nécessaire, nettoyez la petite grille avec une pincette
ou une petite brosse. Faites également attention à ce que cette grille ne se bloque pas pendant le séchage.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

- Lors de l’utilisation de rouleaux ou autres accessoires dans les cheveux, nous vous conseillons de faire

très attention aux épingles et aux barrettes. Faites attention que celles-ci ne pénètrent pas dans les
ouvertures de séchage ou de ventilation du séchoir !

- Débranchez toujours l’appareil après l’utilisation.
- Ne dirigez pas le jet d’air (chaud) vers les yeux ou autres parties sensibles du visage.
- N’utilisez pas d’aérosols à proximité du sèche-cheveux quand celui-ci est en marche.
- N’embobinez pas le cordon électrique trop serré autour de l’appareil afin d’éviter 

d’endommager le fil.

- N’utilisez que les accessoires d’origine.
- Laissez refroidir le sèche-cheveux avant de le ranger.
- Ne posez pas le sèche-cheveux sur une surface instable (lit, coussin etc…) quand 

celui-ci est en marche ou encore chaud, afin d’éviter une surchauffe.

- Expliquez aux enfants les règles concernant l’emploi des appareils électriques et les 

précautions d’emploi.

Summary of Contents for 502007

Page 1: ...7 502008 NICE PRICE HAIRDRYER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ons for use 5 Mode d emploi 6 Anleitung 7 Instrucciones de Uso 8 Istruzioni d uso 9 Bruksanvisning 10 Brugsanvisning 11 Bruksanvisning 12 Käyttöohje 13 Instruções de utilização 14 15 18 16 DEC 08 V0 NL UK F D E I S DK N SF P GR ARAB ...

Page 4: ...incet Let ook op dat dit rooster tijdens het drogen niet geblokkeerd wordt BELANGRIJKE AANWIJZINGEN Bij gebruik van rollers e d in het haar raden wij aan heel voorzichtig te zijn met eventuele spelden en pinnen Zorg ervoor dat deze niet door de ventilatie en luchtopeningen in de haardroger steken Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact Richt de hete luchtstroom niet op de ogen of and...

Page 5: ... recommend that you be very careful with any pins and clips Take care that they cannot enter the ventilation and air openings in the dryer After use always pull the plug from the socket Never direct a hot airflow at your eyes or sensitive parts of the face Never use any spray cans near the hairdryer when it is switched on Do not wind the lead wire too tightly around the hairdryer this will prevent...

Page 6: ...sser l air chaud entre vos doigts Tenir la boucle serrée pendant que les cheveux refroidissent Quand vous avez fini de sécher de cette manière la totalité de la chevelure secouez la tête et passez vos doigts dans vos cheveux Ne pas tenir le sèche cheveux trop près de la chevelure et ne pas diriger le jet d air chaud trop longtemps sur les cheveux Vous obtiendrez les meilleurs résultats en utilisan...

Page 7: ...men zu geben sollten Sie beim Föhnen eine Rundbürste verwenden Sollen die Haare glatt werden verwenden Sie am besten eine flache Bürste Die Haare erhalten mehr Volumen am Ansatz wenn Sie sie zuerst in entgegengesetzte Richtung trocknen Naturlocken Dauerwellen oder sehr dicke Haare bringen Sie am besten durch Kneten mit den Fingern in Form Nehmen Sie dazu eine feuchte Haarsträhne in die Hand und kn...

Page 8: ...ato No use un secador en el cuarto de baño o cerca de un lavabo que tiene agua No intente agarrar un aparato no obstante caído al agua sino desenchufe primero la clavija de la toma de corriente Manipule el secador únicamente con manos secas INSTRUCCIONES GENERALES Para dar volumen a pelo liso o para modelar el cabello puede usted utilizar un cepillo redondo durante el secado Para alisar el cabello...

Page 9: ... stanza da bagno o in prossimità di un lavandino pieno d acqua Non toccate mai un apparecchio caduto in acqua prima di avere tolto la spina dalla presa di alimentazione Maneggiate l asciugacapelli esclusivamente con le mani asciutte INFORMAZIONI GENERALI Per dare più volume ai capelli lisci o per mettere in piega i capelli potete usare una spazzola rotonda durante l asciugatura Per stirare i capel...

Page 10: ...aria calda sia con aria fredda PRINCESS NICE PRICE HAIRDRYER ART 502007 502008 INNAN DU BÖRJAR Läs först igenom hela bruksanvisningen och behåll den för framtida referens Kontrollera att nätspänningen i hemmet överenskommer med apparatens Använd hårtorken inte i badrummet eller nära ett handfat med vatten Försök aldrig gripa apparaten om den ändå skulle falla i vatten drag först ut stickkontakten ...

Page 11: ...ørre hænder GENERELLE ANVISNINGER Ønsker man at give glat hår volumen eller bringe håret i model kan man under tørringen bruge en rund børste Skal håret glattes ud kan man bedre anvende en flad børste For at give håret mere volumen ved hårrødderne tørres håret først i modsat retning At krølle håret med fingrene er en af de bedste måder at give naturkrøllet eller permanentet hår form og volumen på ...

Page 12: ...kene for å gi naturlig krøllete eller permanentet hår og tykt hår volum og form Ta en våt hårlokk i hånden og elt den med fingrene mens du lar den varme luftstrømmen gå gjennom fingrene Hold fast hårlokken mens håret avkjøles Når håret er tørt bør du riste krøllene og la fingrene gli gjennom håret Sørg for at du ikke lar håret bli for varmt eller for tørt ved å holde hårtørkeren for nært eller for...

Page 13: ...a pöyhi niitä sormillasi Varo ennen kaikkea kuumentamasta hiuksiasi tai kuivattamasta niitä liikaa pitämällä hiustenkuivainta liian lähellä tai liian kauan yhteen paikkaan suunnattuna Käyttämällä alhaista lämpötilaa ja tehoa saat nopeasti aivan yhtä hyvän tuloksen PUHDISTUS JA HOITO Irrota aina ensin pistotulppa pistorasiasta Hiustenkuivaimen ulkopinnan voi puhdistaa pehmeällä kostealla liinalla Ä...

Page 14: ...u deixar secar o cabelo em demasia colocando o secador perto do cabelo ou dirigindo o mesmo durante muito tempo para trás Obtém o melhor resultado se usar rapidamente o secador a uma temperatura baixa LIMPEZA E MANUTENÇÃO Retirar sempre primeiro a ficha da tomada Pode limpar o lado exterior do secador usando um pano suave que esteja húmido Nunca deve no entanto mergulhar o aparelho em água ou nout...

Page 15: ...hecimentos pode provocar a ocorrência de riscos As pessoas responsáveis pela sua segurança deverão receber instruções explícitas ou então manter a vigilância enquanto o aparelho for utilizado ESPECIFICAÇÕES 2 velocidades 2 temperaturas bocal BOCAL Constitui o acessório ideal para secar rapida e levemente o cabelo Com o bocal pode secar exactamente qualquer madeixa e penteá la do modo que desejar P...

Page 16: ...16 PRINCESS NICE PRICE HAIRDRYER ART 502007 502008 ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ... PRINCESS 2008 ...

Reviews: