background image

16

LIMPEZA

DESLIGUE PRIMEIRO A FICHA DA CORRENTE.
Deve limpar a torradeira depois de cada utilização. Isto evita que restos de comida se peguem. Depois de
a ter utilizado, deixe-a primeiro arrefecer.

Puxe o tabuleiro para as migalhas situado por baixo da torradeira e retire as migalhas e outros restos.
Limpe o lado exterior com um pano húmido. Não deve usar detergentes que risquem ou sejam corrosivos.

NUNCA DEVE MERGULHAR A TORRADEIRA EM ÁGUA OU QUALQUER OUTRO LÍQUIDO.

SUGESTÕES DA PRINCESS:

-  Deve utilizar esta torradeira apenas para uso doméstico.
-  Não deixe que o cabo de alimentação ou um eventual fio de extensão fique colocado de forma a que

alguém possa eventualmente tropeçar nele.

-  Em caso de avaria da torradeira ou do fio, deve deixar de usar o aparelho e enviá-lo 

à loja para ser reparado. Um cabo de alimentação  que esteja danificado pode ser
unicamente substituído pelos serviços de assistência da Princess.

-  Não deve usar esta torradeira no exterior.
-  Esteja atento se utilizar a torradeira quando existirem crianças por perto.
-  Deve ligar a torradeira unicamente a uma tomada de corrente residual.
-  Deixe arrefecer bem a torradeira antes de a guardar.
-  Não deve colocar a torradeira sobre um pano húmido ou uma superfície quente.
-  O pão pode queimar, por isso nunca deve colocar a torradeira perto de objectos inflamáveis tais como

cortinados um rolo de papel de cozinha, etc. Mantenha a torradeira sempre sob vigilância.

- Deve vigiar as crianças para se assegurar que não brincam com o aparelho.
- O uso deste aparelho por crianças ou pessoas com deficiências físicas, sensoriais, mentais ou motoras,

ou com falta de experiência ou conhecimentos pode provocar a ocorrência de riscos. As pessoas
responsáveis pela sua segurança deverão receber instruções explícitas, ou então manter a vigilância
enquanto o aparelho for utilizado.

PRINCESS TOASTER PIANO BLACK

ART. 142500

Summary of Contents for 142500

Page 1: ...42500 TOASTER PIANO BLACK Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de uti...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ions for use 5 Mode d emploi 6 Anleitung 7 Instrucciones de Uso 8 Istruzioni d uso 9 Bruksanvisning 11 Brugsanvisning 12 Bruksanvisning 13 K ytt ohje 14 Instru es de utiliza o 15 16 18 JULI 2007 NL UK...

Page 4: ...diepvries Door het indrukken van de knop wordt de toasttijd verlengd met ca 30 seconden TOASTEN Het toasten gaat als volgt Stop het brood in de toaster Stel de bruiningsgraad in Druk de grote bedienin...

Page 5: ...t the light goes on when the button is depressed The reheat button is used to heat up the toast if it has been allowed to go cold Frozen button with indicator light the light goes on when the button i...

Page 6: ...n ainsi qu un support int gr pour le pain se commandant par une manette plac e sur le c t Brancher ce grille pain uniquement sur une prise de terre CONSEILS D UTILISATION Le degr de cuisson des toasts...

Page 7: ...ysiques sensoriels mentaux ou moteurs ou d nu s d exp rience et de connaissance peut tre dangereuse Les personnes responsables de leur s curit devront fournir des instructions explicites ou surveiller...

Page 8: ...as Ger t nicht auf eine feuchte oder hei e Oberfl che stellen Brot kann brennen deshalb das Ger t nicht auf oder in die N he von brennbaren Gegenst nden wie beispielsweise Gardinen K chenpapier o stel...

Page 9: ...u reparaci n Un cable averiado nicamente puede ser reemplazado por el servicio t cnico de Princess No utilice este tostador en el exterior Vigile bien el tostador cuando est al alcance de ni os Conect...

Page 10: ...n questo modo eviterete che eventuali resti di cibo si attacchino durante la cottura successiva Dopo l uso lasciate raffreddare il PRINCESS TOASTER PIANO BLACK Estraete il cassetto raccoglibriciole al...

Page 11: ...nds f r att rosta br d som tagits direkt ur frysen Genom att trycka p knappen f rl ngs rostningstiden med ungef r 30 sekunder ROSTNING Rostning g r till s h r Stoppa br det i rosten St ll in nskad ro...

Page 12: ...i br dristeren b r stikket f rst tages ud af stikkontakten inden br det fjernes P apparatets forside er der tre lamper henholdsvis En kontrollampe der lyser s l nge br dristerens varmeelement er t nd...

Page 13: ...ossent br d tar litt lenger tid Betjeningsh ndtaket vil kun bli l st i posisjon n r apparatet er koblet i stikkontakten Bruk aldri kniv gaffel eller andre redskaper til fjerne br d fra br dristeren el...

Page 14: ...voidaan s t k nt nupilla paahtamaan leiv n pinta rapeaksi aina kullankeltaisesta tummanruskeaan Oikea paahtoaste saadaan kokeilemalla eri s t mahdollisuuksia My s leiv n kunto vaikuttaa tulokseen kuiv...

Page 15: ...orada munida de manivela fazem com que esta torradeira seja muito f cil e pr tica de utilizar Deve ligar esta torradeira unicamente a uma tomada de corrente residual SUGEST ES DE UTILIZA O Com a PRINC...

Page 16: ...ificado pode ser unicamente substitu do pelos servi os de assist ncia da Princess N o deve usar esta torradeira no exterior Esteja atento se utilizar a torradeira quando existirem crian as por perto D...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18 PRINCESS TOASTER PIANO BLACK ART 142500...

Page 19: ...19...

Page 20: ...PRINCESS 2007...

Reviews: