Princess 122333 Instructions For Use Manual Download Page 15

15

A  Princess Croque Monsieur é ideal para preparar rapidamente uma tosta saborosa, por exemplo de que-
ijo, fiambre ou outros ingredientes. A camada anti-aderente das chapas evita que os alimentos se peguem
e é fácil de limpar. A luz de aviso e o termóstato automático tornam a Princess Croque Monsieur num
electrodoméstico muito prático.

Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, aconselhamos a limpar as chapas com um pano húmido e a
remover quaisquer etiquetas que possam porventura existir.

SUGESTÕES DE UTILIZAÇÃO

Unte as chapas com um pouco de manteiga, gordura ou óleo, etc. Ligue a ficha à tomada ( a luz "Power"
acende-se) e feche a Princess Princess Croque Monsieur. O aparelho leva cerca de 5 minutos a aquecer.
Enquanto espera, pode começar a preparar os ingredientes. Logo que as chapas tenham atingido a 
temperatura correcta, a luz “Ready” acende-se.

Abra a Princess Princess Croque Monsieur e coloque a sandes como de costume sobre a chapa inferior,
ou seja, primeiro uma fatia de pão, depois os ingredientes e por fim outra fatia de pão. Feche a tostadeira
(não exerça demasiada pressão sobre as chapas) e tranque as chapas com o fecho da asa. Deve fazer as
tostas sempre com o aparelho fechado.

Ao fechar o aparelho pode sair algum fumo. Tenha cuidado para não se queimar. Ao fim de 2 ou 3 minutos
a tosta está pronta.  Pode fazer várias experiências com o tempo de preparação para obter o melhor resultado
possível. 

Nota: durante o tempo de preparação dos alimentos, a luz “Ready” acende-se e desliga. Isto significa que
o termóstato está a funcionar correctamente e a regular a temperatura.

Assim que os alimentos estiverem prontos, pode abrir a tostadeira e retirar a comida, usando para tal uma
espátula de madeira ou de plástico. Nunca deve usar espátulas de metal, pois pode danificar a camada
anti-aderente.

Se desejar voltar a utilizar a tostadeira logo de seguida, pode deixá-la ligada com a tampa fechada para
manter a temperatura correcta. Se não a voltar a utilizar, desligue a ficha da tomada.

LIMPEZA

DESLIGUE PRIMEIRO A FICHA DA TOMADA.
Limpe o aparelho de fazer tostas após cada utilização . Deste modo evita que quaisquer resíduos de comida
se peguem às chapas. Deixe arrefecer primeiro a Princess Croque Monsieur. Nunca deite água fria nas
chapas, porque pode danificar o aparelho e provocar o risco de salpicos de água quente. Não deve usar
quaisquer detergentes abrasivos.

NUNCA MERGULHE A TOSTADEIRA EM ÁGUA OU EM QUALQUER OUTRO LÍQUIDO.

Limpe as chapas, por exemplo, com papel de cozinha. Para retirar quaisquer resíduos que sejam difíceis
de remover, pode primeiro deixá-los de molho em óleo (deixe actuar durante 5 minutos). Pode limpar o
exterior do aparelho com um pano húmido.

CONSELHOS DA PRINCESS

- Este aparelho  serve unicamente para o uso doméstico.
- Certifique-se de que o cabo de alimentação ou um eventual fio de extensão se encontra colocado, 

de maneira a que ninguém possa tropeçar nele ou tocar nas chapas quentes.

- Neste tipo de aparelho, um cabo de alimentação danificado pode ser unicamente substituído

com ferramentas especiais e pelos nossos serviços de assistência técnica.

- Não use a tostadeira no exterior.
- Certique-se de que as crianças não utilizam a tostadeira sem supervisão. As chapas e o

interior do aparelho podem aquecer muito. Tenha você mesmo cuidado. Deixe arrefecer
bem o aparelho antes de o guardar.

- Deve ligar a tostadeira apenas a uma tomada de terra. 
- Este aparelho não deve ser controlado por um cronómetro externo ou por um sistema de

controlo remoto separado.

Summary of Contents for 122333

Page 1: ...uiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de utiliza o TYPE 122333 CROQUE MONS...

Page 2: ...s for use 4 Mode d emploi 5 Anleitung 6 Instrucciones de Uso 8 Istruzioni d uso 9 Bruksanvisning 10 Brugsanvisning 11 Bruksanvisning 12 K ytt ohje 13 Instru es de utiliza o 14 16 18 18 AUGUSTUS 2007 N...

Page 3: ...klaar Natuurlijk kan met de baktijd wat ge xperimenteerd worden om het beste resultaat te verkrijgen Opmerking gedurende het bakken gaat het Ready lampje aan en uit Dit duidt erop dat de thermostaat z...

Page 4: ...es and close the Princess Croque Monsieur It will take around 5 minutes for the appliance to heat up You can use this time to prepare the sandwich When the plates reach the correct temperature the Rea...

Page 5: ...ich is marked with the letter N or coloured black The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red The wire which is coloured GREEN...

Page 6: ...ile de cuisson laissez tremper 5 minutes Nettoyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide CONSEILS DE PRINCESS Utiliser cet appareil croque monsieur uniquement pour un usage domestique Veille...

Page 7: ...zu besch digen Wenn noch mehr Sandwichtoasts zubereitet werden sollen kann der Sandwichtoaster geschlossen stehen bleiben damit er nicht abk hlt Immer den Stecker aus der Steckdose ziehen wenn das Ge...

Page 8: ...se encender el indicador Ready Preparada Ahora abra la Princess Croque Monsieur y coloque el s ndwich pan en medio el relleno y la otra parte del pan en la plancha inferior Cierre la sandwichera sin p...

Page 9: ...sce al cibo di attaccarsi e facilita la pulizia Le spie luminose ed il termostato automatico rendono il Princess Sandwichtoaster un apparecchio pratico da usare Prima di usare l apparecchio per la pri...

Page 10: ...e psichiche e sensoriali o senza esperienza se non sono accompagnate e assistite da una persona che conosce l uso dell apparecchio Non lasciare che i bambini giochino con l apparecchio PRINCESS CROQUE...

Page 11: ...varma n r apparaten anv nds Den h r apparaten r inte avsedd f r anv ndning av personer inklusive barn med nedsatt fysisk eller mental f rm ga eller nedsatta sinnesintryck eller brist p erfarenhet och...

Page 12: ...s af vores tekniske afdeling eller af en anerkendt installat r Anvend aldrig din sandwichtoaster udend rs Hold godt je med sandtoasteren n r der er b rn i n rheden Bagepladerne og ydersiden bliver meg...

Page 13: ...S FRA PRINCESS Denne sandwichtoasteren er kun beregnet p hjemmebruk S rg for at ledningen eller en eventuell skj teledning plasseres slik at ingen kan snuble i den og at den ikke ber rer de varme stek...

Page 14: ...oskaan kaada kylm vett paistolevyille Se voi vahingoittaa laitetta ja aikaansaada kuuman veden roiskumista l k yt hankaavia tai sy vytt vi puhdisteita L KOSKAAN UPOTA VOILEIP GRILLI VETEEN TAI MUUHUN...

Page 15: ...tadeira e retirar a comida usando para tal uma esp tula de madeira ou de pl stico Nunca deve usar esp tulas de metal pois pode danificar a camada anti aderente Se desejar voltar a utilizar a tostadeir...

Page 16: ...n as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento salvo se supervisionadas ou ap s explica o sobre o funcionamento da tostadeira por uma pessoa re...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18 PRINCESS CROQUE MONSIEUR ART 122333...

Page 19: ...19...

Page 20: ...PRINCESS 2007...

Reviews: