Princess 152002 Manual Download Page 3

3

D

C

B

A

34

22

23

A

B

C

D

E

F

29

27

26

24

28

19

32

30

20

25

31

21

33

1

B

Summary of Contents for 152002

Page 1: ...152002 Princess Steam Oven Bread Maker Pizza Oven Nederlands 7 English 23 Fran ais 38 Deutsch 55 Espa ol 72 Italiano 88...

Page 2: ...2 18 17 16 15 14 10 13 1 a b 8 9 11 12 5 6 7 3 4 2 A...

Page 3: ...3 D C B A 34 22 23 A B C D E F 29 27 26 24 28 19 32 30 20 25 31 21 33 1 B...

Page 4: ...4 13 13 13 38 38 38 38 2 D 10 9 37 35 2 36 C...

Page 5: ...5 15 14 18 17 16 13 13 2 E...

Page 6: ...6 41 39 40 42 8 F...

Page 7: ...en Nauw toezicht is noozakelijk wanneer het apparaat wordt gebruikt in de buurt van kinderen Gefeliciteerd U heeft een apparaat van Princess aangeschaft Ons doel is om kwaliteitsproducten met een smaa...

Page 8: ...8 Waterreservoir Na gebruik Verwijder de netstekker van de netvoeding en laat het apparaat afkoelen voordat u het zonder toezicht achterlaat en voordat u onderdelen van het apparaat verwisselt reinigt...

Page 9: ...esteld met behulp van de MODE knop 24 De bakmodus kan op de volgende manieren worden ingesteld Selecteer LOAF om een heel brood te bakken Selecteer DOUGH en RISE om het deeg te kneden en te rijzen 9 B...

Page 10: ...r DOUGH om het deeg te kneden Selecteer RISE om het deeg te rijzen Druk 1x op MODE om een heel brood te bakken De bakmodusindicator 25 geeft LOAF aan Druk 2x op MODE om het deeg te kneden en te rijzen...

Page 11: ...33 geeft symbool D aan Druk 7x op SEL om het deeg te kneden en te rijzen voor baguettes De broodtype indicator 29 geeft BAGUETTE aan Druk 8x op SEL om het deeg te kneden en te rijzen voor landbrood D...

Page 12: ...ocesindicatoren 23 geven de fase van het proces aan De digitale display 34 telt af tijdens het proces Indien het proces is voltooid klinkt een zoemer 3 keer om het einde van het proces aan te geven He...

Page 13: ...ruk indien nodig op de en knoppen 21 om de temperatuur 100 150 C in te stellen De digitale display 34 keert terug naar de beginstatus Verwijder het voedsel uit het kookcompartiment 2 Verwijder de nets...

Page 14: ...34 keert terug naar de beginstatus Verwijder het voedsel uit het kookcompartiment 2 Verwijder de netstekker uit het stopcontact Druk indien nodig op de tijd temperatuur knop 20 om de tijd in te stelle...

Page 15: ...stopcontact De digitale display 34 geeft 0 aan Druk 5x op FUNC De ovenfunctie indicator 31 geeft TOP BOTTOM en STEAM aan De digitale display 34 geeft 220 C aan Druk indien nodig op de tijd temperatuur...

Page 16: ...eder Indien u melkpoeder gebruikt voeg dan de benodigde hoeveelheid water toe aan de melkpoeder Indien u water aan de verse melk wilt toevoegen moet de totale hoeveelheid melk en water gelijk zijn aan...

Page 17: ...jgen Indien u boter gebruikt snijd de boter dan in stukken of laat de boter zacht worden Houd de deur tijdens het proces gesloten Gebruik na het einde van het proces ovenhandschoenen om het broodblik...

Page 18: ...t het zout en een beetje ongezouten boter in het broodblik Plaats het broodblik in het kookcompartiment Volkorenbrood Ingredi nten Hoeveelheid Meel hoog glutengehalte 225 g Volkorenmeel 225 g Gist 1 5...

Page 19: ...k op SEL om CROISSANT te selecteren Druk op START STOP om het proces 45 minuten te starten Indien het proces is voltooid klinkt een zoemer om het einde van het proces aan te geven Verwijder het broodb...

Page 20: ...aat ongeveer 16 stuks Druk op MENU om COOKIE te selecteren Druk op START STOP om het proces 5 minuten te starten De tijd kan indien nodig worden aangepast 5 12 minuten Mager melkpoeder 3 el Ongezouten...

Page 21: ...oir 8 door het deksel linksom te draaien Leeg indien nodig het waterreservoir 8 Verwijder het deksel 41 van het waterreservoir 8 Het apparaat begint automatisch met voorverwarmen De kookprocesindicato...

Page 22: ...ikt Zorg ervoor dat de netstekker zich op de juiste wijze in het stopcontact bevindt De tijd kan niet worden ingesteld Druk op SEL totdat de broodtype indicator BASIC aangeeft Stel de tijd afhankelijk...

Page 23: ...ction and repairs Before use check the appliance for damaged or defective parts Inspect the appliance for breakage of parts damage to switches and other conditions that can affect the operation Congra...

Page 24: ...large number of oven applications The appliance is suitable for domestic use only Do not use the appliance if any part is damaged or defective Have any damaged or defective part repaired or replaced b...

Page 25: ...t using the MODE button 24 The baking mode can be set to the following settings Select LOAF to bake a loaf of bread Select DOUGH and RISE to knead and rise the dough Select DOUGH to knead the dough Se...

Page 26: ...ndicator 29 indicates BRIOCHE Press MODE 1x to bake a loaf of bread The baking mode indicator 25 indicates LOAF Press MODE 2x to knead and rise the dough The baking mode indicator 25 indicates DOUGH a...

Page 27: ...te If the last possible setting has been reached it is still possible to adjust the setting Press SEL to go back to the first possible setting Setting the oven function fig B The oven function can be...

Page 28: ...y 34 goes back to the initial state Remove the food from the cooking compartment 2 Remove the mains plug from the wall socket Baking modes fig A B LOAF Put the food into the cooking compartment 2 Inse...

Page 29: ...the time temperature button 20 to set the time Press the and buttons 21 to set the time 5 90 minutes RISE Put the food into the cooking compartment 2 Insert the mains plug into the wall socket The di...

Page 30: ...If the appliance is preheated put the food into the cooking compartment 2 Note If the time and the temperature are set it is still possible to adjust the time and the temperature Press the time tempe...

Page 31: ...r 8 by turning the lid counterclockwise Fill the water reservoir 13 with water up to the maximum mark FULL Mount the lid 39 to the water reservoir 8 by turning the lid clockwise The appliance continue...

Page 32: ...r the cooking process is finished If the process is completed use oven gloves to remove the food from the appliance Place the water reservoir 8 into the appliance Hints for use Breadmaker Make sure th...

Page 33: ...le wheat flour is lower than 30 select the following bread type BASIC Baguette Ingredients Quantity High gluten flour 250 g Yeast 1 5 tsp Salt 1 tsp Bread improver 1 tsp Water 150 ml Put the ingredien...

Page 34: ...tes If the process is completed a buzzer will sound to indicate the end of the process Country bread Ingredients Quantity Multi grain flour 280 g Yeast 1 tsp Unsalted butter 180 g Water 150 ml Press S...

Page 35: ...ill sound to indicate the end of the process Remove the bread pan from the cooking compartment Remove the dough from the bread pan Put the ingredients into the bread pan Place the bread pan into the c...

Page 36: ...or cleaning Allow the dough to rest for 10 minutes Use a rolling pin to press the dough to a circle The thickness of the dough must be approximately 8 mm Put the dough onto the corresponding baking pl...

Page 37: ...es normally If the kneading paddle does not rotate normally remove the mains plug from the wall socket and contact the service station Disclaimer Subject to change specifications can be changed withou...

Page 38: ...ses pi ces Rangez l appareil dans un endroit sec lorsqu il n est pas utilis Assurez vous que les enfants ne puissent pas acc der aux appareils rang s F licitations Vous avez achet un appareil Princes...

Page 39: ...d utiliser l appareil v rifiez qu il n est pas endommag et qu aucune pi ce n est d fectueuse V rifiez si l appareil pr sente des pi ces cass es des boutons endommag s ou d autres d g ts susceptibles...

Page 40: ...ur cuire un pain L indicateur de mode de cuisson 25 indique LOAF Utilisation initiale Pr paration Nettoyez l appareil Voir Nettoyage et entretien Nettoyez les accessoires Voir Nettoyage et entretien P...

Page 41: ...complet L indicateur de type de pain 29 indique WHOLE WHEAT Appuyez 2x sur MODE pour malaxer et faire lever la p te L indicateur de mode de cuisson 25 indique DOUGH et RISE Appuyez 3x sur MODE pour m...

Page 42: ...pour pr parer des en cas congel s L indicateur de programme de cuisson 33 indique le symbole A Appuyez 6x sur SEL pour malaxer et faire lever la p te biscuits L indicateur de type de pain 29 indique C...

Page 43: ...cran num rique 34 indique 0 Appuyez 2x sur MODE L indicateur de couleur du dor 27 est teint L indicateur de mode de cuisson 25 indique DOUGH et RISE Appuyez 2x sur MENU pour pr parer des pizzas conge...

Page 44: ...placez les aliments dans le compartiment de cuisson 2 L indicateur de type de pain 29 indique BASIC L indicateur de processus de cuisson 23 indique le symbole KNEAD L cran num rique 34 indique 1 00 1...

Page 45: ...outons et 21 pour r gler la temp rature 150 220 C L appareil continue le processus automatiquement L cran num rique 34 affiche un compte rebours du processus Si le processus est termin la sonnerie ret...

Page 46: ...ssus est termin la sonnerie retentit 3 fois pour indiquer la fin du processus L appareil s arr te et se met en marche automatiquement L cran num rique 34 revient l tat initial Retirez les aliments du...

Page 47: ...cuits etc utilisez la plaque de cuisson 15 Pour griller de la viande utilisez la plaque de cuisson 15 et l tag re de grill 16 Pour cuire des pizzas utilisez la plaque de cuisson 15 et la plaque de cui...

Page 48: ...rmin utilisez des gants de cuisine pour sortir le moule pain de l appareil puis le pain hors du moule pain Laissez le pain refroidir avant de la trancher Si vous voulez d guster le pain encore chaud n...

Page 49: ...compartiment de cuisson Retirez le pain du moule pain Remarque Si la temp rature de la pi ce d passe 25 C r duisez la quantit d eau de 10 ml Si la temp rature de la pi ce d passe 30 C la qualit du pai...

Page 50: ...a p te en rectangle 50 20 cm Pliez la p te en trois parties gales Placez la p te au cong lateur pendant environ 10 minutes selon la surface de la p te Retirez la p te du r frig rateur Avec un rouleau...

Page 51: ...ectionner BRIOCHE Appuyez sur START STOP pour lancer le processus 30 minutes Si le processus est termin la sonnerie retentit pour indiquer la fin du processus Retirez le moule pain du compartiment de...

Page 52: ...12 minutes L appareil lance automatiquement le pr chauffage L indicateur de processus de cuisson indique PREHEAT pendant le pr chauffage de l appareil Si le pr chauffage est termin la sonnerie retenti...

Page 53: ...ache 39 du r servoir d eau 8 en le tournant dans le sens horaire Placez le r servoir d eau 8 dans l appareil D pannage La table suivante vous permet de r soudre vous m me les probl mes Si vous n arriv...

Page 54: ...Erfahrung kann gef hrlich sein Die f r die Sicherheit verantwortlichen Personen m ssen klare Anweisungen geben oder den Gebrauch des Ger ts beaufsichtigen Gebrauch Gehen Sie beim Gebrauch des Ger ts s...

Page 55: ...e geerdete Wandsteckdose an Verwenden Sie n tigenfalls ein geerdetes Verl ngerungskabel mit einem geeigneten Durchmesser mindestens 3 x 1 mm2 Lassen Sie als zus tzliche Schutzma nahme einen Fehlerstro...

Page 56: ...n lang auf die Taste START STOP um den Vorgang zu beenden Einstellen der Zeit und Temperatur Abb B Bei einer gro en Anzahl von Ofeneinstellungen k nnen die Zeit Temperatur Taste 20 sowie die Tasten un...

Page 57: ...tfarbe kann unter Verwendung der Taste COLOR 26 eingestellt werden Die R stfarbe kann auf folgende Einstellungen eingestellt werden Dr cken Sie auf 1x auf COLOR um eine mittlere R stfarbe zu erhalten...

Page 58: ...bination mit der Dampffunktion zu verwenden Die Ofenfunktionsanzeige 31 zeigt TOP BOTTOM und STEAM an Brottyp LOAF Dr cken Sie auf 1x auf SEL um normales Brot zu backen Die Brottypanzeige 29 zeigt BAS...

Page 59: ...zuw hlen Die Brottypanzeige 29 zeigt den Brottyp an Hinweis Wenn die letztm gliche Einstellung erreicht ist ist es trotzdem m glich die Einstellung zu ver ndern Dr cken Sie auf FUNC um zur erstm glich...

Page 60: ...zstecker aus der Wandsteckdose Dr cken Sie ggf auf die Zeit Temperatur Taste 20 um die Zeit einzustellen Die Anzeige f r die verz gerte Beendigungszeit 22B leuchtet auf Dr cken Sie anschlie end auf di...

Page 61: ...nt 3 Mal ein Summer um auf das Ende des Vorgangs hinzuweisen Das Ger t schaltet automatisch aus und ein Die Digitalanzeige 34 wechselt wieder in ihren Anfangszustand RISE Legen Sie das Lebensmittel i...

Page 62: ...C Dr cken Sie ggf auf die Zeit Temperatur Taste 20 um die Zeit einzustellen Dr cken Sie auf die Tasten und 21 um die Zeit einzustellen 5 90 Minuten Entnehmen Sie das Lebensmittel aus dem Heizraum 2 Z...

Page 63: ...rwenden vergewissern Sie sich dass der Wasserbeh lter 8 leer ist Dr cken Sie auf START STOP um den Vorgang zu starten Die Digitalanzeige 34 f hrt w hrend des Vorgangs einen Countdown durch Ist der Vor...

Page 64: ...rmes Wasser Verwenden Sie nach M glichkeit Leitungswasser Wenn Sie Eier verwenden ffnen Sie diese und geben Sie sie ins Wasser Treffen Sie folgende Ma nahmen Wird der Dampfmodus verwendet vergewissern...

Page 65: ...ssermenge hinzu Wenn Sie der Frischmilch Wasser hinzuf gen m chten muss die Gesamtmenge an Milch und Wasser mit der f r das Rezept erforderlichen Menge bereinstimmen Wenn Sie Zucker verwenden nehmen S...

Page 66: ...men Rollen Sie den Teig vorsichtig auf Legen Sie die Baguettes auf das entsprechende Backblech Setzen Sie das Backblech in den Heizraum ein Dr cken Sie auf MODE um RISE zu w hlen Dr cken Sie auf START...

Page 67: ...ein Summer um auf das Ende des Vorgangs hinzuweisen Dr cken Sie auf START STOP um den Vorgang zu starten 30 Minuten Ist der Vorgang abgeschlossen ert nt ein Summer um auf das Ende des Vorgangs hinzuw...

Page 68: ...e den Teig 10 Minuten lang ruhen Verwenden Sie eine Teigrolle um den Teig zu einem Kreis zu pressen Die Dicke des Teigs muss ca 8 mm betragen Entfernen Sie die Brotwanne aus dem Heizraum Entfernen Sie...

Page 69: ...um auf das Ende des Vorgangs hinzuweisen Legen Sie den Teig auf das entsprechende Backblech Setzen Sie das Backblech in den Heizraum ein Dr cken Sie auf MODE um RISE zu w hlen Stellen Sie die Zeit au...

Page 70: ...ht in der Brotwanne gemischt werden Vergewissern Sie sich dass der Knetfinger richtig auf der Spindel unten in der Brotwanne angebracht ist Reinigung und Wartung Das Ger t muss nach jedem Gebrauch ger...

Page 71: ...ft in die Unterseite der Brotwanne hinein Vergewissern Sie sich dass sich der Knetfinger normal dreht Falls sich der Knetfinger nicht normal dreht ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und...

Page 72: ...muy atento cuando se utiliza el aparato cerca de ni os Tras el uso Desconecte el enchufe de la red el ctrica y deje que se enfr e el aparato si va a dejarlo desatendido y antes de sustituir limpiar o...

Page 73: ...ne el aparato en un lugar seco cuando no lo utilice Aseg rese de que los ni os no tengan acceso a los aparatos almacenados Inspecci n y reparaciones Antes del uso compruebe si el aparato est da ado o...

Page 74: ...OUGH para amasar la masa Seleccione RISE para fermentar la masa 13 Carril de soporte 14 Bandeja de goteo 15 Placa para hornear 16 Rejilla 17 Placa para hornear pizza 18 Placa para hornear baguette Uso...

Page 75: ...indicador de tipo de pan 29 indica BAGUETTE Seleccione MODE 1x para hornear una barra de pan El indicador de modo de horneado 25 indica LOAF Pulse MODE 2x para amasar y fermentar la masa El indicador...

Page 76: ...Pulse SEL 8x para amasar y fermentar masa para pan campesino El indicador de tipo de pan 29 indica COUNTRY Pulse SEL 9x para amasar y fermentar masa para croissants El indicador de tipo de pan 29 ind...

Page 77: ...ndicar el final del mismo El aparato se apaga y enciende autom ticamente El visor digital 34 regresa al estado inicial Retire los alimentos de la c mara de cocci n 2 Retire el enchufe el ctrico de la...

Page 78: ...4 indica 130 C En caso necesario pulse los botones y 21 para ajustar la temperatura 100 150 C DOUGH Ponga los alimentos en la c mara de cocci n 2 Inserte el enchufe el ctrico en la toma de pared El vi...

Page 79: ...Retire el enchufe el ctrico de la toma de pared En caso necesario pulse el bot n de tiempo temperatura 20 para ajustar el tiempo Pulse los botones y 21 para ajustar el tiempo 5 90 minutos Nota Si se h...

Page 80: ...ica 0 Pulse FUNC 5x El indicador de funci n de horno 31 indica TOP BOTTOM y STEAM El visor digital 34 indica 220 C En caso necesario pulse el bot n de tiempo temperatura 20 para ajustar el tiempo Puls...

Page 81: ...levadura en una peque a cantidad de agua tibia Aseg rese de que la levadura de panader a no entre en contacto con agua leche sal o az car Si utiliza el aparato como un horno aseg rese de que el dep si...

Page 82: ...utiliza leche en polvo a ada la cantidad necesaria de agua a la leche Si desea a adir agua a la leche fresca la cantidad total de leche y agua debe ser igual que la cantidad necesaria para la receta S...

Page 83: ...nal del mismo Croissant Ingredientes Cantidad Harina de fuerza 250 g Levadura 1 25 cucharadita Sal 0 5 cucharadita Az car 5 cucharadas Mantequilla sin sal 25 g Huevo 2 Agua 160 ml Pan integral Ingredi...

Page 84: ...pondiente Coloque la placa para hornear en la c mara de cocci n Mantequilla sin sal 80 g Huevo 1 Agua 120 ml Ponga el agua la harina la levadura la sal y una peque a cantidad de mantequilla sin sal en...

Page 85: ...proceso ha finalizado retire la placa para hornear de la c mara de cocci n Ponga los ingredientes sobre la masa Coloque la placa para hornear en la c mara de cocci n Pulse MODE para seleccionar RISE P...

Page 86: ...s para limpiar el aparato No utilice objetos afilados para limpiar el aparato No utilice limpiadores de horno para limpiar el interior del aparato Pulse MENU para seleccionar PIZZA Pulse START STOP pa...

Page 87: ...onsabilidad Sujeto a cambios las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso Compruebe peri dicamente si el aparato presenta alg n da o Limpie el aparato y los elementos calefactores con un p...

Page 88: ...I bambini e gli animali non devono toccare l apparecchio o il cavo di alimentazione Esercitare un attenta supervisione in caso di utilizzo dell apparecchio in presenza di bambini Congratulazioni Avet...

Page 89: ...tura in forno e per numerose altre applicazioni in cui richiesto l uso di un forno L apparecchio adatto esclusivamente per uso domestico Dopo l uso Scollegare la spina dalla rete di alimentazione elet...

Page 90: ...i mantenimento del calore attiva C La funzione di posticipo del tempo di fine cottura attiva D Riempire il serbatoio con acqua Indicatori dei processi di cottura fig B Gli indicatori dei processi di c...

Page 91: ...ne 29 indicher SWEET Impostazione Indicazione PREHEAT L apparecchio in fase di preriscaldamento KNEAD L apparecchio in fase d impastatura RISE L apparecchio in fase di lievitazione dell impasto BAKE L...

Page 92: ...arare zuppe Selezionare il simbolo D per preparare patate Selezionare il simbolo E per preparare marmellate Premere SEL 4x per cuocere pane integrale L indicatore del tipo di pane 29 indicher WHOLE WH...

Page 93: ...assa automaticamente in modalit di mantenimento del calore L indicatore della funzione di mantenimento del calore 22C segnala che l apparecchio si trova in tale modalit Selezionare il simbolo F per sc...

Page 94: ...l vano di cottura 2 Disinserire la spina di alimentazione dalla presa a parete Il display digitale 34 visualizza il conto alla rovescia durante il processo L apparecchio si spegne automaticamente dopo...

Page 95: ...emere START STOP per avviare il processo L indicatore del processo di cottura 23 indica PREHEAT quando l apparecchio in fase di preriscaldamento Quando l apparecchio ha completato la fase di preriscal...

Page 96: ...cchio ha completato la fase di preriscaldamento collocare gli alimenti nel vano di cottura 2 L apparecchio proseguir il processo automaticamente Il display digitale 34 visualizza il conto alla rovesci...

Page 97: ...forno in modalit vapore il serbatoio dell acqua deve essere pieno L indicatore del livello dell acqua 40 indica il livello nel serbatoio dell acqua Rimuovere il serbatoio dell acqua 8 dall apparecchi...

Page 98: ...hio Rimuovere il coperchio 39 dal serbatoio dell acqua 8 ruotandolo in senso antiorario Riempire il serbatoio 8 con acqua fino al contrassegno di massimo livello FULL Montare il coperchio 39 sul serba...

Page 99: ...l pane dal cestello del pane Se si hanno pi pietanze con la stessa circa temperatura di cottura possibile cuocerle contemporaneamente Mantenere lo sportello il pi possibile chiuso durante il processo...

Page 100: ...o 50 20 cm Ripiegare la pasta in 3 parti uguali Mettere la pasta in frigo per 10 minuti a seconda della superficie della pasta Nota Se la temperatura ambiente superiore a 25 C diminuire la quantit d a...

Page 101: ...e SEL per selezionare BRIOCHE Premere START STOP per avviare il processo 30 minuti Togliere la pasta dal frigo Utilizzare un mattarello per spianare la pasta ottenendo un rettangolo 50 20 cm Lo spesso...

Page 102: ...minuti Se necessario possibile regolare il tempo di cottura 5 12 minuti L apparecchio inizia automaticamente la fase di preriscaldamento Quando il processo completato si attiva un avvisatore acustico...

Page 103: ...serbatoio dell acqua 8 ruotandolo in senso antiorario Se necessario vuotare il serbatoio dell acqua 8 Rimuovere il coperchio 41 dal serbatoio dell acqua 8 L indicatore del processo di cottura indica...

Page 104: ...locare il serbatoio dell acqua 8 nell apparecchio Risoluzione dei problemi Per risolvere personalmente eventuali problemi fare riferimento alla tabella riportata sotto Se non possibile risolvere il pr...

Page 105: ...105...

Page 106: ...106...

Page 107: ...107...

Page 108: ...Princess 2009 10 09 V2...

Reviews: