background image

13

RENGJØRING 

TREKK ALLTID APPARATET UT AV STIKKONTAKTEN FØR RENGJØRING.
IKKE BRUK SKURESVAMP ELLER STERKE RENGJØRINGSMIDLER FOR Å UNNGÅ RIPER I
PRODUKTET.
DYPP ALDRI APPARATET I VANN ELLER I EN ANNEN VÆSKE.
Koppen og filterholderen kan ikke vaskes i maskin. De må rengjøres manuelt. Kaffemaskinens utside kan
rengjøres med en fuktig klut.

TIPS FRA PRINCESS

-  Sett apparatet på en flat og stabil bunn.
-  Sørg for at apparatet ikke står så nært kanten av et bord, en kjøkkenbenk eller lignende at noen kan

velte det. Sørg også for at ledningen ikke henger over kanten eller på gulvet slik at noen kan snuble i
den eller vikle seg inn i den. Husk når du tilbereder kaffe at kannen er fylt med kokende varmt vann!

-  Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller hvis ledningen er skadet. Send det til vår serviceavdeling.

For apparater av denne typen kan en skadet ledning kun byttes ut ved vår serviceavdeling ved hjelp av
spesielt verktøy.

-  Ikke sett apparatet på eller direkte ved siden av en varm stekeplate eller en annen varmekilde.
-  Trekk alltid apparatet ut av stikkontakten før rengjøring eller ved defekter.
-  Ikke bruk sterke rengjøringsmidler eller skuremidler.
-  Barn bør overvåkes for å sikre at de ikke leker med apparatet.
-  Bruk av dette apparatet av barn eller personer med et fysisk, sensorisk, mentalt eller motorisk 

handikapp, eller med manglende erfaring og kunnskap, kan medføre fare. 

-  Personer som er ansvarlig for deres sikkerhet bør gi spesifikke instrukser eller overvåke bruken av

apparatet.

PRINCESS TRAVEL POD COFFEE MAKER

ART. 242292

ENNEN KÄYTTÖÄ

Lue nämä ohjeet ensin huolellisesti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Tarkista, että käytettävissäsi
oleva verkkojännite vastaa laitteeseen merkittyä jännitettä. Kytke tämä laite ainoastaan maadoitettuun 
pistorasiaan.
Puhdista laite sisältä valmistamalla siinä kupillinen kuumaa vettä, ilman kahvia.

LAITTEEN OSAT

1. Virtapainike
2. Merkkivalo
3. Kahvityynyteline 
4. Vesisäiliön kansi

KAHVINKEITTIMEN KÄYTTÖ

Kaada vesisäiliöön kylmää vettä. Varmista, että et laita säiliöön enemmän vettä kuin 
mitä käyttämääsi kuppiin mahtuu.
Aseta kahvityyny telineeseen.
Aseta tyynyteline laitteeseen.
Aseta kahvikuppi alustalle suodatusosan alle.
Liitä laite maadoitettuun pistorasiaan ja paina virtapainiketta laitteen käynnistämiseksi.
Kun kahvikupillinen on valmis, laitteen virta katkeaa automaattisesti.
Varoitus: Vesisäiliöön mahtuu enemmän vettä kuin keskikokoisen kahvikupillisen verran.
Koska laitteen virta katkeaa vasta kun vesisäiliö on täysin tyhjä, kahvia valuu kuppiisi yli
reunan, jos laitat vesisäiliöön liian paljon vettä. Varmista siis, että et kaada vesisäiliöön
enemmän vettä kuin mitä käyttämääsi kuppiin mahtuu.

Summary of Contents for 242292

Page 1: ...292 TRAVEL POD COFFEE MAKER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de u...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ons for use 5 Mode d emploi 6 Anleitung 7 Instrucciones de Uso 8 Istruzioni d uso 9 Bruksanvisning 10 Brugsanvisning 11 Bruksanvisning 12 K ytt ohje 13 Instru es de utiliza o 14 15 18 16 NOV 09 V1 NL...

Page 4: ...VE REINIGINGSMIDDELEN DOMPEL HET APPARAAT NOOIT ONDER IN WATER OF EEN ANDERE VLOEISTOF De losse onderdelen zijn niet vaatwasmachinebestendig Maak ze dus schoon met de hand De buitenkant van het appara...

Page 5: ...LUG THE APPLIANCE BEFORE CLEANING DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS TO AVOID SCRATCHING THE PRODUCT DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID The attachment parts are not dishwasher safe Cl...

Page 6: ...pouvoir le consulter ult rieurement si n cessaire V rifiez que l alimentation lectrique de votre domicile correspond celle indiqu e sur l appareil Branchez l appareil uniquement sur une prise de terr...

Page 7: ...p rience insuffisantes peut entra ner des accidents Les personnes responsables de leur s curit doivent leur fournir une assistance ou des instructions concernant l utilisation de l appareil PRINCESS T...

Page 8: ...ieses Ger tes durch Personen einschlie lich Kindern mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen geistigen oder motorischen F higkeiten bzw fehlender Erfahrung und Kenntnis kann Gefahren mit sich bri...

Page 9: ...ar un riesgo Las personas responsables de su seguridad deber n darles instrucciones expl citas o supervisar el uso del aparato PRINCESS TRAVEL POD COFFEE MAKER ART 242292 PRIMA DELL USO Leggete attent...

Page 10: ...nzionamento difettoso Non usate sostanze abrasive o aggressive Controllate i bambini affinch non giochino con l apparecchio L uso di questo apparecchio da parte di bambini o persone con problemi fisic...

Page 11: ...funktionshinder nedsatt sinnesf rm ga eller brist p erfarenhet och kunskap kan risk f r fara uppst De personer som ansvarar f r deras s kerhet ska ge uttryckliga instruktioner eller h lla dem under u...

Page 12: ...n er sikker p at de ikke bruger apparatet som leget j Det kan v re farligt at lade b rn eller personer med et fysisk sensorisk mentalt eller motorisk handicap eller uden den n dvendige erfaring eller...

Page 13: ...ruk av dette apparatet av barn eller personer med et fysisk sensorisk mentalt eller motorisk handikapp eller med manglende erfaring og kunnskap kan medf re fare Personer som er ansvarlig for deres sik...

Page 14: ...ne Heid n turvallisuudestaan vastuussa olevien henkil iden on annettava selv t ohjeet tai heid n on valvottava laitteen k ytt PRINCESS TRAVEL POD COFFEE MAKER ART 242292 ANTES DE UTILZAR Leia primeiro...

Page 15: ...eve deixar de usar o equipamento se estiver avariado ou o cabo de alimenta o estiver danificado Deve enviar o aparelho para os nossos servi os de assist ncia ao cliente Neste tipo de aparelho um cabo...

Page 16: ...16 PRINCESS TRAVEL POD COFFEE MAKER ART 242292...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...PRINCESS 2009...

Reviews: