background image

10

CONSEJOS  PRINCESS

-  Coloque el aparato sobre una superficie sólida y estable.
-  No sumerja nunca el aparato en agua u otro líquido.
-  Asegúrese de no dejar el aparato muy cerca del borde de la mesa, encimera, etc. para que nadie lo

pueda volcar. Asegúrese asimismo de que el cable no cuelgue de modo que nadie pueda tropezar con 
el mismo.

-  No use el aparato si éste o el cable están dañados. En estos casos, llévelo a nuestro servicio técnico. En

este tipo de aparato, un cable averiado únicamente puede ser reemplazado por nuestro servicio técnico
mediante herramientas especiales.

-  No coloque el aparato sobre, ni muy cerca de una placa de cocción caliente u otras fuentes de calor.
-  Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo y en caso de anomalías.
-  La cuchilla está muy afilada. Asegúrese de que no quede al alcance de los niños y tenga cuidado

también usted.

-  No utilice limpiadores abrasivos.
-  Utilice el aparato exclusivamente según las instrucciones proporcionadas.
-  No use accesorios no recomendados por el fabricante.
-  Use la máquina cortadora sólo con alimentos normales, como pan, quesos y fiambres. No intente cortar

ingredientes muy duros.

-  No utilice este aparato durante más de 10 minutos seguidos. Tras diez minutos de funcionamiento, el

aparato debe desconectarse durante 30 minutos.

-  Este aparato debe usarse con la placa-embutidor y la placa-tope, menos cuando no es posible por el

tamaño o la forma del producto a cortar.

- Los niños deberán estar vigilados para evitar que no jueguen con el aparato.
- El uso de este aparato por niños o personas con alguna discapacidad física, sensorial, mental o motora,

o con falta de experiencia o conocimientos puede implicar riesgos. Las personas responsables de su
seguridad deberán proporcionar instrucciones explícitas o supervisar el uso del aparato.

PRINCESS CLASSIC MULTI FOOD SLICER    

ART. 492979

Il Princess Classic Multi Food Slicer è un’affettatrice semiprofessionale in metallo colato e acciaio 
inossidabile di elevata resistenza. L’affettatrice è indicata per affettare tutti i tipi di prodotti freschi, come:
carne, formaggio e pane.

PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA

Leggete attentamente queste istruzioni d’uso e conservatele per eventuali consultazioni future. Verificate
che la tensione di alimentazione dell’apparecchio corrisponda a quella della vostra abitazione. Inserite la
spina nella presa di alimentazione. Durante l’uso dell’apparecchio non dimenticate mai che la lama è
molto affilata e può arrecare ferite. Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, pulitelo accuratamente
con un panno umido ed asciugatelo con cura.

DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO

1. Regolazione dello spessore
2. Carrello
3. Premi alimenti
4. Piastra di riscontro
5. Interruttore Acceso/Spento
6. Lama con vite di bloccaggio

USO DELL’APPARECCHIO

Posizionate l’apparecchio su una superficie stabile. Regolate lo spessore di taglio desiderato
con l’apposito regolatore. Mettete l’alimento da affettare sul carrello in modo da poterlo
premere contro la piastra di riscontro con il premi alimenti. Azionate il motore spostando
l’interruttore on/off in posizione 'l'. Premete delicatamente l’alimento contro la piastra di
riscontro con il premi alimenti, mentre il carrello scorre avanti e indietro. Non sforzate mai
l’affettatrice esercitando una pressione eccessiva. Un rallentamento udibile della rotazione
del motore indica che la pressione è troppo elevata. L’affettatrice è dotata di una lama 
seghettata. La lama può essere facilmente sostituita svitando la vite di bloccaggio con 
un cacciavite o una moneta. Il coltello può poi essere montato sull’affettatrice e bloccato
avvitando nuovamente la vite di bloccaggio.
Attenzione: utilizzate esclusivamente il premi alimenti per premere gli alimenti contro la
piastra di riscontro; non usate mai le mani o altri oggetti! 

Summary of Contents for 492979

Page 1: ...79 CLASSIC MULTI FOOD SLICER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...tructions for use 5 Mode d emploi 6 Anleitung 8 Instrucciones de Uso 9 Istruzioni d uso 10 Bruksanvisning 11 Brugsanvisning 12 Bruksanvisning 14 Käyttöohje 15 Instruções de utilização 16 17 SEPT 08 NL UK F D E I S DK N SF P GR ...

Page 4: ...schroef weer dient te worden vastgedraaid Let op gebruik alleen de drukplaat om het voedsel tegen de stopplaat te drukken en doe dit nooit direct met de hand of met een ander voorwerp U zou zich kunnen verwonden en of de machine beschadigen Dit betekent dat u het laatste stukje voedsel niet meer kunt verwerken omdat dit te klein geworden is om op de machine te hanteren SCHOONMAKEN HAAL EERST DE ST...

Page 5: ...iance with a damp cloth and then dry it off DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 Thickness setting 2 Slide rail 3 Holder 4 Stop plate 5 On off switch 6 Blade with screw lock INSTRUCTION FOR USE Place the appliance on a stable surface Use the thickness setting button to select the right slice thickness Place the food to be sliced onto the slide rail so you can use the holder to press it against the stop ...

Page 6: ... for their safety should give explicit instructions or supervise the use of the appliance U K WIRING INSTRUCTIONS The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code BLUE NEUTRAL BROWN LIVE GREEN YELLOW EARTH As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug proceed as follows...

Page 7: ... de blocage à l aide d une pièce de monnaie Attention à ne pas vous blesser avec la lame tranchante La garantie ne couvre pas les dommages causés à la lame CONSEILS DE PRINCESS Poser l appareil sur une surface solide et stable Ne jamais plonger l appareil dans l eau ni dans tout autre liquide Ne placez pas l appareil près du bord d une table d un plan de travail etc pour ne pas risquer de le heurt...

Page 8: ...er legen und die Schraube wieder festdrehen Achtung Nur die Andruckplatte benutzen um die Nahrungsmittel gegen die Stopplatte zu drücken Nicht mit der bloßen Hand oder einem anderen Gegenstand drücken Es besteht Verletzungsgefahr und oder das Gerät kann beschädigt werden Das heißt dass der letzte Nahrungsmittelrest nicht mehr geschnitten werden kann weil er für die Maschine zu klein geworden ist R...

Page 9: ...smo DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1 Selector de grosor 2 Bandeja 3 Placa embutidor 4 Placa tope 5 Interruptor de activación desactivación 6 Cuchilla con tornillo de sujeción USO DEL APARATO Coloque el aparato sobre una superficie estable Ajuste con el selector de grosor el grosor deseado de las lonchas Sitúe el alimento a cortar sobre la bandeja de forma que lo pueda presionar con ayuda de la placa embu...

Page 10: ...LASSIC MULTI FOOD SLICER ART 492979 Il Princess Classic Multi Food Slicer è un affettatrice semiprofessionale in metallo colato e acciaio inossidabile di elevata resistenza L affettatrice è indicata per affettare tutti i tipi di prodotti freschi come carne formaggio e pane PRIMA DI USARE L APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA Leggete attentamente queste istruzioni d uso e conservatele per eventuali cons...

Page 11: ...ne prima di pulire l apparecchio o in caso di funzionamento difettoso La lama è molto affilata assicuratevi che i bambini non possano toccarla e maneggiatela con cura Non usate detergenti o spugne abrasive Usate l apparecchio solo come indicato nelle istruzioni d uso Non usate accessori diversi da quelli consigliato dal produttore Affettate solo alimenti normali come pane formaggio e insaccati Non...

Page 12: ...ig Skicka den till vår serviceavdelning Skadade sladdar hos den här typen av apparater får bytas ut endast av vår serviceavdelning med användning av speciella verktyg Placera inte apparaten på eller direkt bredvid en varm platta eller någon annan värmekälla Tag alltid ur kontakten innan apparaten rengörs eller om något fel uppstår Bladet är mycket vasst Säkerställ att barn inte kan nå det och var ...

Page 13: ...rer sig på det skarpe skær Beskadigelse af skæret dækkes ikke af garantien PRINCESS TIPS Anbring apparatet på et solidt og stabilt underlag Kom aldrig apparatet ned i vand eller andre væsker Sørg for at apparatet ikke står så tæt ved kanten af et bord eller køkkenbord så det kan væltes ned sørg også for at ledningen ikke er anbragt således at man kan falde over den eller blive hængende i den Ved b...

Page 14: ...n siste lille biten siden den er for liten til at maskinen kan kutte RENGJØRING TA FØRST STØPSELET UT AV STIKKONTAKTEN DYPP ALDRI APPARATET I VANN Rengjør apparatet etter hver bruk Rengjør utsiden med en fuktig klut De løse delene kan rengjøres i varmt vann med oppvaskmiddel Skyll av med rent vann Bruk aldri skarpe metallgjenstander eller sterke rengjøringsmidler på maskinen og delene Hvis maskine...

Page 15: ... terä Terä voidaan vaihtaa helposti kiertämällä lukitusruuvi irti ruuvimeisselillä tai kolikolla Sen jälkeen terä voidaan asettaa viipalointikoneeseen jonka jälkeen ruuvi on kiristettävä jälleen kiinni Huom käytä ainoastaan ohjainta painaessasi viipaloitavaa ainesta pysäytyslevyä vasten Älä tee tätä koskaan vain käsin tai käyttämällä muita esineitä Voit aiheuttaa vamman ja tai vahingoittaa konetta...

Page 16: ... DO APARELHO 1 Parafuso para ajustar a grossura 2 Trenó 3 Placa de pressão 4 Placa de paragem 5 Interruptor de ligar desligar 6 Faca com parafuso de fixação MODO DE EMPREGO Coloque o aparelho sobre uma superfície estável Use o parafuso ajustável para obter a grossura que deseja para as fatias Coloque a comida que vai cortar sobre o trenó de forma a que a placa de pressão possa pressionar a placa d...

Page 17: ... você mesmo cuidado Não deve usar detergentes que risquem ou sejam corrosivos Pode apenas utilizar o aparelho de acordo com as instruções do fabricante Não deve usar quaisquer acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante Deve apenas cortar ingredientes com a grossura habitual tais como pão queijo ou carnes frias Não deve cortar ingredientes demasiado duros Não deve utilizar o aparelho dur...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ... PRINCESS 2008 ...

Reviews: