background image

7

Il est possible de mettre de la baguette dans les fentes larges à condition de la couper en deux d'abord.
Pour des petits pains et de la baguette, il est aussi possible d'utiliser le support intégré.
Lorsque le pain est grillé, l'appareil l’éjecte automatiquement.

ENTRETIEN

DEBRANCHER D'ABORD L'APPAREIL DE LA PRISE DE COURANT.
Nettoyer le grille-pain après chaque utilisation. Cela évite que des restes d'aliment n'y restent attachés.
Laisser d’abord refroidir le PRINCESS TOASTER PIANO BLACK après l’avoir utilisé.
Sortir le tiroir ramasse-miettes en bas de l'appareil et enlever les miettes et autres résidus. Nettoyer 
l’extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou agressifs.

NE JAMAIS IMMERGER LE GRILLE-PAIN DANS L'EAU OU DANS TOUT AUTRE LIQUIDE.

CONSEILS DE PRINCESS :

-  Utiliser ce grille-pain uniquement pour un usage domestique.
-  S'assurer que le cordon ou une rallonge éventuelle sont placés de sorte à ne pas pouvoir se prendre les

pieds dedans.

-  Si le grille-pain ou son cordon sont endommagés, ne pas utiliser l'appareil mais le ramener au magasin pour

le faire réparer. Le remplacement du cordon ne peut être effectué que par le service après-vente de Princess.

-  Ne pas utiliser ce grille-pain à l’extérieur.
-  Exercer une surveillance en présence d'enfants.
-  Brancher le grille-pain uniquement sur une prise de terre.
-  Laisser bien refroidir le grille-pain avant de le ranger.
-  Ne pas placer le grille-pain sur une surface humide ou brûlante.
-  Le pain peut brûler, c'est pourquoi il ne faut jamais placer le grille-pain sur des objets inflammables ou

à proximité (rideaux, papier essuie-tout, etc.). Surveiller le grille-pain.

- Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
- L’utilisation de cet appareil par des enfants ou des handicapés physiques, sensoriels, mentaux ou

moteurs, ou dénués d’expérience et de connaissance peut être dangereuse. Les personnes responsables
de leur sécurité devront fournir des instructions explicites ou surveiller l’utilisation de l’appareil.

PRINCESS TOASTER PIANO BLACK

ART. 142500

Diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und für eventuelle spätere Fragen aufheben.

Der PRINCESS TOASTER PIANO BLACK ist ideal, um schnell 2 Brotscheiben gleichzeitig zu toasten. Der
regelbare Bräunungsgrad und das eingebaute Brötchengitter mit einem Hebel an der Seite machen diesen
Toaster zu einem praktisch einsetzbaren Gerät. Den Toaster nur an eine geerdete Steckdose anschließen. 

GEBRAUCHSHINWEISE

Mit dem Drehknopf lässt sich der PRINCESS TOASTER PIANO BLACK von etwas knusprig getoastet
über goldgelb bis dunkelbraun gerostet einstellen. Für die richtige Einstellung des gewünschten
Bräunungsgrades sollte etwas experimentiert werden. Auch der „Zustand“ des Brotes hat darauf Einfluss.
Trockenes oder altes Brot ist schneller fertig, während frisches und eingefrorenes Brot etwas mehr Zeit
benötigt. Der Bedienungshebel bleibt nur verriegelt, solange der Stecker in der Steckdose steckt.

Kein Messer, andere Besteckteile oder Gegenstände benutzen, um das Brot aus dem Toaster zu nehmen
oder um den Toaster zu reinigen.

Klemmt das Brot im Toaster, muss zuerst der Stecker aus der Steckdose gezogen werden, bevor das Brot
entfernt werden kann.

An der Vorderseite befinden sich drei Lämpchen, nämlich:
•  Das „Power“-Lämpchen; brennt, solange die Heizung des Toaster eingeschaltet ist.
•  Die „Reheat“-Taste mit Kontrolllämpchen: Das Lämpchen beginnt zu leuchten, wenn

die Taste gedrückt wird. Die „Reheat“-Taste wird benutzt, um einen kalt gewordenen
Toast kurz aufzuwärmen.

•  Die „Frozen“-Taste mit Kontrolllämpchen. Das Lämpchen leuchtet auf, wenn die Taste

gedrückt wird. Die „Frozen“-Funktion wird benutzt, um gefrorenes Brot zu toasten. Mit
dem Eindrücken der Taste wird die Toastdauer um etwa 30 Sekunden verlängert.

Summary of Contents for 142500

Page 1: ...42500 TOASTER PIANO BLACK Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de uti...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ions for use 5 Mode d emploi 6 Anleitung 7 Instrucciones de Uso 8 Istruzioni d uso 9 Bruksanvisning 11 Brugsanvisning 12 Bruksanvisning 13 K ytt ohje 14 Instru es de utiliza o 15 16 18 JULI 2007 NL UK...

Page 4: ...diepvries Door het indrukken van de knop wordt de toasttijd verlengd met ca 30 seconden TOASTEN Het toasten gaat als volgt Stop het brood in de toaster Stel de bruiningsgraad in Druk de grote bedienin...

Page 5: ...t the light goes on when the button is depressed The reheat button is used to heat up the toast if it has been allowed to go cold Frozen button with indicator light the light goes on when the button i...

Page 6: ...n ainsi qu un support int gr pour le pain se commandant par une manette plac e sur le c t Brancher ce grille pain uniquement sur une prise de terre CONSEILS D UTILISATION Le degr de cuisson des toasts...

Page 7: ...ysiques sensoriels mentaux ou moteurs ou d nu s d exp rience et de connaissance peut tre dangereuse Les personnes responsables de leur s curit devront fournir des instructions explicites ou surveiller...

Page 8: ...as Ger t nicht auf eine feuchte oder hei e Oberfl che stellen Brot kann brennen deshalb das Ger t nicht auf oder in die N he von brennbaren Gegenst nden wie beispielsweise Gardinen K chenpapier o stel...

Page 9: ...u reparaci n Un cable averiado nicamente puede ser reemplazado por el servicio t cnico de Princess No utilice este tostador en el exterior Vigile bien el tostador cuando est al alcance de ni os Conect...

Page 10: ...n questo modo eviterete che eventuali resti di cibo si attacchino durante la cottura successiva Dopo l uso lasciate raffreddare il PRINCESS TOASTER PIANO BLACK Estraete il cassetto raccoglibriciole al...

Page 11: ...nds f r att rosta br d som tagits direkt ur frysen Genom att trycka p knappen f rl ngs rostningstiden med ungef r 30 sekunder ROSTNING Rostning g r till s h r Stoppa br det i rosten St ll in nskad ro...

Page 12: ...i br dristeren b r stikket f rst tages ud af stikkontakten inden br det fjernes P apparatets forside er der tre lamper henholdsvis En kontrollampe der lyser s l nge br dristerens varmeelement er t nd...

Page 13: ...ossent br d tar litt lenger tid Betjeningsh ndtaket vil kun bli l st i posisjon n r apparatet er koblet i stikkontakten Bruk aldri kniv gaffel eller andre redskaper til fjerne br d fra br dristeren el...

Page 14: ...voidaan s t k nt nupilla paahtamaan leiv n pinta rapeaksi aina kullankeltaisesta tummanruskeaan Oikea paahtoaste saadaan kokeilemalla eri s t mahdollisuuksia My s leiv n kunto vaikuttaa tulokseen kuiv...

Page 15: ...orada munida de manivela fazem com que esta torradeira seja muito f cil e pr tica de utilizar Deve ligar esta torradeira unicamente a uma tomada de corrente residual SUGEST ES DE UTILIZA O Com a PRINC...

Page 16: ...ificado pode ser unicamente substitu do pelos servi os de assist ncia da Princess N o deve usar esta torradeira no exterior Esteja atento se utilizar a torradeira quando existirem crian as por perto D...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18 PRINCESS TOASTER PIANO BLACK ART 142500...

Page 19: ...19...

Page 20: ...PRINCESS 2007...

Reviews: